Риторика любовных конфликтов

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Сентября 2011 в 17:26, дипломная работа

Описание работы

Бесспорным является факт присутствия в жизни каждого человека разного рода конфликтов. В таких ситуациях люди ведут себя по-разному, но чаще всего при конфликте человек испытывает дискомфорт и напряжение, нередко приводящее к стрессовой ситуации. Большинство людей не знают, как вести себя в конфликте, как разрешать его, поскольку ни в школе, ни в вузе не обучают таким умениям.

Содержание

Введение
Глава 1. Теоретические основы обучения студентов-филологов приемам бесконфликтного любовного общения
1. Любовь как психологический и коммуникативный фено-мен
1.1. Лексическая, философская и психологическая основы понятия «любовь»
1.2. Классификации любовных отношений
2. Любовный конфликт как коммуникативное явление
2.1. Причины любовных конфликтов и коммуникативные тактики поведения в конфликте
2.2. Жанровое своеобразие любовных конфликтов
Выводы
Глава 2. Методика обучения студентов-филологов бескон-фликтному любовному общению
1. Готовность студентов педагогического вуза к бескон-фликтному любовному общению
1.1. Исходные положения и организация констатирующего эксперимента по выявлению готовности студентов-филологов к бесконфликтному любовному общению
1.2. Анализ результатов констатирующего эксперимента
2. Исходные положения, этапы и организация эксперимента по обучению студентов-филологов созданию и использованию конструктивных речевых жанров для разрешения любовного конфликта
3. Ход опытного обучения приемам бесконфликтного лю-бовного общения
4. Анализ результатов опытного обучения студентов бес-конфликтному общению
4.1. Характеристика критериев оценки анализа любовных конфликтов
Выводы
Заключение
Библиографический список
Приложение

Работа содержит 1 файл

диплом риторика любовных конфликтов.doc

— 809.50 Кб (Скачать)

АВТОР???

     Образец 2

     Данный  диалог между героями романа, несомненно, представляет собой ситуацию любовного конфликта, так как, во-первых, участниками его являются мужчина и женщина, связанные романтическими отношениями, во-вторых, мы наблюдаем явное противоречие между ними, несовместимость их взглядов и интересов.

     Причиной  конфликта между героями является, на первый взгляд, чисто материальный, финансовый вопрос (Эмма просит Родольфа оказать ей материальную помощь –  Родольф отказывает ей). Если же попытаться глубже проникнуть в суть их отношений, то становится понятно, что истинной причиной конфликта является абсолютное непонимание одного из участников (Родольфа) другого и нежелание понимать, равнодушие к нему.

     Трудно  обозначить цель этого конфликта, он произошел закономерно обстоятельствам, приведшим героев к столкновению. Целью Эммы является, скорее всего, доказать самой себе, что она совершила ошибку, полюбив Родольфа, вывести его на «чистую воду». Целью Родольфа, так как он никак не пытается исправить ситуацию, мы можем считать разрыв отношений с Эммой, доставляющих ему неприятности.

     Адресантом, соответственно, является Эмма, адресатом  – Родольф.

     Вербальный  компонент содержания конфликта  представлен как конструктивными жанрами (просьба, комплимент, оправдание. Признание в любви), так и деструктивными (упрек, обвинение, насмешка, требование и др.).

     Невербальный  компонент содержит в себе смены  положений героев в пространстве, эмоциональные жесты, неадекватные движения и пр.

     Когда Эмма взялась за дверную  ручку, силы вдруг  покинули ее. Она боялась, что не застанет его, она почти желала этого, – а ведь это была ее единственная надежда, последняя возможность спасения. Она остановилась на минуту, чтобы прийти в себя, укрепила дух мыслью о необходимости и вошла.

     Он  сидел у камина, поставив ноги на решетку, и курил трубку.

     - Как, это вы! –  сказал он, быстро  вставая.

