Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Марта 2012 в 12:13, доклад
Истоки искусства этой очень древней страны восходят к 8 тысячелетию до н.э.. Но наиболее значительным этапом во всех областях её художественной жизни явился период феодализма, начавшийся в 6-7 веках и затянувшийся вплоть до середины 19 века. Конечно, развитие японского средневекового искусства протекало неравномерно на протяжении этого грандиозного отрезка времени. И всё же оно не знало слишком крутых переломов или резких спадов.
Основные виды ками - это:
духи природы (ками гор, рек, ветра, дождя и т.д.);
незаурядные личности, объявленные ками;
силы и способности, заключенные в людях и природе;
духи предков.
Каждой местности свойственно почитание собственных божеств, приносящих урожай и процветание общине.
Кроме того, с развитием государственности в Японии, появился общий культ божеств, ранее почитавшихся правящим родом. Так, солнечная богиня Аматэрасу была родовым божеством рода Ямато, от которого и происходит императорская династия.
Древние японцы считали, что японские острова и люди, населявшие их, были созданы ками, что нашло своё отражение в японской мифологии. С этими представлениями связан также культ императора — считалось, что императорская семья происходила от богов-создателей японского архипелага. Древние мифы и легенды синтоизма о создании японских островов богами и передаче власти над страной потомкам богов (Дзимму и Ниниги) сохранились в сводах «Кодзики» и «Нихонги».
Позже из Индии через Корею и Китай в страну проникает буддизм, 552 год считается официальной датой признания новой религии. Буддизм оказал большое влияние на образование, литературу и искусство Японии, хотя сам значительно трансформировался и сильно отличается от индийского и китайского буддизма. При императоре Сёму (правил в 724—749) буддизм был признан государственной религией.
В середине XVI века в Японию пришло христианство, поддержаное Ода Нобунагой и запрещённое впоследствии сёгунатом Токугава. Запрет на христианство был снят после реставрации Мэйдзи.
В современной Японии доля населения, одновременно исповедующего две религии — буддизм и синтоизм, составляет 84 %, около 0,7 % населения страны исповедует христианство.
5. Источником большинства художественных замыслов произведений искусства и литературы являлась глубокая любовь к природе. Народ издавна чувствовал ее красоту в самых обычных, мелких, повседневных явлениях. Как свидетельствуют стихи, собранные в VIII веке в антологии «Манъесю» - древнейшем поэтическим памятником Японии,- не только цветы, птицы, луна, но и листья, проеденные червем, мох, камни, увядающие травы давали толчок богатому поэтическому воображению народа.
Неустанные поиски художественной выразительности привели к удивительному разнообразию техники обработки материала, что составляет еще одну особенность японского декоративно - прикладного искусства.
В произведениях японского искусства издавна подчеркивалась непосредственная практическая ценность самой вещи. Простота и строгость – это главные отличительные черты прикладного искусства Японии. Японские мастера предпочитают ясные спокойные формы без всякой вычурности и надуманности.
Развивавшись на протяжении Х-ХII в, национальная школа живописи ямато-э , оказала огромное воздействие как на изобразительное, так и на декоративно-прикладное искусство последующих столетий. Художники этой школы создавали произведения на ширмах, перегородках и на раздвижных дверях во дворцах феодальной аристократии или иллюстрировали хроники тех времен и романы, написанные на длинных горизонтальных свитках и повествующие о жизни и времяпрепровождении придворной аристократии.
Богатой и разнообразной является культура неолитической эпохи, древний период которой в Японии полу чил название «дземон» (VIII тыс. – первая половина I тыс. до н. э.). Среди достижений культуры дземон особое место принадлежит керамическим сосудам, которые лепились без применения гончарного круга. Форма сосудов изменялась с течением времени. Первоначально форма сосуда делалась из веток и травы, затем она обмазывалась глиной, при обжиге ветки и трава сгорали, оставляя свои следы на стенках сосудов. Позднее мастера лепили сосуд и, чтобы он не распался, обматывали его травяной веревкой. («Дземон» - «веревочный орнамент»). По мере развития культуры дземон функциональное назначение сосудов менялось, многие из них стали приобретать ритуальную символику.
В середине I тыс. до н. э. в этнической и культурной истории Японии происходят качественные изменения. На смену культуре дземон приходит культура яей (III в. до н. э.-III в. н. э.). Существует 2 точки зрения о появлении яеи. Одни полагают, что яеи выросла из дземон. Другие, что создателями яеи были племена, переселившиеся с территории Корейского п-ва.
