Роль детского коллектива в воспитании личности

Автор: Пользователь скрыл имя, 30 Ноября 2011 в 19:23, курсовая работа

Описание работы

Актуальность исследования: Формирование личности, социально активной и всесторонне развитой, а также умеющей найти место в обществе, в наибольшей степени отвечающее её индивидуальным возможностям и способностям, - актуальная общественная потребность. Осуществляя целенаправленное воспитание детей, мы хотим иметь полноценных членов общества, организованного по принципам общечеловеческих ценностей. Детская жизнь, построенная по принципам дружбы, товарищества, коллективизма, и есть внесение идей общечеловеческих ценностей в сферу детства. В силу этого коллектив должен стать эффективным инструментом воспитания и развития личности.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………..3
ГЛАВА I. ФОРМИРОВАНИЕ ЛИЧНОСТИ В КОЛЛЕКТИВЕ……………….8
1.1. Исторический аспект проблемы роли коллектива в воспитании личности………………………………………………………………………..…8
1.2. Проблема воспитания личности в коллективе и через коллектив в современных условиях…………………………………………………………..16
1.2.1. Роль личности в скаутском движении…………………………….26
1.2.2. Сравнительный анализ воспитания личности в коллективе в Японии и Америке……..………………………………………………………..29
Выводы по I главе………………………………………………………………..35
ГЛАВА II. ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ВОСПИТАНИЯ ЛИЧНОСТИ В КОЛЛЕКТИВЕ И ЧЕРЕЗ КОЛЛЕКТИВ……………………..36
2.1. Организация и методы исследования……………………………….36
2.2. Анализ результатов исследования…………………………………..40
ВЫВОДЫ………………………………………………………………………...47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….49 БИБЛИОГРАФИЯ….………………………………………………………….50
ПРИЛОЖЕНИЕ

Работа содержит 1 файл

КУРСОВАЯ ПЕДАГОГИКА.doc

— 360.00 Кб (Скачать)

     Что касается забастовки, устав скаутского движения гласит: «от скаутского движения ожидается помощь не только в случае обыкновенной забастовки, но даже тогда, когда общепризнанный авторитет  требует добровольцев ликвидировать забастовку или устранить какую-нибудь опасность. Никаких возражений быть не может, когда начальник отряда, с разрешения уполномоченного, приступает к исполнению своих обязанностей. В этом случае бывают исключения для нежелающего идти в добровольцы и он не привлекается к ответственности».

     Влияние скаутского движения среди рабочих  на основании этих данных трудно определить. В Англии, однако, около 80% скаутов - дети рабочих [12, с.78].

     Главным пунктом пополнения сил скаутских  отрядов являются промышленные центры; точно так же в Америке не менее 50% скаутов - дети рабочих. В Дании, Швеции и Франции влияние этого движения, соответственно их величине, довольно значительно. Польша, Германия и Испания имеют большие организации, но влияние их в рабочей среде значительно слабее.

     Сказанное не относится к герльскаутам, за исключением Англии, где на многих фабриках существуют герльскаутские отряды, - влияние этой части скаутского движения в рабочем классе равняется  почти нулю.  

1.2.2. Сравнительный анализ  воспитания личности в коллективе в Японии и Америке

     Методы  воспитания детей в Японии отражают своеобразие культуры, под влиянием которой они (методы) сформировались в особый вид взаимоотношений. Современная  японская культура уходит корнями в  традиционную сельскую общину, в которой люди должны были тесно сотрудничать, чтобы сводить концы с концами. Поэтому основные методы воспитания детей сводились к воспитанию личности, которая умела бы уживаться с другими людьми своей группы. Сотрудничество, а не Индивидуализм стояло на первом месте, поэтому члены группы защищались и поддерживались всей группой; самонадеянность, отстаивание. Своих притязаний рассматривались как неповиновение. Подобный подход резко отличается от норм западного Общества, особенно американского, культивирующего дух пионеров-первооткрывателей, требующего уверенности в себе и оригинального мышления. В результате в воспитании детей на Западе гораздо больше внимания уделяется независимости, креативности, уверенности в своих силах [24, с.62].

