Обучение речевому этикету на уроках немецкого языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Ноября 2011 в 17:20, дипломная работа

Описание работы

Актуальность темы исследования. Обучение речевому этикету как компоненту иноязычной культуры подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями, которые принято называть фоновыми знаниями и которые следует признать “компонентом содержания обучения” [3,25]. Это означает, что обучаемые должны получить знания о специфических понятиях, характерных для всех членов определенной этнической и языковой общности и отражающих ее культуру, обычаи, традиции и т.п. (Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, А.А.Миролюбов и другие). Формирование способности к общению на изучаемом языке зависит от отбора культуроведческих компонентов при обучении иностранным языкам, так как особое познание мира той или иной человеческой общностью, обычаи, нашедшие отражение в культуре, передаются в языке и могут стать препятствием при общении с представителями разных народов.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………..3Глава I. Психолингвистические особенности речевого этикета……………...7
1.1. Лингвистическая характеристика речевого этикета. 7
1.2. Речевой этикет как важная часть национального языка и культуры. 15
1.3. Психофизиологические особенности детей младшего школьного возраста. 24
1.4.Ролевые игры в обучении иностранным языкам на начальном этапе средней школы…………………………………………………………………...30
Выводы по первой главе. 33
Глава II. Методика обучения младших школьников речевому этикету. 36
2.1.Содержание обучения речевому этикету на начальном этапе средней школы. 36
2.2 Организация обучения речевому этикету на начальном этапе средней школы с использованием ролевой игры 43
Выводы по второй главе. 51
Заключение……………………………………………………………………...55
Список литературы 54
Приложения
№1………………………………………………………………………………...63
№2………………………………………………………………………………...64
№3………………………………………………………………………………...65
№4………………………………………………………………………………...66

Работа содержит 1 файл

диплом оля.doc

— 379.00 Кб (Скачать)

     Сергеева О. Е. [25] в своих исследованиях большую роль при обучении иностранному языку в начальных классах отводит подражательности, которая предоставляет собой непроизвольное и произвольное следование какому-либо образцу, примеру и проявляется в воспроизведении чьего-либо речевого и неречевого поведения, поступков. По ее словам, в подражательную активность вовлекается весь ребенок. Именно подражательность лежит в основе овладения иностранным языком на имитативной основе, что очень важно для нашего исследования, поскольку грамматический материал, как и любой другой, наилучшим образом усваивается на имитативно-сознательной и сознательно имитативной основе.

      Важнейшим свойством всякой умственной и практической деятельности является внимание. У младших школьников лучше развито непроизвольное внимание, чем произвольное, то есть ребенок в этом возрасте легко сосредотачивается на красочных и подвижных предметах, но с трудом осваивает скучный (без картинок) текст. Успех учебной деятельности в большей степени зависит именно от произвольного внимания, поэтому очень важно у младших школьников развивать именно этот вид внимания.

     Немаловажное значение для овладения иностранным языком имеет такой психологический процесс, как восприятие. Именно в младших классах осуществляется переход от смешанного, фрагментарного восприятия к расчлененному, осмысленному отражению вещей, событий.

     Особой задачей для учителей является развитие умения логично и последовательно строить речь, перестраивать материал в смысловые блоки. Это особенно важно для развития памяти. В этом возрасте происходит переход к смысловому запоминанию, поэтому необходимо обучать детей специальным способам заучивания языкового и речевого материала, распределять его по времени.

     Тесно связан с памятью и мышлением такой психический процесс, как воображение. Различают непроизвольное и произвольное, репродуктивное и творческое воображение. В творческом воображении воспроизводятся и реконструируются ситуации и образы, не имеющие места в действительности. Одним из проявлений вышеназванного вида воображения является персонификация. На ее основе может так же происходить процесс обучения и грамматической стороне иноязычной речи.

      Успешное формирование навыков и умений иноязычной речи и устно-речевого общения на иностранном языке осуществляется на основе тщательно отработанного и методически организованного языкового и речевого материала. Причем в методике обучения иностранному языку с давних пор считается общепризнанным, что наиболее приемлемой языковой и речевой единицей для обучения с давних пор является предложение. А предложение стало прекрасным речевым образцом, который органически объединяет грамматический, фонетический и лексический аспекты языка в готовое для употребления речевое целое – предложение (С.Ф. Шатилов). Предложение представляет собой наименьшую единицу языка, которая выражает относительно законченную мысль. В литературе подчеркивается, что активному усвоению в начальной школе подлежат именно простые предложения [36, 232], которые воссоздают лексико-грамматический, коммуникативный и другие аспекты, обеспечивающие развитие у детей понятийного мышления и формирования у них умения использовать иностранный язык как средство общения.

