Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Февраля 2013 в 07:04, реферат
На рубеже прошлого и нынешнего столетий, хотя и не буквально хронологически, накануне революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась, может быть, самая значительная во всей мировой литературе нового времени "женская" поэзия - поэзия Анны Ахматовой. Ближайшей аналогией, которая возникла уже у первых ее критиков, оказалась древнегреческая певица любви Сапфо: русской Сапфо часто называли молодую Ахматову.
Сама же наливала
Ой, ой, ой, ой...
Сама же выпивала
Ой, Боже мой.
Но все-таки ему принадлежат "бродячие строчки":
Ты - победительница жизни,
И я товарищ вольный твой (10-е годы).
И напечатанные во время войны:
И ведаю, что обо мне, далеком,
Звучит Ахматовой сиренный стих.
Бесконечное жениховство Н<иколая> С<тепановича> и мои столь же бесконечные отказы наконец утомили даже мою кроткую маму, и она сказала мне с упреком: "Невеста неневестная", что показалось мне кощунством. Почти каждая наша встреча кончалась моим отказом выйти за него замуж. А "papa Maco" пишет: "Он не торопился жениться". Нет, Серг<ей> Конс<тантинович>, он очень торопился.
** Сиренный стих из Вил<она> баллады о дамах... "Au voix de sirene". - прим. Анны Ахматовой.
* * *
Маргарита
Мне в юности приснился странный сон, будто кто-то (правда, не помню кто) мне говорит: "Фауста вовсе не было - это всё придумала Маргарита... а был только Мефистофель...". Не знаю, зачем снятся такие страшные сны, но я рассказала мой сон Н<иколаю> С<тепановичу>. Он сделал из него стихи. Ему была нужна тема гибели по вине женщины - здесь сестры.
Канатная плясунья
В другой главе я объяснила глубокие корни этого стихотворения и указала место, которое оно занимает в поэзии Гумилева. (ср. "Игры" - заклинание зверей).
Здесь ограничусь тем, что напомню ст<ихотворение> "Догорала тень...". В них соседние темы. (Страшная женщина.) С ними почти одновременно - "Из города Киева"*, где автор - добрый малый, кот<орый> думал - забавницу, гадал - своенравницу, веселую птицу - певунью. Тоже мне - stile russe!
<август 1963>
___________
* "из логова змиева" - меня за гибкость называли - женщина-змея.
* * *
Луна
1) Семирамида, вероятно, посвящ<ена> И.Ф.А<нненскому> потому, что он ее похвалил. Других причин нет, но она ("Семир<амида>"), очевидно, примыкает к антилунным стихам ("А выйдет луна, затомится", 1911. "Жену, что слишком была красива / И походила на луну", конец - "Нет тебя тревожней и капризней" (цитата...) и "Я отдал кольцо этой деве Луны", то "Лунная дева, то дева земная", а еще просил отдать насовсем две мои "бродячие строчки":
Я только голосом лебединым
Говорю с неправедной луной.
А Семирамида, кроме того, еще и мужеубийца. А это тоже его тема. См. "Ч<ужое> небо" - "Отравленный" и его корни в "Жемчугах":
Все свершилось, о чем я мечтал
Еще мальчиком странно-влюбленным,
Я увидел блестящий кинжал...
Сразу три слоя... Обо всем этом никто никогда ни слова не сказал.
<август 1963>
* * *
Никому не приходит в голову
сравнить поведение трех
...От лунного взгляда,
От цепких лунных лучей
Мне хочется броситься из этого сада
С высоты семисот локтей.
2) Юродивой новобрачной из
А выйдет луна, затомится,
И смотрит, и стонет, как будто хоронит
Кого-то, и хочет топиться.
3) И собственной подруги жизни (Париж, 1910, "Нет тебя тревожней и капризней...")
4) А еще в Царском Селе Гумилев напишет:
И я отдал кольцо этой деве Луны
За неверный оттенок разбросанных кос,
а дева Луны - это труп из баллады, за которую король убил певца.
<лето 1963>
* * *
1. Н<иколай> С<тепанович> говорил, что согласился бы скорее просить милостыню в стране, где нищим не подают, чем перестать писать стихи.
2. Когда в 1916 г. я
как-то выразила сожаление по
поводу нашего в общем
3. Сейчас, как читатель
видит, я не касаюсь тех
Этого не делали ни
друзья (Лозинский), ни вдова, ни
сын, когда вырос, ни так
называемые ученики (Георгий
Царское Село в стихах Н<иколая> С<тепановича> как будто отсутствует. Он один раз дает его как фон к стихотворению "Анненский" ("Последний из царскосельских лебедей". Сам царскосельским лебедем быть не хочет).
Однако это не совсем так. Уже в поэмах "Пути конквистадоров" мелькают еще очень неуверенной рукой набросанные очертания царскосельских пейзажей и парковая архитектура (павильоны в виде античных храмов). Но все это не названо и как бы увидено автором во сне. Не легче узнать во "дворце великанов" - просто башню-руину у Орловских ворот. Оттуда мы действительно как-то раз смотрели, как конь золотистый (кирасирский) "вставал на дыбы".
Еще царскосельское
Был вечер тих. Земля молчала,
Едва вздыхали цветники,
Да от зеленого канала,
Взлетая, реяли жуки.
А это где-то около Большого Каприза и на пустыню Гоби мало похоже.