     - Да, я!.. Родольф, я  хочу попросить  у вас совета. (ПРОСЬБА)

     Несмотря  на все свои усилия, она с трудом могла  разжать губы.

     - Вы не изменились, вы по-прежнему  очаровательны! (КОМПЛИМЕНТ)

     - Жалкое очарование, друг мой, - горько  ответила она.  – Ведь вы пренебрегли  им (УПРЕК).

     Тогда он стал объяснять  свое поведение, приводить  какие-то запутанные оправдания: лучших он не мог найти (ПРЕДПОЛПГАЮТСЯ СЛОВА ОПРАВДАНИЯ).

     Эмма  поддалась его словам, а еще больше – его голосу и виду; она притворилась, будто верит, а быть может, и в самом деле поверила его выдумке о причине разрыва: то была какая-то тайна, от которой зависела честь или даже жизнь третьего лица.

     - Пусть так! –  сказала она, грустно глядя на него. – Все равно, я очень страдала! (ОБВИНЕНИЕ)

     - Такова жизнь!  – философски  ответил он. (НАСМЕШКА)

     - По крайней мере, - вновь заговорила  Эмма, - сладка ли  она была для  ас с тех пор,  как мы расстались?

     - О, ни сладка…  ни горька.

     - Может быть, нам было бы лучше оставить друг друга?

     - Да… может быть!

     - Ты думаешь? –  сказала Эмма, придвигаясь  ближе, и вздохнула, -  Родольф! Если  бы ты знал! Я  тебя так любила! (ПРИЗНАНИЕ  В ЛЮБВИ)

     Только  теперь она взяла  его за руку, и  пальцы их долго оставались сплетенными – как в первый день, на съезде. Он из самолюбия боролся с возникающей нежностью, но Эмма прижалась к его груди и сказала:

     - Как же мне было  жить без тебя? Разве можно отвыкнуть  от счастья! Я  была в отчаянии, я думала, что умру! Я тебе все расскажу, ты увидишь. А ты… ты бежал от меня. (УПРЕК)

     В самом деле, он все  три года с прирожденной трусостью, характерной для сильного пола, тщательно уклонялся от встреч с нею. Тихонько кивая головой, Эмма, нежно ластясь к нему, продолжала:

     - Признайся, ты  любишь других? О, я их понимаю, я прощаю им; ты, верно, соблазняешь их, как соблазнил меня. Ты настоящий мужчина! В тебе есть все, что может вызвать любовь. Но мы все начнем снова – правда? Мы будем любить друг друга! Смотри, я смеюсь, я счастлива!.. Да говори же! (ОПРАВДАНИЕ, КОМПЛИМЕНТ, ПРОСЬБА, ОБЕЩАНИЕ, ТРЕБОВАНИЕ)

     Она была очаровательна. Слезы дрожали  на ее газах, как дождевые капли после грозы  в синей чашечке  цветка.

     Он  притянул ее к себе на колени и ласково  проводил тыльной  частью руки по ее тугой, гладкой прическе, на которой золотой стрелкой последнего солнечного луча играл свет вечерней зари. Она склонила голову; он тихонько, кончиком губ поцеловал ее веки.

     - Но ты плакала!  – сказал он. –  О чем же?

     Она разрыдалась. Родольф  подумал, что это  порыв любви; когда Эмма стихла, он принял ее молчание за последний остаток стыдливости и воскликнул:

     - О, прости меня! Ты единственная, кого я люблю.  Я поступил глупо  и зло! Я люблю  тебя, всегда буду  любить! Что с тобой?  Скажи мне! (ИЗВИНЕНИЕ, ПРИЗНАВНИЕ В ЛЮБВИ, ПРОСЬБА)

     Он  встал на колени.

     - Ну… я разорилась, Родольф! Ты должен  дать мне взаймы  три тысячи франков! (ТРЕБОВАНИЕ)

     - Но… ведь… - заговорил  Родольф, понемногу  поднимаясь на  ноги; лицо его  принимало серьезное  выражение.