      На протяжении всего младшего школьного возраста у детей формируется произвольность поведения и деятельности. На переменах дети должны  иметь возможность побегать, поиграть в подвижные игры. Можно перед началом урока поставить перед непосредственным учеником конкретную цель на предстоящий урок (не выкрикивать, а поднимать руку, не вскакивать и не толкать товарищей, и т. п.). Такая работа оказывается гораздо эффективнее, чем замечания, которые учитель многократно делает во время урока.

      Психологические процессы – восприятие, внимание, память – в значительной степени непроизвольны. Дети, прежде всего, воспринимают то, что бросается в глаза: они не умеют организованно сосредоточиться на предмете в соответствии с сознательно поставленной задачей. У семилетних детей отличная память. Но легче и быстрее они запоминают то, что произвело на них наибольшее впечатление. Считается, что необходимо  при построении отдельных уроков и обучении в целом «включать» обе формы внимания: и произвольную, и непроизвольную. В процессе работы Вы будете приучать детей все дольше сосредоточиваться на каком-то одном деле, но при этом урок остается ярким, приемы обучения разнообразным.

      Аналогичным образом школьное обучение ориентируется в основном на произвольную память. «Выучи!», «Запомни!» – эти установки навязчиво сопровождают учащегося всю школьную жизнь, независимо от возраста. При этом произвольная память превращается в механическую.

      При обучении нужно опираться на оба вида памяти: произвольную и непроизвольную. Например, при обучении чтению предполагается, что ученики запомнят графический образ слова потому, что образ всегда сопровождает соответствующую картинку, и потому, что ученики в определённый момент получают установку на запоминание собственно слова.

      Произвольного внимания требуют от учащихся такие задания, как составление определённого слова из набора букв, восстановление должного порядка букв в слове или разучивание своей роли в сказке. Непроизвольное запоминание материала происходит в игре, в многократно варьируемых ситуациях общения.

     Детям этого возраста трудно сосредоточиться на чём-то неинтересном, они легко отвлекаются. Особенно трудно удержать внимание обучаемых в начале учебного года.

     Владеть непроизвольным вниманием учеников помогает правильная организация урока как деятельности, игровые коммуникативные задания, разнообразие интонации, быстрый темп, игровые действия с картинками из комплекса наглядных пособий. В то же время при использовании наглядности важно соблюдать меру. Множеством игрушек, излишне красочным реквизитом, избытком картинок создаются сильные конкурирующие раздражители. Поэтому необходимо следить за тем, чтобы наглядность на уроке была строго функциональной.

     Таким образом, учитывая психологические особенности учащихся младших классов, можно сделать вывод: то, что в изучаемом иностранном языке совпадает с родным может быть усвоено детьми преимущественно на имитативной основе, с опорой на механизмы подражания; то, что в изучаемом языке явно отличается от родного, ученик должен, так или иначе осознать, понять это отличие и овладеть иноязычным явлением в результате выполнения необходимого количества упражнений.

      При обучении иностранному языку на начальном этапе учащиеся, осуществляя ту или иную деятельность, овладевают коммуникативным механизмом, достаточным для осуществления иноязычного общения на элементарном уровне. 
 
 
 

    1.4. Ролевые игры в обучении иностранным языкам на начальном этапе средней школы 
 

     Как известно, большое значение в организации учебного процесса играет мотивация учения. Она способствует активизации мышления, вызывает интерес к тому или иному виду занятий, к выполнению того или иного упражнения.

     Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приемы обучения, удовлетворяющие потребность школьников в новизне изучаемого материала и разнообразии выполняемых упражнений. Использование разнообразных приемов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся.

     Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория – это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг  с другом, где учебный процесс – это взаимодействие всех присутствующих.  При этом успех в обучении – это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. И обучаемые должны вносить значительные вклад в этот процесс. Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование ролевых игр. Это – методический прием, относящийся к группе активных способов обучения практическому владению иностранным языком.

     Ролевая игра представляет собой условное воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей, создает условия реального общения. Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету.

      Ролевая игра мотивирует речевую деятельность, так как обучаемые оказываются в ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить, выяснить, доказать, чем-то поделиться с собеседником.

