Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Сентября 2011 в 23:51, курсовая работа
В настоящем курсовом проекте изложены все мероприятия, которые проводятся помощником капитана перед выходом в рейс, судна "EL ZORRO " по маршруту Port of Spain (Trinidad & Tobago) – порт Cape Town (South Africa) . Судно выходит в рейс 14 июля 2005 года в 14.00. На борту имеется штатное штурманское вооружение, судно в балласте со средней скоростью на переходе 18 узлов.
Задание на курсовой проект…………………………………………………
Аннотация……………………………………………………………………..
Содержание……………………………………………………………………
Введение………………………………………………………………………
Глава 1. Предварительная подготовка………………………………… ……
1.1. Подбор карт, руководств и пособий для плавания по маршруту перехода
1.2. Пополнение, хранение, корректура и списание карт и книг…………
1.3. Гидрометеорологические условия……………………………………
1.4. Навигационно-гидрографические условия………………………………
1.5. Сведения о портах……………………………………… ………………
1.6. Выбор пути на морских участках…………………………………………
1.7. Подготовка технических средств навигации…………………… ……
Глава 2. Проектирование перехода……………………………………… ……
2.1. Подъем карт…………………………………………………………………
2.2. Предварительная прокладка………………………………………………
2.3. Естественная освещенность………………………………………………
2.4. Приливные явления………………………………………………………
2.5. Оценка точности места……………………………………………………
2.6. План обсерваций…………………………………………………… …….
2.7. Графический план перехода………………………………………………
Заключение………………………………………………………………… …
Список используемой литературы……………………………………………
Пришедшие в негодность карты
и книги и руководства для
плавания уничтожаются на
Уничтожение карт и руководств
для плавания производится
Во всех случаях списания карт и руководств осуществляется по акту, в котором указываются номера списываемых изданий, общая сумма стоимости, основания или причина списания и примечания. Акт о списании, в двух экземплярах, подписывают члены команды во главе со старшим помощником капитана, утверждает акт капитан судна. После этого делают соответствующие изменения во всех документах по учёту судовых навигационных пособий. Списание карт происходит в том случае, когда помимо Извещения о списании той или иной карты на судно поступает новая карта, но уже с полиграфическими изменениями, не требующая корректировок В противном случае следует принимать за рабочую карту старую, имеющуюся в наличии карту и хранить её вместе с остальными пригодными для плавания картами до того момента, пока не будет получена новая карта, полностью заменяющая вышедшею из употребления согласно Извещениям Мореплавателям ИМ ГУНиО её, отработавший свой срок, устаревший аналог.
Карты и руководства периодически исправляют по корректурным документам.
Введены следующие виды корректуры карт:
обстановке;
- вклейка вновь отпечатанных отдельных участков с необходимыми
исправлениями;
тираж израсходован;
- переиздание: осуществляется, когда объём исправлений, достигает 15% объёма
тиража или текста руководства;
- дополнение: издаётся периодически, по мере пополнения исправлений;
- сводные корректуры: как правило, издаются ежегодно.
Руководство для плавания корректируют только по постоянным Извещениям Мореплавателям, которые выходят один раз в неделю. Корректура карт в порту и в море осуществляется третьим помощником капитана. Если судно в море, то корректура карт на основании радиоизвещений или же факсимильных извещений выполняется карандашом, в которых излагается информация об изменениях навигационной обстановки, являющаяся срочной для мореплавателей до получения ими штатных Извещений Мореплавателям. А после получения штатных Извещений в зависимости от информации - простым карандашом либо шариковой ручкой с пастой красного цвета.
При получении на судне в порту извещений мореплавателям ИМ ГУНиО, если рядом с номером одного из извещений стоит дополнение «В»-Временно или «П»-Предварительно, тогда корректуру следует выполнять строго только простым карандашом, если рядом с номером извещения не имеется вовсе никаких обозначений, то изменение навигационной обстановки согласно такому извещению является постоянным и требует корректировки навсегда при помощи шариковой ручки с пастой в этой ручке красного цвета.
Начинать необходимо с последнего, принятого к корректировке извещения. Данные об изменениях навигационной обстановки, которые необходимо срочно довести до сведения мореплавателей до получения ими штатных Извещений Мореплавателям, передаются по радио.
В порту навигационные морские карты корректируются по извещениям ИМГУН и О, корректура производится красным цветом, а временная и предварительная корректура наносится простым карандашом. В море корректура производится только простым карандашом по ПРИП, НАВИП, НАВАРЕА и сообщениям NАVТЕХ.
Всемирная служба радионавигационных предупреждений (ВСРНП).
В рамках ВСРНП передаются три вида навигационных предупреждений – районные, прибрежные и местные.
1)
Для координирования
радионавигационные предупреждения дальнего радиуса действия, составленные районным координатором и переданные через мощную радиостанцию.
2) Прибрежные предупреждения (COASTAL WARNINGS) – это радионавигационные предупреждения, относящиеся к району или части района, объявляемые национальным координатором через национальные береговые радиостанции.
3) Местные предупреждения (LOCAL WARNINGS) – это радионавигационные предупреждения, относящиеся к району находящемуся в пределах юрисдикции портовых властей.
Навигационные предупреждения в рамках ВСРНП обеспечивают мореплавателей всех стран навигационной информацией на английском языке.