     Японских  родителей в части поддержания детской дисциплины можно сразу отнести к «вразумляющему» типу. Выделяют два главных признака этого типа. Один из них заключается в тенденции приучать детей «учиться, имитируя поступки родителей, в большей степени, чем с помощью устных аналитических объяснений», какие характерны для американских семей. В этом смысле исследование методов воспитания детей американскими и японскими матерями, позволяет понять различие этих двух культур. Матерей из обеих стран просили выполнить задание по сборке деревянных конструкций из нескольких частей, затем они должны были научить своих 4-5-летних детей выполнять это задание. Большинство японских матерей сначала показывали, как построить из блоков конструкцию, а затем заставляли детей повторять их действия. Если ребенок ошибался, они повторяли все сначала и разрешали детям попробовать еще раз. Это продолжалось до тех пор, пока ребенок не справлялся с заданием. Американки же стремились подробно объяснить, почему каждый блок должен быть помещен в определенное место, закрепляя понимание ребенка на каждой отдельной операции, прежде чем позволить ему попытаться решить всю задачу. Другими словами, японские матери «вразумляли» детей своего рода «натаскиванием», в то время как американки предпочитали словесный анализ действий.

     Вторая  особенность «предметного вразумления» в практике воспитания заключается  в том, что «матери-японки далеки от той родительской власти, какой, как считается, обладают американки»  Японские матери склонны уступать детям, когда те не слушаются; американки в подобных случаях настроены более решительно и больше полагаются на свою родительскую власть. Японки склонны изменять свое отношение к детям в зависимости от обстоятельств, чтобы избежать возникновения какого-либо душевного отчуждения. Они также стараются сохранить привязанность, эффективную для воспитания «натаскиванием» больше, чем последовательность в соблюдении дисциплины. Подобные действия отличаются от поведения матерей-американок [24, с.63].

     В противоположность распространенной на Западе практике родители-японцы редко приучают своих детей к дисциплине, применяя властные методы или прибегая к суровым наказаниям, чтобы добиться послушания. К тому же воспитатели дошкольных учреждений в Японии используют разнообразные методы, направленные на развитие у детей способностей к самообладанию и владению своими чувствами. Здесь и «ослабление ощущения контроля со стороны воспитателя», и «передача надзора за поведением самим детям». Дети разбиты на небольшие группы с фиксированным количеством членов и выполняют различные общие задания; эти объединенные групповые функции и являются как бы разновидностью контрольного механизма. Каждый должен выполнить определенную часть работы и следит, чтобы другие члены группы сделали свою часть. Другими словами, подобное отношение сводит к минимуму властное принуждение к послушанию и дает возможность создать «образ хорошего ребенка», который максимально усваивает нормы детского поведения. Подобную практику воспитания можно видеть и у японских матерей - они «избегают что-либо прямо требовать от детей и не принуждают к обязательному выполнению, когда дети сопротивляются. До последнего времени различные исследования показывали, что японские дети четко усваивают, такие понятия, как родительские, групповые и общественные ценности». Американки же относятся к такой ситуации как к разрушению родительской власти, необходимой для эффективного воспитания детей, к уступке детскому эгоизму и демонстрации слабости взрослых. Наставления, которые американки и японки делают в тех случаях, когда дети отказываются есть овощи. Американки предпочитают требовать послушания без каких-либо объяснений, почему это надо делать. Если дети не подчиняются «американские матери настаивают: «Ешь это» или «Ты должен съесть это» и уже после этого повышают голос: «съешь это, пожалуйста». Они прибегают к повелительному тону, тогда как японки в аналогичной ситуации предпочитают постепенно отступать: «Съешь это», «Съешь немножко» и затем «Ты можешь съесть это завтра, правда?». Хотя и кажется, что японские матери по сравнению с американскими балуют своих детей, на самом деле их действия ориентированы на развитие и укоренение «образа хорошего ребенка» в детском сознании. Со временем детям станет трудно идти против желания матери, они даже будут считать недостойным для себя поступать таким образом [24, с.64].

