Шпаргалка по "Масс-медиа и рекламы"

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Марта 2012 в 09:12, шпаргалка

Описание работы

Работа содержит ответы на вопросы по курсу "Масс-медиа и рекламы".

Работа содержит 1 файл

Документ Microsoft Office Word.docx

— 132.27 Кб (Скачать)

Трекинг - изменение наружных (межсимвольных) расстояний (апрошей). Трекинг применяют  для "растягивания" или "вжимания" необходимого количества текста в заданную площадь документа.

Кернинг - изменение размера апрошей между  соседними символами для повышения  красоты и удобочитаемости текста. Кернинг, в отличие от трекинга подразумевает  отдельную работу с каждым символом: подбор ее местоположения в зависимости  от гарнитуры шрифта, рисунка самого символа и соседних с ним и  т.д.

Цвет  символа - цвет видимой части символа (его рисунка).

Цвет  подложки символа. Условно, любой символ состоит из его рисунка (видимой  части), апрошей (наружных расстояний между  символами) и площади символа  не занятой рисунком. Вся не занятая  рисунком площадь символа и апроши называют подложкой символа.

Примечание: при использовании свойств цвета  символов и подложки важно соблюдать  баланс цветов, определяемых специальными таблицами соответствия цвета. Если цвет подложки более темный, чем  цвет символа, то такое соотношение  цветов называют вывороткой.

Свойства  абзаца

К основным свойствам абзаца относятся:

интерльяж,

выравнивание,

отступ  первой строки,

отступ  слева,

отступ  справа,

отступ  снизу,

отступ  сверху.

Интерльяж - расстояние между центрами межстрочных  пробелов.

Примечание: фактически интерльяж определяет на каком расстоянии находятся строки друг от друга. Как правило интерльяж  измеряют в пунктах, обычно кегль  и интерльяж указывают вместе. Так, фраза "кегль 10/12" означает, что  собственно кегль шрифта равен 10 пунктам, а интерльяж набора - 12 пунктам.

Выравнивание - расположение абзаца относительно краев  страницы.

Пример: к основным типам выравнивания относятся  выравнивание по левому краю (левый  край абзаца идет по прямой линии, а  правый произвольно), по правому краю, по центру и основное выравнивание (и левый и правый край абзаца идут по прямой линии).

Отступ  первой строки - то есть абзацный отступ.

Примечание: отступ первой строки может быть не только вправо относительно текста, но и влево. Отступ влево удобно применять  для выделения первых слов абзаца. Для англоязычных текстов отступ первой строки, как правило не применяется.

Отступы слева и справа - расстояние от края страницы (точнее от ее поля) до левой (и, соответственно, правой) границы абзаца.

Примечание: разной величиной отступов слева  и справа часто различают функциональные абзацы текста.

Пример: "примечания" можно сдвинуть вправо относительно других абзацев.

Отступы сверху и снизу - определяют величину расстояния между соседними абзацами, соответственно, сверху и снизу.

Примечание: часто для увеличения расстояния между абзацами используют одну (или  несколько) пустых строк, однако этот подход не грамотен, так как любая пустая строка воспринимается большинством текстовых  редакторов, как отдельный абзац. Для русскоязычных текстов отступы  сверху и снизу, как правило не применяется.

Примечание: при работе с большими текстами задание  свойств символов и абзацев является довольно трудоемким процессом, поэтому  для облегчения труда вводят еще  одно, дополнительное свойство - стиль.

Стиль

Стиль –  это совокупность свойств текста.

Различают два вида стилей: стиль абзаца и  стиль символа.

Стиль символа - это совокупность всех значений свойств  символа.

Стиль абзаца - это совокупность всех значений свойств  абзаца и свойств символа.

Помимо  чисто оформительской задачи, стили  позволяют решить также задачу структуризации текста, для чего каждый из стилей ассоциируют  с функциональным разделом или с  функциональной частью документа.

Пример  стилей: цитата, как стиль символов (курсивное начертание, 12 размер); заголовок  статьи, как стиль абзаца (центральное  выравнивание, 16 размер, жирное начертание); основной текст, как стиль абзаца (основное выравнивание, 12 размер).

Многие  текстовые редакторы позволяют  создать оглавление документа, которое  строиться путем выборки из текста основного документа абзацев  указанных стилей и помещением этих элементов с указанием номеров  страниц, с которых они были взяты  в новый раздел "Содержание". Соответственно, для создания адекватного  тексту оглавления необходимо задать стили всем функциональным элементам  документа и указать какие  из них (какие стили) необходимо включать в оглавление.