Своеобразием отличается керамика яеи. Новым было использование гончарного круга. Простая, спокойная, пластическая форма и узор из прямых линий, присущие керамики яеи, не имеют ничего общего с керамикой дземон, отличающейся многообразием форм и сложностью рисунка. Сделанные с помощью гончарного круга, эти сосуды имеют шаровидную форму, симметричны. Орнаменты состоят из волнистых или прямых линий, идущих по всему сосуду. Красота формы таких сосудов заключается в их геометричности, четком силуэте, в их соответствии функциональному назначению.
Наконец, в эпоху яеи происходит переход от каменных орудий к бронзовым, а потом и к железным. Отдельные изделия сопутствуют памятникам яеи: бронзовые мечи и копья(особенно на севере Кюсю), бронзовые колокола (Кинай).
Один из центров бронзовой культуры на рубеже нашей эры складывается на севере Кюсю. Тремя основными символами этой культуры являлись бронзовые широколезвийные мечи, бронзовые зеркала и амулеты-магатама. Эти три предмета до сих пор являются символами японской императорской власти. Возможно эти предметы были символами зарождающейся аристократии.
Другой центр бронзовой культуры в Древней Японии находился в Кинаи (Центральный Хонсю). Наиболее интересным памятником этой культуры являются бронзовые наконечники стрел, браслеты и особенно колокола – дотаку. Самые ранние колокола не превышали в высоту 10 см., а самые большие, поздие достигали 1 м 20 см. Все колокола имеют овальное сечение и плоский верх. Некоторые совсем лишены декора или имеют магический орнамент в виде спиральных завитков.
Важнейшим этапом в этнической истории древних японцев приходится на первую половину I тыс. н. э. В этот период завершается формирование древнеяпонского этноса. Общество страны Ямато (III – начало VIв.) стояло на пороге складывания государственности.
В IV-VI в н. э. Япония была объединена в политическом отношении в виде древнего государства Ямато.
В IV Япония вторглась на Корейский п-ов. Начинается процесс восприятия высокоразвитой континентальной культуры.
Этот процесс нашел свое отражение в предметах искусства: медные зеркала, золотые шлемы, золотые и серебряные серьги, серебряные браслеты, пояса, мечи, сосуды суэки, выполненные на основе высокоразвитой техники гончарного искусства, ввезенной с континента.
Культура общества в период системы законов Рицуре (до XII)
Внедрение буддизма. На строительство роскошных буддийских храмов, возведение великолепных статуй Будд, изготовление храмовой утвари направляются огромные средства. Развивается роскошная культура аристократов.
Успешно развивалось также ткачество и крашение. Наиболее значительным достижением в текстильном производстве было изобретение способа крашения юдзэн-дзомэ. Этот метод сделал возможным воспроизведение тонких графических рисунков на одежде и до сих пор является специфическим для Японии видом крашения.
Художественное производство изделий из лака достигло в Японии исключительного расцвета, хотя родиной техники лака является Китай.
Лак получают из сока лакового дерева. Им многократно покрывают предварительно подготовленную гладкую поверхность основы изделия из дерева, ткани, металла или бумаги.
Первые достоверные сведения о лаковом производстве в Японии как о художественном ремесле относятся к периоду расцвета придворной культуры VIII-XII веков. Тогда получило широкое распространение изготовление из лака архитектурных деталей, буддийских статуй, предметов роскоши и домашней утвари, начиная с мебели и кончая палочками для еды.
В жизни воинского сословия особое место занимало оружие. Главным оружием самурая был меч, в котором ценились качество клинка, и его оформление.
Расцвет искусства изготовления гард приходится на конец XVI- начало XVII в. Для их украшения использовали все виды обработки металла - инкрустацию, резьбу, насечку, рельеф.
На рубеже XVI-XVII вв. в украшении оружия, как и в других видах искусства, начали проявляться черты экстравагантности. Детали лошадиной упряжки и ножны для самурайских мечей в нарушение традиции стали изготовляется из покрытой яркой глазурью, керамики (Фурута Орибэ).
С распространением чая и чайных церемоний в XV-XVII веках возникла новая профессия мастеров, изготовлявших чайную утварь и в частности железные чайники, строгие и изысканные по форме, со скупым орнаментом.