     Интересно также отметить различия этой теории «образа хорошего ребенка» в Японии и Америке. В том, что касается развития детского мышления, японки предпочитают придавать большое значение манерам, воспитанности, умению себя вести, тогда как американки делают упор на вербальное самовыражение. Японские матери воспитывают у ребенка с раннего возраста способность контролировать свои эмоции: сдержанность, послушание, воспитанность и способность заботиться о себе самом.

     Американки  ожидают от своих детей одаренности  и умения словами выражать свое мнение. Другими словами, идеальный образ  «хорошего ребенка» в Японии - он или она не будут что-либо менять в нормах поведения при совместном проживании в коллективе (обществе). Американские «хорошие дети» имеют свое собственное мнение и способны настоять на нем.

     Когда японцев просят оценить поведение  других людей, они часто уделяют  больше внимания тому, что скрывается за этим поведением, а не собственно поступку. Адзума называет это явление кимоти-сюги (метод мышления, основанный на чувствах) и определяет его как «склонность придавать значение чувствам других людей или стараться с пониманием относиться к этим чувствам и распознавать их намерения». В обществе, ориентированном на групповое сознание, важно с пониманием, тактично относиться к окружающим, и японский стиль общения основывается на некой разновидности умения «читать мысли». Например, японские студенты, вернувшиеся после обучения за границей, часто не находят общего языка с преподавателями или друзьями. Это происходит из-за того, что они склонны задавать вопросы, пока полностью не разберутся в возникшей проблеме. Японские преподаватели обычно считают таких студентов чересчур самоуверенными (настойчивыми) и приносящими вред своей учебной группе. Дело в том, что, как правило, японские студенты избегают задавать вопросы, даже если они не все понимают, из опасения помешать работе учебной, группы. Кимоти-сюги оказывает важное воздействие на повседневную жизнь японцев. Например, японцы не любят обращаться к окружающим с трудновыполнимыми просьбами, щадя их чувства. Когда кто-либо вынужден отказать, оба участника испытывают неудобство; поэтому японцы долго обдумывают решение, учитывающее чувства других. Японские матери часто прибегают к кимоти-сюги в воспитательных целях, объясняя озорство детей с помощью «познавания, основанного на чувствах». Например, если ребенок колотит ногами в дверь и повреждает ее, японская мать постарается исправить его поведение выражением типа: «Дверь заплачет от боли». Американка в этом случае скорее может сказать: «Нельзя так делать. Это нехорошее поведение». Другими словами, японки взывают к чувствам ребенка или даже ссылаются на «чувства» неодушевленных предметов, чтобы научить его правильно вести себя, и такой подход лежит в основе порицания ребенка [24, с.65].

     Дети, которым разъяснили, что причина  плохого поведения кроется в  характере действий, затрагивающих  чувства окружающих, склонны в  основу своих оценок или своего поведения  ставить возможность задеть других. С другой стороны, дети учатся на убедительных примерах поведения родителей, которое зачастую зависит от факторов, лежащих за пределами собственно человеческих взаимоотношений: к ним относятся обычаи, правила, законы и нормы, на основании которых взрослые принимают решения и совершают Действия. Результатом этого является постоянное акцентирование воспитания на уважительном отношении к чувствам и реакции окружающих, и родители стараются научить своих детей с самых ранних лет бережно относиться к этим понятиям. В Японии люди приучены считаться в первую очередь и больше всего с мнением и чувствами других, и это необходимая предпосылка для надлежащего поведения в обществе.