 

10.Виды редакторского чтения, их задачи

 

 Ознакомительное чтение. Методика редактирования различает  три вида чтения: ознако¬мительное, углублённое и шлифовочное. При  ознакомительном чтении следует  сосредоточить внимание на содержании произведения, его идее, теме, манере изложения автора, т. е. оценить текст как целое. Ознакомительное чтение – быстрое.

. При втором, углублённом  чтении внимание редактора направлено  на восприятие каждого слова,  каждого знака текста. Постижение  смысла прочитанного начинается  с постижения внешних его форм  и заканчивается включением механизма смыслового контроля. Последовательность мыслительных операций определяется движением читающего по тексту: от предложения, фразы к целостному тексту. Концентрации внимания помогает параллельная с чтением работа над редакторскими замечаниями. Полезно, читая текст по частям, сразу формулировать замечания к каждой части. Углублённое прочтение текста – ключевой этап редакторского анализа. Специалисты считают, что подлинным прочтением текста может быть именно второе его прочтение, в ходе которого восприятие каждого отдельного кадра уверенно относится читателем и слушателем к целому, только в этом случае целое уже известно из предшествующего – первого чтения или слушания. Второе чтение подразумевает возврат к прочитанному, соотнесение друг с другом фрагментов текста.

К шлифовочному чтению редактор прибегает на завершающем этапе своей работы над текстом. Это чтение контрольное, по преимуществу чтение-«скольжение» по всему тексту или чтение избирательное, подчинённое определённой задаче, когда, напри¬мер, возникает необходимость проверить единообразие написания имен, фамилий, географических наименований или выверить цифровые данные, даты.

 

11.Основные виды редакторской правки

 

В зависимости от того, как  изменяется текст в результате редактирования, различают виды правки: правку-вычитку, правку-сокращение, правку-обработку, правку-переделку.

1.      При правке-вычитке задача редактора заключается в том, чтобы сравнить текст с оригиналом, заслуживающим доверия и исправить технические погрешности в тексте. Этот вид правки применяется при редактировании: 1) официальных материалов разных уровней; 2) произведений классической литературы; 3) переизданий книг; 4) изданий исторических документов.

При подготовке к изданию  документальных или дефинитивных текстов прежде всего следует обратить внимание на точное соответствие переиздаваемого текста оригиналу, подлиннику, тексту предыдущего издания.

Исправлению подлежат лишь опечатки в предыдущем издании как  отмеченные в списке опечаток, так  и вновь обнаруженные. Орфографические  ошибки и описки, не имеющие смыслового значения, исправляются в тексте без  оговорок. Исправление ошибок и описок, искажающих смысл, необходимо комментировать в сносках. Недописанные слова дописывают, сокращения расшифровывают, причем дописанные и расшифрованные части слов берут  в квадратные скобки. Текст исторических документов или произведений передается в современной графике. Но стилистические особенности, фразеологические обороты  и специфические выражения, свойственные определенной эпохе или среде, сохраняются  полностью.

2.      При правке-сокращении основной задачей редактора является сокращение текста (без ущерба для содержания), которое может быть вызвано:

1) необходимостью уложиться в определенное количество печатных листов, в газете – в определенное количество строк

2) адресными задачами издания (на какого читателя рассчитана книга). Например: издательства для детей выпускают произведения классиков русской и современной литературы с определенными сокращениями, необходимыми, чтобы данное произведение было понятно и школьникам.

3)  такими недостатками текста, как растянутость, повторы, загромождение ненужными подробностями и проч. В этом случае сокращение является необходимым условием улучшения качества текста.

3.  Наиболее широко применяется в редакторской практике правка-обработка, в процессе которой редактор заменяет неудачные слова и обороты, добивается точности формулировок, логичности в построении текста, соответствия текста определенному жанру и стилю. Но при этом редактор должен стараться сохранить особенности индивидуального стиля автора.

4.  Правка-переделка применяется в тех случаях, когда редактор работает над рукописью авторов, плохо владеющих литературным языком. Этот вид правки применяется при издании различного рода мемуаров, статей, брошюр, авторы которых не являются профессиональными писателями, филологами, журналистами (военачальники, работники науки и техники и т.д.). Однако и в данном случае необходимо сохранять специфику авторского стиля.

