Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Сентября 2011 в 17:27, курсовая работа
Современный этикет наследует обычаи практически всех народов от седой древности до наших дней. В основе своей эти правила поведения являются всеобщими, поскольку они соблюдаются представителями не только какого-то данного общества, но и представителями самых различных социально-политических систем, существующих в современном мире. Народы каждой страны вносят в этикет свои поправки и дополнения, обусловленные общественным строем страны, спецификой ее исторического строения, национальными традициями и обычаями.
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Тайланд – страна улыбок 6
Тайская улыбка 7
Приветствия в Тайланде 8
Wai в Тайланде 8
Невербальное общение в Тайланде 9
Народ Таиланда 11
Устройство семьи в Таиланде 11
В гостях у тайца 12
Подарки в Таиланде 12
Королевская семья Таиланда 13
Буддизм в Таиланде 13
Постигая буддизм в Таиланде 14
Мир духов в Таиланде 15
Держите себя в руках 16
Лицо в Таиланде 17
2. Праздники, свадьба и похороны 18
Свадьба в Таиланде 22
Церемония похорон в Таиланде 23
Омовение 23
Похоронные молитвы 23
Кремация 23
3. Еда, рынки и прием пищи в Таиланде 24
Разновидности еды в Таиланде 24
Кто платит в Таиланде? 26
Некоторые широко известные рынки в Тайланде 27
Рынок Чатучак 27
Пак Клонг-Далат 27
Рынок Клонг-Том 28
Рынок Бангалумпу 28
4. Бизнес и развлечения в Таиланде 29
Бизнес-культура в Таиланде 29
Восточная мистерия Таиланда 30
Ночь в Таиланде 31
5. Путешествие в Таиланд 33
Такси и тук-тук в Таиланде 34
Автобусы и лодки в Таиланде 34
Автобусы до аэропорта в Таиланде 35
Поезда в Таиланде 35
Автомобили в Таиланде 36
Одежда в Таиланде 37
Посещая храмы в Таиланде 37
Предупреждение 38
6. Тайский язык 39
Тайский алфавит 39
Разговорный язык в Таиланде 39
Обращения в Тайланде 40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 43
Список использованной литературы 45
Приложение 46
В Таиланде не принято перекидываться вещами. Напротив, вещи передаются из рук в руки, чаще всего правой рукой, а для того, чтобы продемонстрировать уважение, и обеими руками, особенно если предмет передается монахам или старшим. Довольно забавно видеть, как таец проделывает путь в пять метров только для того, чтобы передать вам карандаш или ластик. Возможно, именно это свойство мешает тайцам показывать хорошие результаты в таких играх, как крикет или баскетбол, поскольку из-за недостатка практики они испытывают затруднения при ловле предметов. В торжественных ситуациях используется маленький круглый позолоченный поднос (pharn), на котором установлена подставка.
На протяжении столетий Таиланд испытывал на себе волны переселений, включая миграции кхмеров и монов (из Бирмы) и различных народов Южного Китая. Сами тайцы также вышли из Южного Китая в X–XI веках, а к XIII веку основали первую тайскую столицу Сукхотай. В XIV веке столица была перенесена в Аюттхаю, а в XVIII веке – в Бангкок.
Большинство
тайцев живет в сельской местности.
Типичная деревенская семья включает
в себя бабушек и дедушек, двоюродных
родственников, дядю или тетю и даже
детей дальних родственников. Жизнь
под одной крышей прививает тайцам
учтивость, терпимость и взаимоуважение,
что положительно отражается и на
«большом» обществе. Городские семьи
сохраняют эти традиционные ценности,
так как в этом есть практический
аспект, и непременно имеют родственников
в деревне, поэтому большинство
тайских горожан сохраняют
С
ранних лет тайцы перенимают кодекс
поведения, основанный на уважении к
начальникам, родителям, учителям и
старшим. Соответственно и общая
направленность отношений в обществе
скорее вертикальная, чем горизонтальная;
почтительность, стремление избегать
конфликтных ситуаций и желание
угодить – отличительные
Основная ячейка тайского общества – отдельная семья; семейные группы, в свою очередь, объединяются в сельские общины. Семья олицетворяет стабильность и безопасность в неустойчивом мире. Преданность семье и уважение к ней прочно укоренены в сознании тайца – будь то крестьянская семья или королевская, да и сама страна понимается как большая семья. Это обстоятельство порождает в душе тайца обостренное чувство национального единства и гордости за свою родину.