     - Знаешь, - быстро продолжала  Эмма, - мой муж поместил все деньги у нотариуса, нотариус сбежал. Мы наделали долгов; пациенты нам не платили. Впрочем, ликвидация еще не закончилась; у нас еще будут деньги. Но теперь нам не хватило трех тысяч – и нас описали; это было сейчас, сию минуту; и вот я пришла в надежде на твою дружбу.

     «Ах, вот зачем она  пришла!» - сразу побледнев, подумал Родольф.

     И очень спокойно ответил:

     - У меня нет денег,  сударыня.

     Он  не лгал. Будь у него деньги, он, конечно, дал бы, хотя делать такие великолепные жесты вообще не слишком приятно: ведь денежная просьба – это самое расхолаживающее, самое опасное из всех испытаний любви.

     Несколько минут Эмма глядела  на него молча.

     - У тебя нет!..

     Она несколько раз  повторила:

     - У тебя нет!.. Мне  бы следовало избавить  себя от этого  последнего унижения. Ты никогда не  любил меня! Ты  не лучше других! (УПРЕК,  ОСКОРБЛЕНИЕ).

     Она выдавала, губила себя.

     Родольф прервал ее и стал уверять, что он сам «в стеснительном положении» (ОПРАВДАНИЕ).

     - Ах, как мне тебя  жаль! – отвечала  Эмма. – Да, очень  жаль!.. (НАСМЕШКА)

     И она задержала  взгляд на карабине с насечкой, который  блестел на щите, обтянутом сукном.

     - Но тот, кто  беден, не отделывает  приклад ружья серебром! Не покупает часов с перламутровой инкрустацией, - продолжала она, показывая на часы работы Буля, - не заводит хлыстов с золотыми рукоятками (она потрогала эти хлысты), не вешает на часы брелоков! О, у тебя ни в чем нет недостатка! У тебя в комнате есть даже поставец с ликерами! Ты любишь себя, ты хорошо живешь, у тебя замок, ферма, леса, у тебя псовая охота, ты ездишь в Париж… Ах, даже вот это, - воскликнула она, хватая с камина пару запонок, - даже малейшую их этих безделушек можно превратить в деньги!.. О, мне не надо! Оставь себе. (ОБВИНЕНИЕ, НАСМЕШКА)

     И она так отбросила  запонки, что они  ударились об стену  и разорвалась их золотая цепочка.

     - А я… Я бы  тебе все отдала, я бы все продала!  Я бы работала  на тебя своими  руками, я бы милостыню  собирала по дорогам за одну твою улыбку, за один взгляд, за то, чтобы услышать от тебя спасибо… А ты спокойно сидишь в кресле, словно мало еще ты принес мне страданий! Знаешь ли, что если б не ты, я могла бы быть счастливой! Кто тебя заставлял?.. Или, может быть, пари? Но ведь ты любил меня, ты сам так говорил!.. И даже только что, сейчас… Ах, лучше бы ты прогнал меня! У меня руки еще не остыли от твоих поцелуев, вот здесь, на этом ковре, ты к моих ног клялся мне в вечной любви… Ты заставил меня поверить: ты два года держал меня во власти самой великолепной и сладостной мечты!.. А помнишь ты наши планы путешествия? О, письмо, твое письмо! Оно истерзало мне сердце! А теперь, когда я снова прихожу к нему, - к нему, богатому, счастливому, свободному! – прихожу и умоляю о помощи, которую оказал бы мне первый встречный, когда я заклинаю его, когда я вновь приношу ему всю свою нежность, - он отталкивает меня, потому что это обойдется ему в три тысячи франков! (ОБВИНЕНИЕ, НАСМЕШКА).

     - У меня нет денег!  – отвечал Родольф с тем непоколебимым спокойствием, которым, словно щитом, прикрывается сдержанный гнев.