12. Правка-вычитка, ее типы. Критерии  выбора авторитетного оригинала. Правило унификации.

 

Различают корректорскую  вычитку как стадию издательского  процесса, которой завершается подготовка оригинала к сдаче в набор, и правку-вычитку как самостоятельный  вид редакторской работы.

Цель редакторской правки-вычитки  – чтение текста "насквозь". Вычитчик должен отметить его смысловые, композиционные, стилистические недочеты, обратить внимание на правильность написания географических наименований, имен и фамилий, на точность цитат, цифр и дат, проверить сопоставимость единиц измерения. В его обязанность  входит также проверка соответствия заголовков тексту и соответствия подписей под иллюстрациями изображению.

Обычно вычитку поручают опытному редакционному работнику, но он ни в коем случае не должен подменять  редактора, готовившего материал. Его  обязанность – заметить недостатки текста и указать на них, но отнюдь не править его, исключая, разумеется, бесспорные ошибки и буквенные опечатки. Поэтому даже при очень высокой  квалификации вычитчика ведущий  редактор участвует в этом процессе, снимая его вопросы.

Как самостоятельный вид  редактирования правка-вычитка применяется  при подготовке к выпуску переизданий, а также документальных материалов самого различного характера.

13. Правка-сокращение. Причины вызывающие  необходимость правки-сокращения. Основные  приемы правки-сокращения.

 

Применяется, когда по тем или  иным причинам необходимо уменьшить  объем текста, однако без ущерба для его содержания.

Сокращению подвергаются такие  тексты, в которых есть длинноты, ненужные повторы, однотипные факты, мелкие подробности.

Иногда редактору бывает необходимо изложить материал на строго установленном  числе листов, строк или знаков (например, в энциклопедиях, справочниках, периодических изданиях). Редактор должен оставить только самое основное, сократив все второстепенное.

В сокращенном виде могут издаваться произведения классиков литературы, изучаемые в средней школе, а  также хрестоматии.

Производить правку-сокращение может  и сам автор.

 

Характер изменений, вносимых обычно в текст при сокращении, позволяет разделить их на две  группы: сокращение текста частями  и сокращения, которые мы условно  назовем внутритекстовыми. В первом случае исключаются части текста, представляющие собой определенные смысловые звенья. Они, как правило, оформлены композиционно и синтаксически. Сокращение однотипных примеров, фактов одного смыслового ряда, частных подробностей не вызывает трудностей при редактировании.

Сокращая текст, редактор всегда должен тщательно следить  за тем, чтобы эпизоды и факты, исключенные в процессе правки, не упоминались косвенно в последующем  изложении.

Когда связь между смысловыми звеньями текста необходима, сокращение его крупными частями невозможно. В этом случае прибегают к сокращениям  внутритекстовым, связанным с более  глубоким вмешательством в текст.

Правка-сокращение, как видим , имеет очень важное значение. Во многих случаях она позволяет сжать изложение и при этом усилить выразительность, доходчивость материала. Конечно, редактора никогда не должно покидать чувство меры. Как и всякая правка, сокращение текста не есть самоцель, не может ни в какой степени обеднять рукопись. Правка-сокращение – сильное средство в руках редактора и пользоваться им надо осмотрительно, тщательно взвешивая каждый шаг.

14. Правка-обработка, ее задачи.

Её задача – подготовка к публикации окончательного варианта текста, в котором полностью  учтены результаты редакторского анализа. Цель обработки – литературная отделка  текста, совершенствование его формы, уточнение идеи автора, его замысла. По своему характеру изменения, вносимые при этом в текст, разнообразны: сокращения, дописывание отдельных фрагментов, замена слов и оборотов речи, изменение  синтаксических структур, совершенствование  композиции. Особенности авторской  манеры изложения, его стиль правка-обработка  изменять не должна.

Правка-обработка – наиболее распространенный вид редакторской работы, который подразумевает и  правку-вычитку и правку-сокращение. В правке-обработке находит отражение, в сущности, весь комплекс операций: уточнение фактических данных, исправление  композиционных недочетов, устранение логических неувязок и, пожалуй, главным  образом совершенствование языково-стилистических средств. Работая над языком и  стилем, редактор улучшает содержание произведения.

Информация о работе Шпаргалка по "Масс-медиа и рекламы"