Семейным связям в Таиланде придается значение первостепенной важности, что отражается в специфических названиях для всех разновидностей родства. Когда мы говорим «тетя Валя», имеем ли мы в виду старшую или младшую сестру отца? Или сестру матери? В Таиланде все расставлено по местам. Вот лишь некоторые, самые важные, обозначения степеней родства:
pee – старший брат или старшая сестра
nong—младший брат или младшая сестра
phoo – дедушка по отцу
yah – бабушка по отцу
dhah – дедушка по матери
yaai – бабушка по матери
loong – старший брат отца или матери
bhah – старшая сестра отца или матери
ah – младший брат или младшая сестра отца
nah – младший брат или младшая сестра матери
Между тем в разговорной речи эти обозначения часто используются для обращения к людям, никак не связанным родственными узами. Например, молодого официанта или официантку в ресторане можно позвать к столику словом nong.
Несмотря на то, что тайцы привыкли есть на улице, могут пригласить поужинать в гостях. В гостях у тайца, даже в современных квартирах, принято снимать обувь. Это связано не столько с опасениями затащить домой грязь с улицы, как могут подумать европейцы, сколько с проявлением уважения к хозяину. Скорее всего, гостя усадят на стул, но можно сидеть и на полу. Нельзя закидывать ногу на ногу и обязательно нужно спрятать пятки! Лучше всего подобрать ноги под себя, опираясь на руку, если не получается сохранить равновесие. Нельзя садиться у стены, выставляя ступни на всеобщее обозрение.
Нужно захватить с собой небольшой презент для хозяина. В свою очередь он может подарить что-нибудь гостю. Цветы, коробка конфет или небольшое украшение приветствуются всегда: подарок не должен быть большим и дорогим – это мнение самих тайцев, которые обожают подарки, особенно красиво упакованные и перевязанные ленточкой. Считается дурным тоном открывать подарок в присутствии дарителя, однако в последнее время это табу ослабло, и можно посмотреть «одним глазком». И все же лучше всего будет отложить изучение подарка, если только нет уверенности до конца, что попытка разглядеть его как следует здесь и сейчас не будет пресечена.
Если гость остался в гостях на ночь, следует совершить подношение домашним духам. Обыкновенно чтится гений места (Phra Phum), алтарь которого должен находиться в ограде дома, и могут быть еще окрестные духи, обычно штук восемь.
В Тайланде существует два института тайского общества. В первую очередь это монархия. Тайская королевская семья занимает особенное место в сердцах всех представителей тайского народа – от крестьянина, работающего на рисовом поле, до сидящего в современном офисном здании главы транснациональной бизнес-империи. И это вовсе не культ личности, доживающий свое в некоторых странах, а искренние любовь и уважение тайского народа к королевской семье, особенно к королю, который посвящает всю свою жизнь заботам о благоденствии своих подданных.
Любое проявление неуважения к Их Величествам, на словах или на деле, вызовет резкую ответную реакцию и может кончиться действительно плохо. Рассказывают о редакторе развлекательного раздела местной англоязычной газеты, который был столь предусмотрительным, что носил «запасные» деньги в своих носках, опасаясь воров. Когда тайцы узнали об этом, поднялась буря протеста, и ему пришлось унижать себя бесконечными извинениями, поскольку тайские банкноты несут на себе изображение короля.
Существует и особый королевский гимн, который исполняется всякий раз, когда прибывает или отбывает Его Величество или королевский уполномоченный. Его также исполняют, когда произносят заздравный тост в честь короля. Королевский гимн не то же самое, что национальный, но к нему относятся с таким же уважением, и во время исполнения нужно непременно встать.
Второй институт крайней важности в Таиланде – это буддизм, поскольку он направляет жизнь тайцев. Проявляйте умеренность, терпимость и понимание во всем, что касается буддизма, особенно при посещении храмов. Всегда нужно оставлять обувь при входе в Bot– помещение, где находится главный образ Будды и где проводятся важные церемонии, такие как посвящение в духовный сан. Всегда следует переступать через порог (обычно деревянный приступок при входе), а не наступать на него – это считается проявлением неуважения. Перед тем как фотографировать в храме, узнать, нет ли запрета на съемку.