     Эмма  вышла.   

     АВТОР??? 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

       
 
 

     Приложение 3.

     3.1. Стенограмма видеофрагмента из к/ф «Служебный роман»

     Любовный  конфликт меду Калугиной и Новосельцевым

     Новосельцев врывается в кабинет Калугиной, несет билеты, радостно напевая мелодию. Звонит телефон.

  • Да-да! – поднимает трубку.
  • Алло! Ее нет и сегодня не будет. / Чтобы твои министры нам не мешали! (целует руку Калугиной, но она ее отнимает)
  • Садитесь, товарищ Новосельцев.
  • Я запер дверь, - шепчет Новосельцев.
  • Присаживайтесь. Пожалуйста. // Прошу вас.
  • Нет, это я вас прошу, пожалуйста. / Садись – тесь – тесь. // Я купил два билета. Но не в театр, а в цирк. / Вы любите цирк?
  • В моем кабинете не принято сидеть на столе, - сухо произносит Калугина.
  • Простите. // Понятно. / Я думал на меня это правило уже не распространяется.
  • Хочу вас поздравить, / товарищ Новосельцев. / Я долго подбирала кандидатуру / и пришла к выводу, / что лучшей мне не найти. // Вы решительный, знающий, энергичный, предприимчивый. Еще какой предприимчивый! - с сарказмом произносит Калугина. - Короче, я уже подписала приказ о вашем назначении начальником отдела.   
  • За что? Что я вам такого сделал плохого?
  • Вы отказываетесь?
  • Нет, просто не хочу, чтобы меня назначали таким тоном.
  • Другого тона вы не заслуживаете.
  • Почему? В чем дело? Что произошло пока я бегал за этими билетами?
  • Это / произошло много раньше, / я отдаю должное вашей изобретательности.
  • Какой? / Я не // ничего не изобретал.
  • Не скромничайте! / Как же / приударить за мной, чтобы получить должность, разве это не блестящая идея?
  • Молчание.
  • Фух-ух! – тяжело вздыхает герой.

Молчание.

  • Ну, я так и знал, что все это плохо кончится. // Ну, конечно, я не имел права ухаживать за вами ради карьеры. Но я же не знал тогда, что полюблю вас. // Вы даже не представляете, как я тогда был далек от этого.
  • Ай-ай-ай-ай-ай! / Вы страшный человек, Новосельцев!
  • Я?
  • Вы…ваш поступок / не имеет названия. / Вы даже не понимаете насколько гадко и мерзко вы поступили.
  • У меня есть смягчающие обстоятельства –  / я люблю вас! / Люблю!
  • Я вам не верю.
  • А Самохвалову поверили?
  • Ну, / ладно, идите работайте. У вас теперь новая интересная должность. Она потребует от вас много умений и сил. Вам надо сосредоточиться. / Вы ведь добились того, что хотели.  
  • А как же цирк?
  • Ха! Цирка мне вполне хватает в жизни.
  • Может быть…
  • Нет, - перебивает Калугина. – Не может быть.
  • Тогда я отказываюсь от должности. / Она мне достается слишком дорого.
  • Опять вы врете!
  • Нет, / мне не до вранья.
  • Ну, ладно. Хватит. / Ступайте. / Меня эти нюансы больше не интересуют. / Идите на ваше рабочее место.
  • Где приказ?
  • У секретаря.

     Новосельцев выходит из кабинета, подходит к  секретарю и рвет приказ. Пишет заявление на увольнение.

     Проходит  некоторое время и Калугина узнает, что Новосельцев хочет уволиться. Вызывает его в свой кабинет.

  • Вызывали? – спрашивает Новосельцев.
  • Ознакомилась с вашим заявлением, товарищ Новосельцев, - рвет заявление.
  • Весьма своеобразно ознакомились. / Ну, что ж, нет ничего проще, написать второе.
  • Ваше новое заявление постигнет та же участь, - бросает ему в лицо клочки заявления.