     Школьники наглядно убеждаются в том, что язык можно использовать как средство общения.

      Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником.

      Игра дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В обычной дискуссии ученики-лидеры, как правило, захватывают инициативу, а робкие предпочитают отмалчиваться. В ролевой игре каждый получает роль и должен быть активным партнером в речевом общении.

      В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т.д.

      Ролевая игра учит быть чувствительным к социальному употреблению иностранного языка. Хорошим собеседником является часто не тот, кто лучше пользуется структурами, а тот, кто может наиболее четко распознать (интерпретировать) ситуацию, в которой находятся партнеры, учесть ту информацию, которая уже известна (из ситуации, опыта) и выбрать те лингвистические средства, которые будут наиболее эффективны для общения.

      Практически всё учебное время в ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, так как он должен понять и запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией, определить, насколько она релевантна ситуации и задаче общения, и правильно отреагировать  на реплику.

     Игры положительно влияют на формирование познавательных интересов школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность; воспитанию чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь управляет учебной деятельностью.

    Основные  требования к ролевым играм:

  1. Игра должна стимулировать мотивацию учения, вызывать у школьников интерес и желание хорошо выполнять задание, ее следует проводить на основе ситуации, адекватной реальной ситуации общения.
  2. Ролевую игру нужно хорошо подготовить с точки зрения, как содержания, так и формы, четко организовать. Важно, чтобы учащиеся были убеждены в необходимости хорошо исполнить ту или иную роль. Только при этом условии их речь будет естественной и убедительной.
  3. Ролевая игра должна быть принята всей группой.
  4. Она непременно проводится в доброжелательной, творческой атмосфере, вызывает у школьников чувство удовлетворения, радости. Чем свободнее чувствует себя ученик в ролевой игре,  тем инициативнее он будет в общении. Со временем у него появится чувство уверенности в своих силах, в том, что он может исполнять разные роли.
  5. Игра организуется, таким образом, чтобы учащиеся могли в активном речевом общении с максимальной эффективностью использовать отрабатываемый языковой материал.
  6. Большую значимость приобретает умение учителя установить контакт с ребятами. Создание благоприятной, доброжелательной атмосферы на занятии – очень важный фактор, значение которого трудно переоценить.

     В процессе игры учитель иногда может взять себе какую-нибудь роль, однако не главную, чтобы игра не превратилась в традиционную форму работ под его руководством. Желательно, чтобы социальный статус этой роли помог бы ему ненавязчиво направлять речевое общение в группе.

     Обычно учитель берет себе роли лишь вначале, когда школьники еще не освоили данный вид работы. В дальнейшем необходимость в этом отпадет.

     В процессе игры сильные учащиеся помогают слабым ученикам. Учитель же управляет процессом общения: подходит то к одному, то к другому ученику, который нуждается в помощи, вносит необходимые коррективы в работу.

     В ходе игры учитель не исправляет ошибки, а лишь незаметно для учащихся записывает их, чтобы на следующем занятии обсудить наиболее типичные.

     Активизация речевого материала в повседневной жизни осуществляется в процессе продуктивных видов, деятельности,  причем дети привлекаются к оценке результатов деятельности своих товарищей. Следует побуждать их говорить вежливые слова также при встречах с родителями, сотрудниками, подсказывать поводы для комплимента.

     Все вышесказанное свидетельствует о пользе работы над фразами речевого этикета: овладение ситуацией выражения положительных эмоций помогает налаживать доброжелательные взаимоотношения между детьми, а разработанные методы позволяют компенсировать недостатки социально-речевой среды, дают детям возможность многократно воспринимать и воспроизводить в речи разнообразные способы выражения своих положительных эмоций. 
 
 
 
 
 
 

Выводы по первой главе

 
 
 

     Этикет и речевой этикет – это принятые в том или ином обществе, кругу людей правила, нopмы поведения, в том числе и речевого поведения. Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности.

     К основным принципам речевого общения относятся:

  1. основные принципы качества (сообщение не должно быть ложным или не имеющим под собой должных оснований);
  2. основные принципы количества (сообщение не должно быть ни слишком кратким, ни слишком пространным);
  3. основные принципы отношения (сообщение должно быть релевантным для адресата);
  4. основные принципы способа (сообщение должно быть ясным, четким, не содержать непонятных для адресата слов и выражений и т.д.).

Информация о работе Обучение речевому этикету на уроках немецкого языка