     Трудно  дискутировать на тему об относительных  достоинствах японской и американской моделей воспитания детей. С критической точки зрения, японская теория «хорошего ребенка» уделяет слишком много места развитию приспособляемости в обществе или группе. В результате получаются нерешительные взрослые, перекладывающие решение своих проблем на других, часто избегающие личной ответственности. Поскольку Япония стремительно меняется применительно к запросам современного интернационального общества, для японцев важно развивать свои способности к индивидуальному мышлению, чтобы быть более независимыми. Возможно, поэтому японцы пересматривают свое отношение к теории «хорошего ребенка». Мало толку просто копировать западную методику, поскольку чрезмерная независимость и индивидуализм также могут быть деструктивными, к тому же эти черты трудно усваиваются японцами. В Японии необходимо создать такую систему воспитания подрастающего поколения, которая позволит детям развивать подлинную самостоятельность, иметь собственное мнение и будет способствовать выработке корпоративного духа в большей степени, нежели слепого и бездумного послушания [24, с.66]. 

 

Выводы  по I главе

      Анализ  психолого-педагогической литературы позволил нам сделать следующие  выводы:

      1. Воспитание это целенаправленное  развитие человека, включающее освоение  культуры, ценностей и норм общества. Осуществляется через образование, а также организацию жизнедеятельности определенных общностей. В воспитании взаимодействуют личность, семья, государственные и общественные институты; учебно-воспитательные заведения, средства массовой коммуникации, религиозные институты, общественные организации и др.

      2. Психолого-педагогический аспект  проблемы влияния коллектива  на личность является в настоящее  время одним из наиболее актуальных  в области теории и практики  воспитания личности ребенка,  особенно на начальном этапе обучения в школе – в младшем школьном возрасте. Это связано с тем, что у ребенка младшего школьного возраста кардинально меняется его социальное окружение - он попадает в новый коллектив, к нему предъявляются новые требования, он учится взаимодействовать со сверстниками и учителями. И поэтому особенно важно, чтобы новый коллектив оказал положительное влияние на развитие личностных качеств ребенка младшего школьного возраста.

     3. В формировании высоконравственной  личности в коллективе важное  значение имеет индивидуальный подход к каждому ребенку и психокоррекция поведения тех детей, которые выпячивают свои достоинства перед детьми.

     4. Воспитание личности в других  странах, развитие детского движения  свидетельствует о том, что  детей больше готовят к самостоятельной жизни. Американцы больше прививают чувства индивидуальности и неповторимости, а японцы больше прививают традиции и культуру народа своим детям.

 

ГЛАВА II. ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ВОСПИТАНИЯ ЛИЧНОСТИ В КОЛЛЕКТИВЕ И ЧЕРЕЗ КОЛЛЕКТИВ 

2.1. Организация и методы исследования

     Цель  эмпирического исследования - выявить  особенности воспитания личности младшего школьника в коллективе и через  коллектив.

     Задачи  исследования:

     1. Исследовать и проанализировать  особенности влияния коллектива  на личность младшего школьника по методикам:

    • Социометрическая методика Дж.Морено;
    • «Экспресс-методика» по изучению социально-психологического климата в коллективе О.С. Михалюк и А.Ю. Шалыто.

     2. Обработать эмпирические, данные (таблицы).

     3. Проанализировать полученные данные.

     Эмпирическая  база исследования: 28 учеников младшего школьного возраста 4 В класса МОУ  СОШ №11 г.Нефтекамска, РБ.

Социометрическая  методика Дж.Морено

     Одним из самых признанных методов изучения межличностных отношений является социометрия. Американский психолог Дж.Морено на основе этого метода сделал революцию в изучении человеческих отношений. Метод направлен на выявление межличностных отношений путем фиксации взаимных чувств симпатии и неприязни среди членов группы: детской, учебной, производственной.

Информация о работе Роль детского коллектива в воспитании личности