Культура Японии

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Августа 2011 в 16:04, доклад

Описание работы

Японское искусство складывалось и развивалось в особых природных и исторических условиях. Япония – самая окраинная из восточных стран. Она расположена на четырех крупных островах (Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку) и многих мелких, со всех сторон омываемых морями. Это островное положение в древности было выгодным для Японии.

Работа содержит 1 файл

Текст к презентации.doc

— 55.00 Кб (Скачать)

Японское искусство  складывалось и развивалось в  особых природных и исторических условиях. Япония – самая окраинная  из восточных стран. Она расположена  на четырех крупных островах (Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку) и многих мелких, со всех сторон омываемых морями. Это островное положение в древности было выгодным для Японии. Долгое время она была неприступной и не знала внешних войн.

Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой  культуры, но и в ряду других восточных культур. Она непрерывно развивалась, начиная с 10 - 11 веков. C 17 и до середины 19 века Япония была практически закрыта для иностранцев (связи сохранялись только с Нидерландами и Китаем).

 В период  этой изоляции в Японии получило  творческое развитие национальное своеобразие. И когда по прошествии нескольких веков перед миром наконец открылась богатейшая традиционная культура Японии, она оказала сильное влияние на последующее развитие европейской живописи, театра и литературы. 
Японская цивилизация сформировалась в результате сложных и разновременных этнических контактов. Японская культура в отличие от индийской и китайской на рубеже средних веков только рождалась, поэтому ей был присущ повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию чужеземных влияний.

История японской культуры

[Дзёмон (10 тыс. лет до н. э. — 300 до н. э.) — первые образцы керамики, украшения и женские фигурки догу

[  Яёй (300 до н. э. — 300 н. э.) — переход к земледелию, поливное рисоводство, изделия из бронзы и железа, колокола дотаку

[  Ямато:

Кофун (IV века н. э. — VI век н. э.) — распространение культуры курганов, скульптуры ханива, зарождение древнего синтоизма и связанных с ним культов

Асука (593—710) — заимствование образцов китайской культуры, реформы Тайка, создание кодексов законов

[  Нара (710—794) — проникновение в страну конфуцианства, даосизма и буддизма, создание литературных произведений «Кодзики», «Нихон Сёки», «Манъёсю», «Кайфусо»

[  Хэйан (794—1185) — начало использования слоговых азбук хираганы и катаканы, строительство святилища Ицукусима, создание «Повести о Гэндзи», возникновение стиля в живописи ямато-э

[  Камакура (1185—1333) — формирование самурайского сословия

[  Муромати (1333—1568) — возникновение театра но

Сэнгоку Дзидай (1467—1568) — проникновение в страну христианства

[  Адзути-Момояма (1568—1600)

[  Эдо (1600—1868) — установление диктатуры Токугава, политика сакоку, подавление христианства и падение сёгуната, зарождение театра кабуки и стиля укиё-э

[  Мэйдзи (1868—1912) — конец периода самоизоляции, начало капиталистического пути развития. 

В японской мифологии  родоначальниками всего существующего  считались божественные супруги: Идзанаги и Идзанами.

От них произошла  триада великих богов:

Аматэрасу — богиня Солнца,

Цукиёми — богиня Луны

 Сусаноо — бог бури и ветра.

По представлениям древних японцев, божества не имели  человекоподобного или же звероподобного облика, но воплощались в самой  природе — в Солнце, Луне, горах  и скалах, реках и водопадах, деревьях и травах, которые почитались как  духи-камиками» в переводе с японского означает «божественный ветер»).

Такое обожествление  природы лежит в основе национальной японской религии, которая называется синтоизмом (от японского «синто» — «путь богов»).

В истории японской культуры и искусства можно выделить три глубинных, доныне живущих течения, три измерения японской духовности, взаимопроникающих и обогащающих друг друга:

  синто («путь небесных божеств») — народная языческая религия японцев;

дзэн — наиболее влиятельное в Японии течение буддизма (дзэн — это одновременно доктрина и стиль жизни, аналогично средневековому христианству, мусульманству);

бусидо («путь воина») — эстетика самурайства, искусство меча и смерти.

Яшма — древнейший символ идей синто, в основе которого лежит культ предков.

 Зеркало — символ чистоты, бесстрастия и самоуглубления, как нельзя лучше выражает идеи дзэн.

Меч («душа самурая», как гласит древняя японская пословица) — символ бусидо.

 
Эти три течения в японской культуре и искусстве не могут быть, конечно, вычленены в чистом виде. Вместе с тем они в известной мере определяют последовательность развития японской культуры.

Японский  язык

Японский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая часть населения  страны разговаривает на японском языке. Японский является агглютинативным языком и характеризуется сложной системой написания, состоящей из трёх различных типов знаков — китайские символы кандзи, слоговые азбуки хирагана и катакана.

Литература

Долгое время  японская литература испытывала влияние  Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке.

Первыми письменными  памятниками считаются собрание японских мифов и легенд «Кодзики» («Записи о деяниях древности») и историческая хроника «Нихон сёки» («Записанные кистью анналы Японии» или «Нихонги» — «Анналы Японии»), созданные во время периода Нара (VII — VIII веках). Оба произведения были написаны на китайском языке, но с изменениями для передачи японских имён богов и других слов.

Многое из ранней литературы Японии было написано женщинами, поскольку мужчины писали с помощью китайских иероглифов , в то время как женщинам запрещалось заниматься образованием и изучать иностранные языки, поэтому большинство рукописей были написаны на оригинальном японском языке.