XVII-XVIII в Японии наблюдался значительный прогресс в орнаментальной резьбе по дереву, которая достигла высокой степени совершенства. Она украшала храмовые сооружения, дворцы и резиденции сегунов, широко применялась при изготовлении мелких принадлежностей быта горожан.
Очень важную сферу применения искусства резчиков представляло собой изготовление масок для театра но и голов для кукол театра дзерури. Считается, что лучшие образцы масок для театра но были созданы в XV-XVI вв., в пору его расцвета, а маски XVII-XXVIII вв. являлись лишь подражанием старым, но подражание это было таким искусным, что они используются до сих пор и очень высоко ценятся.
В массе фарфоровой продукции, которая в XVII-XVIII вв. выпускалась по всей стране, различались два основных типа: дорогие, украшенные тонкой росписью изделия мастерских Кутани и Набэсимы, и выпскавшийся большими сериями фарфор Ариты и Сэто.
Изделия мастерских Кутани раннего периода имели пластичную неровную форму. Их роспись выполнялась с использованием крупных цветовых пятен и свободно располагалась на поверхности сосудов. Более поздние фарфоровые изделия Кутани приобрели сухие, шаблонные формы и декор.
Изделия Набэсимы обычно украшались изображением одиночного растительного мотива, выполненного подглазурной росписью, иногда дополненного надглазурной полихромной росписью.
Мастерские Ариты и Сэто изготовляли массовую продукцию. Эта посуда украшалась нарядными, декоративными композициями из изображения цветов, птиц, бабочек и т.д.
Литература Японии
Долгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке.
Первыми письменными памятниками считаются собрание японских мифов и легенд «Кодзики» («Записи о деяниях древности») и историческая хроника «Нихон сёки» («Записанные кистью анналы Японии» или «Нихонги» — «Анналы Японии»), созданные во время периода Нара (VII — VIII веках). Оба произведения были написаны на китайском языке, но с изменениями для передачи японских имён богов и других слов.В этот же период были созданы поэтические антологии «Манъёсю» (яп. 万葉集, «Собрание мириад листьев», 759) и «Кайфусо» (751).
Свод законов Тайхорё
«Повесть о Гэндзи» (Мурасаки Сикибу)
Широко известны и за пределами Японии виды поэтических форм хайку , вака ( «японская песня») и разновидность последней танка ( «короткая песня»).
Живопись
Большая волна в Канагава, Кацусика Хокусай
Японская живопись (яп кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее древних и изысканных из японских видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей.
Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала.
Начиная с X века в японской живописи выделяют направление ямато-э, картины представляют собой горизонтальные свитки, которыми иллюстрировали литературные произведения. В XIV веке развивается стиль суми-э (монохромная акварель), а в первой половине XVII века художники начинают печатать укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, популярных актёров театра кабуки и пейзажи. Влияние популярности гравюр укиё-э на европейское искусство XVIII века
Каллиграфия
В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит название сёдо (яп. «путь письма»). Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах.
Искусство каллиграфии было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.
Одежда
В Японии можно встретить два типа одежды — традиционную — вафуку ( японская одежда), и более простую, повседневну, по европейскому образцу.
Кимоно — буквально переводится «одежда, наряд» — общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.
Юката - лёгкое хлопковое кимоно
Оби - различные виды поясов
Гэта - деревянные сандали
Мон - фамильный герб семьи
6. Традиции, обычаи, этикет
Японская чайная церемония
Ваби-саби - понятие, характеризующие присущий японцам эстетический вкус, способность воспринимать прекрасное и предметы искусства.
Мацури (праздник, поклонение)
Японские праздники - Закон о государственных праздниках от 1948 года (последняя правка) устанавливает официальные праздники Японии и даты их празднования. В этой статье эти праздники перечисляются вместе c остальными выходными.
Положения закона устанавливают, что выпадающий на воскресенье праздник перемещается на понедельник. День, находящийся между двумя государственными праздниками, также становится праздником (например, 4 мая, зажатое между 3 и 5 маем, также будет праздником). Согласно тому же закону, 22 сентября 2009 года считается национальным праздником, поскольку осеннее равноденствие выпадает на 23 сентября этого года, хотя официальная дата осеннего равноденствия будет определена только 1 февраля 2009 года.