Все изображения Будды в Тайланде, вне зависимости от размеров и возраста, считаются священными, поскольку они участвовали в особых церемониях освящения, которые проводятся старшими монахами. Впрочем, те, что можно видеть вокруг Гигантских Ворот около Ват-Сутхат, выставлены на продажу и не прошли еще этот обряд. Так как образы Будды священны, нельзя украшать ими жилые и офисные помещения. Существуют также строгие законы, касающиеся вывоза Будд, поэтому, прежде чем сделать это, нужно убедиться, что все документы на них в полном порядке.
Буддизм
имеет чрезвычайно большое
В целом тайцы довольствуются малым, не – ропщут и не обижаются на жизнь, а, напротив, стараются жить радостно, беззаботно и благожелательно. Возможно, в этом отношении содержится некий фатализм, унаследованный от буддистской концепции «кармы». Слово «карма» приблизительно можно перевести как «действие». Карма – это закон, в соответствии с которым ваша жизнь в данный момент определяется заслугами и прегрешениями, накопленными во время ваших предыдущих воплощений, а благие поступки в этой жизни отразятся на последующей. И хотя влияние материализма за последние годы стало заметно, большинство тайцев по-прежнему предпочитают радоваться жизни и ее скромным приобретениям, нежели посвящать себя погоне за материальными благами.
Буддизм учит, что жизнь есть страдание, что земные удовольствия преходящи и что движение к просветлению и окончательному состоянию нирваны (спасение) требует взятия на себя определенных обязательств. Обретение заслуг посредством совершения благих дел помогает достичь цели. Впрочем, тайцы не считают, что жизнь следует воспринимать настолько уж всерьез. Будучи крестьянами от века, тайцы прекрасно знают, что, подобно выращиванию риса, жизнь – утомительный труд и что следует поэтому «разбавлять» ее деревенским праздником. Вспашка, посев, посадка и сбор урожая – невероятно скучная работа, если не делать ее весело! Труд и развлечение настолько перемешаны в Таиланде, что даже слово ngarn означает одновременно и работу, и фестиваль или ярмарку, а более распространенным значением является «чувство общности».
Когда
друг рассказывает вам о том, что
с ним приключилось, от вас, можно
сказать, ждут вопроса «Sanuk mai?» («Было
ли это в радость?»). Образ жизни
тайцев, независимо от того, в городе
они живут или в деревне, привязан
к приятному
А поскольку многие виды времяпрепровождения предусматривают поездки, есть еще одно важное тайское выражение – bpai tiao (произносится «бай-тьяо»), которое буквально означает «отправиться в путешествие», или, «выехать». Тайцы обожают путешествия независимо от их продолжительности, поскольку путешествия означают общение, новые лица и встречи со старыми друзьями. Поход в кино, прогулка вокруг рисовых полей, поездка на ярмарку – типичные примеры bpai tiao, но bpai tiao это еще и болтовня с девушками, и ночная жизнь в городе. Bpai tiao по определению и почти всегда будет sanuk.
Брахманская «усыпальница духов»
На жизнь тайца огромное воздействие оказывает сверхъестественный мир духов. Тайцы питают страсть к неизъяснимому и наделены острой чувствительностью к таинству природы. Наиболее заметное проявление этих качеств – раскрашенные во все цвета радуги жилища духов, украшающие сады и дома, или гнетущее иностранца внимание к зловещим местам вроде выхода горных пород на поверхность рядом с храмом или аварийного участка автострады. Духи-хранители – вот коренные жители этой земли, а люди – только завоеватели, непрошенные гости, и потому должны отдавать себе отчет в необходимости уважать и ублажать местных духов.
В повседневной жизни тайцы стремятся не расстраивать духов, которые, как считается, рождаются из душ умерших людей. Но на некоторых духов здесь смотрят скорее как на дурных призраков (так называемых pee), непредсказуемых и злонравных, являющихся источником неудач и раздражающих мелочей, болезней и материальных утрат. На северо-востоке Таиланда почитание духов особенно распространено.
Неудивительно,
что, живя в таком неустойчивом мире,
тайцы предпринимают