     Садятся за разные столы спинами друг к  другу.

  • Напишем третье, / четвертое, / пятое. / Не буду работать под вашим началом. Не хочу и не буду.
  • Будете, товарищ Новосельцев.
  • Не буду, товарищ Калугина.
  • Будете, будете, еще как будете.
  • Еще как не буду.
  • Будете. / Я вас не отпускаю.
  • Отпустите.
  • Вы ведь у нас незаменимый работник!
  • Незаменимых у нас, как известно, нет. / Найдете себе более / порядочного, более / честного, который не врет.
  • Вы тоже видимо рассчитываете найти себе другую начальницу…
  • Конечно!
  • Помоложе и покрасивее.
  • Да!
  • Не так ли?
  • Так ли. Так ли. / Тем более что это не проблема.
  • Вы все время врываетесь в мой кабинет / для того, чтобы оскорбить меня!
  • Я не врываюсь!
  • Это видимо доставляет вам особую радость!
  • Вы, вы меня вызываете в свой кабинет, отрываете от работы.
  • Я вас не вызывала!
  • Нет, вы меня вызывали!
  • Идите себе работайте. Кто вас задерживает?
  • Вы меня задерживаете.
  • Я вас не задерживаю!
  • Вы меня задерживаете, вы не подписываете мое заявление, я не могу получить расчет.
  • Пишите!
  • Пишу.
  • Я его завизирую.
  • Куда ж вы денетесь?
  • Пишите, /
  • Я сделаю это с большим удовольствием.
  • Не сомневаюсь!
  • Пишите, пишите, пишите, – раскидывает со столов бумагу.
  • Пишу, пишу.
  • Пишите, пишите, / бумага не краснеет.
  • Не торопите меня, я не пишущая машинка, а живой человек.
  • Я с удовольствием избавлюсь от  вас!
  • Вот, пожалуйста, написал.
  • Кстати, я надеюсь, материально вы не очень пострадали? / Билеты в цирк не пропадут?
  • Ну, безусловно, я загоню их по спекулятивной цене.
  • Ага, ну, в вашей практичности я нисколько не сомневалась, товарищ Новосельцев.
  • Вы проницательны, товарищ Калугина, - подает ей заявление.
  • Ага-ага-ага, почитаем, полюбопытствуем. // Ай!
  • Что такое?
  • Какая досада, составлено неверно.
  • Что вы говорите!
  • Тут не указана причина вашего ухода.
  • Где не указана причина?
  • Любая ревизия обнаружит, что я отпустила ценного работника без видимой причины, - рвет заявление.
  • Так, и вам не жаль бумаги!
  • Нет, мне не жаль бумаги!
  • Понятно, - пишет новое заявление.
  • Наша бумажная промышленность работает превосходно! / Мне не жаль бумаги.
  • Прекрасно…
  • Пишите, пишите, пожалуйста, побыстрее у меня куча дел!
  • Ничего, подождет ваша куча. / Ничего с ней не сделается!
  • Побыстрее прошу!
  • Не умею, к сожалению, быстрее.
  • Плохо учились в школе?
  • Нет, хорошо учился.
  • А я так и знала, что вы бывший двоечник.
  • Оставим в покое мое темное прошлое. / Пожалуйста, - подает заявление.
  • Полюбопытствуем!
  • Сделайте одолжение.
  • Стало быть, вы уходите…
  • Я ухожу, а вы остаетесь.
  • А я остаюсь.
  • А вы остаетесь.
  • Вы уходите, / по какой же причине вы уходите?
  • А вы почитайте, там все изложено.
  • Вы уходите, / вы уходите, потому что, / директор вашего учреждения Калугина …
  • Ну-ну, смелей, смелей!
  • Самодур.
  • Угу, / самодура.

Информация о работе Риторика любовных конфликтов