НАВТЕКС - Международная
1.3 Гидрометеорологические условия
Изучение и анализ гидрометеорологических условий по маршруту перехода на период предстоящего плавания, выполняется до выбора пути, руководствуясь лоциями, справочными картами гидрографическими атласами и таблицами и другими пособиями.
Все
необходимые сведения сводятся в
гидрометеорологическую таблицу 1.3.1.
Таблица
1.3.1 - Метеорологические
сведения на июль
|
.
1.4 Навигационно-гидрографические условия
Таблица №1.4.3 – Радионавигационные системы (РНС)
№ | Название | Координаты
φ ; λ |
Дальность видимости, мили | Характеристики | Расстояние
на траверзе
.м | |
11 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
11
1 |
«9» | 10˚39,22N
61˚31.74W |
2m | Fl. 5s Grn | 0.05ms | |
22 | «Lighthouse» |
10˚39.27N
61˚31.28W |
6m | F Grn | ||
23 | «2» |
10˚38.95N
61˚31.76W |
2m | Fl 5s Red | 0.05m | |
24 | «5» |
10˚38.80N
61˚32.23W |
2m | QFl 1s Grn | 0.05m | |
55 | «6» | 10˚38.72N
61˚32.18W |
2m | QFl1s Red | 0.05m | |
26 | «3» | 10˚38.53N
61˚32.75W |
2m | QFl 1s Grn | 0.05m | |
27 | «4» | 10˚38.41N
61˚32.75E |
2m | QFl 1s Red | 0.04m | |
28 | «1» | 10˚3834N
61˚33.12W |
2m | Fl 3s Grn | 0.06m | |
29 | «2» | 10˚38.23N
61˚33.09W |
2m | Fl 3s Red | 0.06m | |
210 | Nelson Islet E. End | 10˚39.49N
61˚35.93W |
5m | Fl 2.5s Yel | 2.26m | |
111 | Cronstandt Island | 10˚39.45N
61˚37.88W |
4m | QFl 1s red | 3.0m | |
212 | Light | 10˚04.64N
62˚00.89W |
8m | Fl 10s Yel | 3.06m
2.65m 3.60m | |
113 | Punta Del Arenal | 10˚02.90N
61˚55.60W |
16m | Fl 7.5s Yel | 2.30m | |
114
1 |
Fairway | 33˚51.91S
018˚25.46E |
2m | Iso Yel | 0.98m | |
115 | No.1 | 33˚53.13S
018˚25.84E |
2m | Fl 3s Grn | 0.11m | |
116 | No.2 | 33˚53.06S
018˚26.13E |
2m | Fl 3s Red | 0.11m | |
117 | No.3 | 33˚53.85S
018˚26.06E |
2m | Fl 2s Grn | 0.14m | |
118 | No.4 | 33˚53.87S
018˚26.40E |
2m | Fl 3s Red | 0.15m | |
119 | Beacon | 33˚54.18S
018˚26.33E |
2m | Fl 2s Red | 0.07m | |
220 | Light Entrace | 33˚54.43S
018˚26.02E |
11m | F Grn | 0.05m | |
221 | Light Entrance | 33˚54.51S
018˚26.10E |
9m | F Red | 0.05m |
1.5 Сведения о портах
ПОРТ
PORT OF SPAIN
Координаты порта - φн=10040,0’Nλн=061031,0’W . Расположен на Западе от Тринидада и на Северо-Восточном углу Gulf of Paria.
Границы порта определяются линиями протягивающимися с Запада-Юго-запада от Martin Point 10˚40’.5N 61˚33’.7E к восточной оконечности острова Nelson, от туда на 180˚ к долготе 10˚36.5N, от тудана 090˚ к берегу, 5,4мили на Юго-Восток.
.
Бункировка и провизия
В порту воозможна бункеровка с помощью бункеровочной баржи. Так же можно заказать свежую пресную воду с пирса или с баржи. Поставка провизии через шипшандлеров порта.
Регулирующие глубины (лимитирующие)
В 2002 году был прорыт канал глубиной в 12 метров в Grier Channel, ведущий к главной причальной местности порта.Глубины на карте варьируют от 6.2 и до 10.6 метров. В канале Sea Lots, который ведёт к Sea Lots Basin в южной части порта Port of Spain, минимальные глубины на карте 6.8м. Глубины на картах в окресностях Sea Lots Basin варьируют от 4.2 до 9.2 метров.
Приливо отливные явелния.
Средний максимум достигает до 0.8м, а средний минимум до 0.5 метров.
Максимальные размеры судов
Порти может принять судно длиной 245м (LOA) и может быть принято на причаде 6А
Информация на приход
Нотисис об ETA подаётся за 48 часов и за 24 часа через Nortth Post Coast Radio Station. Вызов на канале 08 УКВ
Якорная стоянка.
Якорная стоянка разрешена в пределах портовой зоны, но максимально рекомедуется сообразовывать свою осадку и имеющиеся глубины и не заграмождать безопасные проходы в порт и обратно.
Наиболее благоприятная якорная стоянка лежит в пределах
Φ1=10˚36.5 N φ 2=10˚39.0N
λ1=61˚34.5 S λ2=61˚ 36.0 S
Лоцманская проводка
При одходе к порту возможно взять лоцмана в 3х местах :
Φ1=10˚39.0 N
λ1=61˚36.4 W
Φ2=10˚37.6 N
Λ2=61˚34.4 W
Φ3=10˚37.6 N
Λ3=61˚32.2 W
При подходе к нашему терминалу, мы берём лоцмана на второй лоцмансокой станции.