Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Января 2011 в 21:46, курсовая работа
Цель:
Проектирование деятельности учителя по использованию иллюстративной наглядности для развития навыков монологической речи подростков.
Задачи:
1.Изучить функции и виды иллюстративной наглядности;
2.Охарактеризовать психолого-возрастные особенности подростков, учет которых необходим при обучении монологической речи;
3.Описать особенности работы с иллюстративным материалом при обучении монологической речи на уроках иностранного языка;
Введение 3
Глава 1. Роль наглядности в обучении иностранным языкам 7
1.1. Функции иллюстративной наглядности и критерии ее отбора 7
1.2. Виды иллюстративной наглядности и их характеристика 12
Глава 2. Методические аспекты обучения подростков монологической речи на уроках иностранного языка 15
2.1.Обучение монологической речи на уроках иностранного языка 15
2.2. Учет психолого-возрастных особенностей подростков при обучении монологической речи 21
2.3. Особенности работы с иллюстративным материалом при обучении монологической речи на уроках иностранного языка 24
Глава 3. Проектирование деятельности учителя по развитию навыков монологической речи на среднем этапе обучения иностранному языку с использованием иллюстративной наглядности
3.1. Диагностика сформированности навыков монологической речи у учащихся 7Г класса
3.2. Методическое пособие по использованию иллюстративного материала при обучении подростков монологической речи
34
Содержание
Введение | 3 |
Глава 1. Роль наглядности в обучении иностранным языкам | 7 |
1.1.
Функции иллюстративной |
7 |
|
12 |
|
15 |
2.1.Обучение монологической речи на уроках иностранного языка | 15 |
|
21 |
|
24 |
3.1. Диагностика сформированности навыков монологической речи у учащихся 7Г класса
3.2. Методическое пособие по |
34 34 39 |
Заключение | 42 |
Список литературы | 44 |
Приложения | 46 |
Введение
Образование в настоящее время становится более интернациональным, многоязычным и поликультурным. Большое количество школьников овладевают иностранными языками, читая книги, газеты, журналы на иностранном языке. Школьники получают доступ к иноязычным материалам через глобальную сеть Интернет, общаются с носителями языка, слушают музыку, знакомятся с предметами искусства, таким образом, приобщаясь к культуре стран изучаемых языков. А это значит, что овладение иностранным языком способствует пониманию иных культур.[1;С.47]
Современная цель обучения иностранному языку и приобщения к иноязычной культуре формируется как подготовка к реальной межкультурной коммуникации.
Относительно необходимости обучения монологической и диалогической речи существуют в основном две противоположные точки зрения.
Одни методисты считают, что монолог – это усеченный диалог, то есть монологическое высказывание – компонент диалогической речи. Отсюда делают вывод о том, что специально обучать монологической речи не следует.
Другие полагают, что главное – научить высказываться по теме, то есть монологической речи. А кто сможет рассказать, тот, следовательно, и ответит на вопросы. [12;С. 57]
Одной из целей обучения говорению является формирование умений монологической речи, под которыми понимаются умения коммуникативно - мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме. В настоящее время в массовой средней школе обучению данному виду речевой деятельности не всегда уделяется достаточно внимания. Такая позиция представляется ошибочной, поскольку именно этот аспект обучения дисциплинирует мышление, учит логически мыслить и соответственно строить своё высказывание таким образом, чтобы донести свои мысли до слушателя. Монолог является такой формой речи, когда ее выстраивает один человек, самостоятельно определяя структуру, композицию и языковые средства.
Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:
Объем монологического высказывания – до 12 фраз.[11; С 58]
Учитывая вышеупомянутые требования и выводы, полученные по результатам диагностики уровня развития навыков монологической речи учащихся 7 класса, мы видим противоречие между требованиями, предъявляемыми государственным образовательным стандартом к уровню развития навыков монологической речи, и неготовностью учащихся разворачивать монологические высказывания, вступая в иноязычное общение.
В основе данного противоречия лежит проблема, которая заключается в поиске способов и приемов обучения монологической речи. Решение данной проблемы мы видим в использовании иллюстративной наглядности при обучении подростков монологической речи на уроках иностранному языку.
Сочетание слова и наглядности – это одно из самых распространенных явлений в современной практике обучения. Задачи обучения решаются успешнее в том случае, когда использование языка опирается на непосредственное восприятие обучающимися предметов, процессов и их изображений. При сочетании словесного обращения с применением наглядных средств умственная деятельность характеризуется соединением непосредственного восприятия и понятийным аппаратом мышления.
