Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2012 в 12:07, автореферат
Епоха Відродження прийшла до Англії пізніше, ніж до інших європейських країн – у другій половині XVI століття. І абсолютно закономірною тоді була поява сонета саме на англійському ґрунті. Метою нашої роботи є дослідження метафор та порівнянь в поезіях Е. Спенсера як художньо-виражальних засобів індивідуально-авторського світобачення.
Вступ
Розділ 1. Англійська придворна поезія 16 століття.
1.1. Ренесансна поезія в Англії ХVІ століття.
1.2. Творчість Едмунда Спенсера через призму ренесансного світобачення.
1.3. Вплив Петрарки та петраркізму на творчість Едмунда Спенсера.
Розділ 2. Художньо-виражальні можливості порівнянь та метафор у поезіях Едмунда Спенсера.
2.1. Порівняння як один із простих тропів: теоретичний аспект.
2.2. Особливості порівнянь у поезіях Е.Спенсера.
2.3. Метафора як один із найпотужніших засобів образотворення: теоретичний аспект.
2.4.Метафоричне світосприймання в поезіях Едмунда Спенсера.
Висновки.
Список використаної літератури.
Сквозная для ряда сонетов метафора Великого Поста, число сонетов (89), соответствующее числу текстов в молитвословах для воскресных и праздничных дней (А. Прескотт) указывают на Псалтирь как одну из моделей построения “Amoretti”, позволяя объяснить почти полное текстуальное совпадение Сонетов XXXV и LXXXIII (ср. Псалмы 13 и 52), единственное разночтение в которых (ст. 6) предполагает существенную эволюцию чувства влюбленного, переходящего от стремления обладать (having) объектом любви к жажде его платонического созерцания (seeing).
Идеал любви как высшего проявления милосердия, освященного таинством брака, не исключает чувственной составляющей: если Стелла настаивала на том, чтобы Астрофил полностью воздерживался от физических проявлений любви, то в отношениях героев Спенсера они подразумеваются.
“Amoretti” и «Эпиталама» отделены друг от друга блоком «Анакреонтических стихотворений». Вопреки устоявшемуся мнению (Дж. Хаттон, У. Ренвик, Дж. Левер, Л. Мартз), они не являются случайным вкраплением, сводя воедино главные темы сонетов (история влюбленного, по наущению Купидона возжелавшего меда, — метафора страданий, оборотной стороны сладостной любви, испытанных героем “Amoretti”; сюжет о стреле Дианы ассоциируется с мотивом холодности Дамы и т. д.).
Описательные фрагменты «малых поэм» тяготеют к созданию живописных, эмоционально окрашенных образов, а стилистической моделью для описания женской красоты для Спенсера служила вдохновенная поэзия «Песни песней». Так, на прямых цитатах из них основывается описание невесты в «Эпиталаме» (Песни. 5:10, 13-14; 7:4, 8 и др.). В пейзажных зарисовках упоминаемые поэтом объекты часто описываются с точки зрения производимых ими зрительных эффектов. Так, например, в «Руинах времени» формируется цельный образ древнего Веруламия, несущий идею могущества, основательности и достоинства.
Эстетический эффект от прочтения подобных поэтических описаний приближается к эффекту, вызываемому созерцанием картин, формальных аналогий зримого мира. Поэзия Спенсера живописна не только потому, что ее фрагменты напоминают картины по своей формальной организации, но и потому, что ее связь с нашим опытом восприятия зримого мира аналогична опыту восприятия мира средствами изобразительного искусства.
Синтез разнородных элементов, направленный на усиление эстетических качеств произведения литературы, можно было бы назвать определяющей чертой постоянно устремленной на поиски высокого идеала прекрасного поэзии Спенсера. Функция метафор поэзии – памятника, поэзии – музыки и поэзии – живописи в творчестве поэта не сводится к риторической, особенно при учете той временной дистанции, которая отделяет нас от его времени; последнее соображение побуждает воспринимать их скорее как потенциальные метафоры, еще не вошедшие в язык на правах готовых лексических единиц. Указанные метафоры играют не только стилеобразующую роль в «малых поэмах» Спенсера, но и выступают в функции мыслительных инструментов, позволяющих поэту адаптировать для нужд национальной поэзии приемы выражения красоты, свойственные другим видам искусства, тогда как идея их сочетания лежит в русле свойственных эпохе Возрождения поисков совершенного, универсального языка, и продиктована той же потребностью, что и стремление сплавить воедино наследия разных культур.
Вопрос о стиле поэзии Спенсера не может быть решен однозначным отнесением его к той или иной художественной тенденции Высокого Возрождения. Твердое чувство жанра и поэтической формы, соблюдение требований декорума, постоянство приемов, обретающее характер эстетических принципов, естественность выражаемых поэтом чувств, четкость и прозрачность языковых конструкций, фантазия поэта, творящая образы в подражание миру природы, а не во имя чистого искусства, — таковы признаки, которые позволяют говорить о Спенсере как о поэте, которому близки принципы классицизма, хотя великий мастер и не разделял идею подражания только античности. Экспериментальный, лабораторный характер поэзии Спенсера органически чужд представлениям о «завершенности культуры», на которой вырастает литература барокко с типичной для нее тягой к контрастам, парадоксам, «искусственной ажитации» (В. Дымшиц) и рациональной чувственности. В то же время для творчества поэта характерны вариации и контаминирование мотивов, заимствованных из различных источников, использование отдельных тем, образов и стилистических приемов в новом оригинальном тексте или в качестве толчка для дальнейшей самостоятельной разработки, т. е. черты, которые, по мнению Ю. Б. Виппера, составляют универсальные признаки маньеризма.
БУРОВА
«МАЛЫЕ ПОЭМЫ» ЭДМУНДА СПЕНСЕРА
В КОНТЕКСТЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ИСКАНИЙ ЕЛИЗАВЕТИНСКОЙ ЭПОХИ
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
доктора филологических наук
Санкт-Петербург
2008
Информация о работе Порівняння та метафори у сонетах Едмунда спенсера