Более поздние  произведения принадлежат в основном перу мужчин.

Широко известны и за пределами Японии виды поэтических  форм хайку (яп. 俳句), вака (яп. 和歌 «японская песня») и разновидность последней танка (яп. 短歌 «короткая песня»).

С древнейших времен для японского искусства было характерно активное творческое начало. Несмотря на зависимость от Китая, где постоянно возникали новые художественные и эстетические направления, японские художники всегда вносили новые черты и изменяли искусство своих учителей, придавая ему японский облик.

Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее древних и изысканных из японских видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей. Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала.

Начиная с X века в японской живописи выделяют направление  ямато-э, картины представляют собой горизонтальные свитки, которыми иллюстрировали литературные произведения. В XIV веке развивается стиль суми-э (монохромная акварель), а в первой половине XVII века художники начинают печатать укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, популярных актёров театра кабуки и пейзажи. Влияние популярности гравюр укиё-э на европейское искусство XVIII века называют японизмом.

Искусство эпохи Дзёмон

Начиная с 5000 г. до н. э. племена, жившие охотой, рыболовством и собирательством, уже создавали  вполне совершенные произведения искусства. Речь идет о культуре Дзёмон, которая  известна в основном по горшкам, орнаментированным рельефом, а иногда - гравировкой. Часто они имели форму человеческой фигуры и были оформлены "татуировкой". Очень экспрессивные, они сегодня рассматриваются японцами как самые древние "национальные сокровища".

Лаковые статуи монахов из Нары

Статуи монахов  из Нары причисляются к шедеврам искусства, хотя создание их было вызвано не художественными, а экономическими причинами. В VIII веке японские скульпторы отказались от бронзы, которая была им не по карману, и  эта вынужденная экономия привела к изобретению новых художественных приемов. Безымянные мастера из Нары сохранили для нас целую галерею человеческих характеров своей эпохи. Технику лакового искусства японцы использовали и в других областях, о чем свидетельствуют многочисленные театральные ширмы и маски с глянцевой поверхностью.

Традиция  гравюры 

Искусство гравюры  по-настоящему стало развиваться  лишь с XVII века, когда оно перестало  быть связано лишь с религиозной  тематикой. Техника оттиска на бумаге изображения, предварительно выгравированного на де ревянной дощечке, позволяла получить достаточно большой и сравнительно дешевый, доступный всем слоям населения тираж. Среди величайших мастеров этого очень распространенного вида искусства - Тёсюсяй Сяраку (работал в 1794-1795 гг.), великий пейзажист Кацусика Хокусай (1760-1849), и другие.  

Калиграфия

В Японии каллиграфия  считается одним из видов искусств и носит название сёдо (яп. 書道 «путь письма»). Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах.

Искусство каллиграфии  было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.

Скульптура

Самым древним  из видов искусств Японии является скульптура. Начиная с эпохи Дзёмон изготавливались разнообразные керамические изделия (посуда), также известны глиняные фигурки-идолы догу.

В эпоху Кофун  на могилах устанавливались ханива — скульптуры из обожжёной глины, поначалу простых цилиндрических форм, а затем более сложные — в виде людей, животных или птиц.

История скульптуры в Японии связана с появлением в стране буддизма. Традиционная японская скульптура — это чаще всего статуи буддистских религиозных понятий (татхагата, бодхисаттва и др.) Одна из самых древних скульптур в Японии — деревянная статуя будды Амитабхи в храме Дзенко-дзи. В период Нара буддистские статуи создавались государственными специалистами-скульпторами. 

Нэцкэ

Нэ́цкэ (яп. 根付 netsuke, нэцукэ) — миниатюрная скульптура, произведение японского декоративно-прикладного искусства, представляющее собой небольшой резной брелок. 

Нэцкэ использовалось в качестве подвесного брелока на традиционной японской одежде кимоно и косодэ, которая была лишена карманов. Нэцкэ служило одновременно своеобразным противовесом и изящным украшением одежды. 

Оригами

Древнее искусство  складывания фигурок из бумаги. Искусство  оригами своими корнями уходит в  древний Китай, где и была открыта бумага. Классическое оригами предписывает использование одного квадратного равномерно окрашенного листа бумаги без клея и ножниц. Современные формы искусства иногда отходят от этого канона. 

Икэбана 

Традиционное  японское искусство аранжировки  цветов. Дословно икэбана — это «цветы, которые живут». 
В европейском искусстве составлением букета демонстрируется мастерство человека, создавшего его, тогда как создатели икэбаны стремятся выявить в ней не свои пристрастия и вкусы, не свою индивидуальность, а природную сущность представленных в икэбане растений, глубинный смысл их сочетаний и расположения — композиции в целом. Кроме того, европейцы по большей части стремятся к пышности, нарядности, богатству колорита, тогда как японские мастера икэбаны стремятся к предельной строгости, даже лаконизму в форме, ограничиваясь порой двумя-тремя веточками и уделяя особое внимание самым простым и скромным растениям. 
Этот вид искусства, зародившийся в Индии и проникший в Японию вместе с буддизмом из Китая, получил широкое распространение в этой стране и стал играть значительную роль в культурной жизни ее общества.

Именно в Японии икэбана, выйдя за рамки ритуального  обряда подношения символически значимых цветов Будде, а также почитаемым предкам, стала особым видом искусства, широко внедрившимся в самые различные сферы общественной жизни. 

Информация о работе Культура Японии