Принцип наглядности предполагает использование средств наглядного обучения в таких формах, которые способствуют включению восприятия и представлений, создающихся на основе применения этих средств, в умственную деятельность обучающихся, стимулируют и облегчают её. Ряд исследований подтверждают тот факт, что наглядный материал, независимо от возрастных особенностей, запоминается намного лучше. Наглядность – это основа, на которой новый язык усваивается своеобразно, и формируются речевые процессы обучающихся. Использование средств наглядности обеспечивает легкость и быстроту воспроизведения в сознании связей от слова иностранного языка, обозначающего понятие, к образу предмета и явления, и связей от образа предмета, воспринимаемого в момент говорения, к иноязычному слову, выражающему понятие. [18; С. 34]
И. А. Зимняя считает, что наглядность в плане сообщения знаний при обучении иностранному языку может использоваться в целях: семантизации языкового материала и организации запоминания через установление связи между вербальным и наглядно-чувственным образом действительности.
Е. И. Пассов считает, что цель применения изобразительных смысловых опор – «вызвать необходимые ассоциации между изображением (идеей, смыслом) и тем, что станет содержательным материалом высказывания», так как «к зрительному образу легко и прочно привязываются даже отвлеченные идеи»[13; С. 24]
Безусловно, иллюстративный материал может использоваться для эффективного усвоения новой лексики на уроках иностранного языка, однако в рамках данной работы иллюстративный материал мы рассмотрим как средство развития навыков монологической речи.
Цель:
Проектирование деятельности учителя по использованию иллюстративной наглядности для развития навыков монологической речи подростков.
Задачи:
Объект: процесс обучения монологической речи на уроках иностранного языка
Предмет: использование иллюстративной наглядности при обучении монологической речи на уроках иностранного языка
Метод исследования:
Теоретической
основой настоящей работы являются
научные исследования по данной проблеме
методистов и педагогов: А.П.Старков,
В.А. Артёмов, Г.В. Рогова, А.А.Леонтьев,
И. А.Зимняя, Е. И.Пассов, И.Л. Бим.
Глава 1. Роль иллюстративной наглядности в обучении иностранным языкам
1.1. Функции иллюстративной наглядности и критерии ее отбора
В
современных условиях, когда основной
целью обучения иностранным языкам
в общеобразовательных
Наглядность воздействует на эмоциональную сторону личности обучаемого. Известно, что органы зрения обладают большей чувствительностью. “Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать” – гласит русская пословица. “Пропускная” способность органов зрения в овладении информацией в пять раз больше, чем органов слуха. Эта информация запечатлевается в памяти человека легко, быстро и надолго. Применение наглядности в сочетании со словом преподавателя приводит в действие I и II сигнальные системы, что способствует более прочному усвоению материала. [12; С. 59]
Средства наглядности помогают созданию образов, представлений, мышление же превращает эти представления в понятия. Иллюстрации способствуют развитию внимания, наблюдательности, эстетического вкуса, культуры мышления, памяти и повышают интерес к изучению иностранного языка.
Рисунки, фотографии, схемы, таблицы, картинки являются внешним видом наглядности. Существует и наглядность внутренняя, которая вытекает из конкретного контекста, непосредственного языкового окружения. Наглядность есть проявление психических образов этих предметов, изображённых на фотографиях, рисунках и т.д. Когда говорят о наглядности, то имеют в виду образы этих предметов. Яркая наглядность создаёт представление о живых образах, вызывает соответствующие ассоциации, так как восприятие наглядности оказывает эмоциональное воздействие на обучаемого. [3; С. 78]
Анализ
методической литературы показал, что
отечественные методисты
Так А.П. Старков считает, что при обучении иностранному языку наглядность является не только основным средством семантизации, но и средством овладения ситуативной обусловленностью речи. С помощью наглядности создаются учебные ситуации, в которых отрабатывается устная коммуникация и осваивается, таким образом, речевая реакция на объективную действительность и жизненные ситуации.
При овладении языком, который является знаковой системой, формой выражения мысли и средством общения необходимо создавать такие речевые ситуации, которые должны стимулироваться при помощи наглядности.
В.А. Артёмов указывает на преимущества чувственно-наглядного преподнесения материала, так как: это мобилизует психическую активность учащегося; переводит произвольное внимание в послепроизвольное; развивает память, которая опирается при этом на ощущения; расширяет объём усвояемого материала в процессе сопоставления родного и иностранного языков; облегчает весь процесс обучения и тем самым вызывает интерес к занятиям иностранным языком; снижает утомляемость; тренирует творческое воображение; служит источником и критерием достоверности приобретаемых знаний; облегчает весь процесс обучения и тем самым вызывает интерес к занятиям иностранным языком. [13; С. 33]