Третье - в стихотворении "Озера", "печальная девушка" - это я. Написано во время одной из наших длительных ссор. Н<иколай> С<тепанович> потом показывал мне это место. Ненюфары, конечно, желтые кувшинки, а ивы действительно были. Ц<арское> С<ело> было для Н<иколая> С<тепановича> такой унылой низменной прозой.
Две мои фотографии в царскосельск<ом> парке (зимняя и летняя) в 20-х годах сняты на той скамейке, где Н<иколай> С<тепанович> впервые сказал мне, что любит меня (февраль...).
Его решение больше не жить, если я не уеду с ним (на Пасхе 1905), вероятно, точно отражено в "Трудах и днях" - их у меня нет сейчас под рукой.
Записать Духов день в Бежецке 1918. Церковный звон, зеленый луг, юродивый ("Угодника раздели!"). Н<иколай> С<тепанович> сказал: "Я сейчас почувствовал, что моя смерть не будет моим концом. Что я как-то останусь... может быть".
(Недавно, <в> 1963 г., Лида Аренс сказала мне, что стих<отворение> "Андрогин" относится к ней, а Зоя Аренс призналась, что в страшные времена сожгла два письма Н<иколая> С<тепановича>.)
записала в декабре 1963
об акмеизме
...Гум<илев> имел намерение опереться на Брюсова, кот<орый> вел систематическую борьбу с "Орами", - т.е. Вячеславом Ивановым*. Вместо этого Брюсов стал бешено защищать символизм, кот<орый> он сам только что объявил конченным, а манифест Гумилева назвал опоздавшим на два года документом, к тому же списанным с "Заветов символизма" Вячеслава Иванова. Что могло быть убийственнее!
Как известно, манифест
Г<умилева> вызвал мощную бурю
протестов, негодования,
Милый, но наивный Мочульский многого не допонял в Брюсове.
В<алерий> Я<ковлевич>
принадлежал к тем поэтам мысли
_____________
* с. Мочульский "Валерий Брюсов", стр...
** проклятые поэты (фр.).
В данном случае, примеряя маски, Брюсов решил, что ему (т.е. единственно истинному и Первому поэту) больше всего идет личина ученого неоклассика.
Акмеисты все испортили,
- приходилось вместо покойного
кресла дневного ясного
А Белый еще лучше! - он просто придумал, что дал <...>
Я отчетливо помню то собрание Цеха (очень 1911, у нас, в Царском), когда было решено отмежеваться от символистов, с верхней полки достали греческий словарь (не Шульц ли!) и там отыскали - цветение, вершину. Меня, всегда отличавшуюся хорошей памятью, просили запомнить этот день. (Записать никому не приходило в голову.) Что, как вы видите, я и сделала... Из свидетелей этой сцены жив один Зенкевич. (Городецкий хуже, чем мертв).
Стихи Нелли как брюсовская реакция на успех моих ранних стихов. Когда просиял Пастернак, Брюсов, как известно, стал подражать ему. На вечере женской поэзии Б<рюс>ов выступал против меня, - очевидно, в честь Адалис (см. воспоминания Цветаевой). Затем объявил Адалис неоакмеисткой, как бы перешагнув через нас и объявив совершенно конченными.
(Вообще символисты относились друг к другу, как пауки в банке. [Вот что] пишет Белый, в 19.. пытавшийся объединить три журнала - "Весы", "Перевал" и "Золотое руно": "Чтобы из трех батарей обстреливать злую башню Вяч<еслава> Иванова.)
<февраль 1965>
Pазъяснение одного недоразумения
Теперь настает очередь
Вначале я действительно
25 марта 1911 г. (Благовещенье
ст<арого> стиля) Гумилев
Вернувшись в Царское Село, Коля написал мне два акростиха (они в моем альбоме) - "Ангел лег у края небосклона" и "Аддис-Абеба - город роз". В те же дни он сочинил за моим столиком "Из города Киева" - полушутка, полустрашная правда. Снова признанье своего бессилья в нашей вечной борьбе, о котором столько говорится в прошлых стихах (... "И оставался хром, как Иаков"). Я сечас записала про акростихи, потому что, кажется, забыла показать их Аманде и даже не помню, датированы ли они в моем альбоме. Замечание, что Гумилеву разонравились мои стихи, вызывает некоторое недоумение.
По тогдашним правилам
<апрель 1965>
_____________
*Однако, в ненапечат<анн>ом письме в издании Г.Иван<ова> "писем [кажется] есть мое имя. Там Гум<илев> поругивает Жоржика, а тот счел за благо оздержаться от включения его в редак<тированный> им сборник.
Тринадцатая осень века, т.е., как
оказалось потом, последняя
Гум<илев> приехал домой только утром. Он всю ночь играл в карты и, что с <ним> никогда не случалось, был в выигрыше. Привез всем подарки: Леве - игрушку, Анне Ивановне - фарфор<овую> безделуш<ку>, мне - желтую восточную шаль. У меня каждый день был озноб (t.b.c.), и я была рада шали. Это ее Блок обозвал испанской, Альтман на портрете сделал шаль шелковой, а женская "молодежь тогдашних дней" сочла для себя обязательной модой. Подробно изображена эта шаль на плохом портрете Ольги Людвиговны Кард<овской>.
<апрель 1965>
Как всегда бывало в моей
жизни, случилось то, чего я
больше всего боялась.