Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Декабря 2012 в 18:11, доклад
Лингвистические знания являются основой для получения высшего профессионального образования и успешной самореализации специалиста. Курс русского языка и культуры речи имеет цель
- обобщить имеющиеся у студентов сведения о языке, его ресурсах, структуре и средствах реализации;
- познакомить с основами речевой культуры, различными нормами языка;
-дать представление о речи как инструменте эффективного общения, в том числе и профессионального;
Зарождение русского публицистического стиля относится к отдаленному прошлому. Уже в XVI в. в выступлениях Максима Грека против невежества и корыстолюбия духовенства, в памфлетах Ивана Пересветова, критиковавшего произвол бояр и отстаивавшего идею централизованной власти, в переписке царя Ивана Грозного с князем Курбским наметились характерные черты публицистического стиля.
Дальнейшее развитие он получил в XVIII в., когда появилась первая печатная газета «Ведомости», был создан ряд журналов, во главе которых стояли баснописец И.А. Крылов, писатели Н.И. Новиков, А.П. Сумароков, Д.И. Фонвизин. Многие элементы публицистического стиля содержит «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева. Оформился публицистический стиль в XIX в.; немалую роль в его становлении сыграла деятельность В.Г. Белинского, А.И. Герцена, Н.Г. Чернышевского, Н.А. Добролюбова.
В рамках публицистического стиля широкое распространение получила его газетно-журнальная разновидность. К основным чертам языка газеты относятся:
В зависимости от тематики и жанра в публицистическом стиле широко используется разнообразная лексика и фразеология. Некоторую ее часть составляет общественно-политическая лексика и закрепившиеся в публицистическом стиле сочетания слов. Значительную часть лексики газетного стиля составляют общелитературные слова и различные термины (науки, военного дела, искусства, спорта). И те и другие в соответствующем контексте могут переосмысливаться и приобретать публицистическую окраску.
Вопрос 5.
Вопрос о месте литературно-
Вместе с тем иногда отмечается своеобразие этого стиля на фоне других. Так, указывая, что стиль художественной литературы не отграничен резко от других языковых стилей, исследователи находят, что в нем концентрируется и в какой-то мере воспроизводится все многообразие языковых стилей. Эстетико-коммуникативная функция художественного стиля связана с особым способом выражения мыслей, что заметно отличает этот стиль от других. Эстетическая функция языка художественной литературы отнюдь не является дополнительной. Основываясь на коммуникативной функции, в поэтическом творчестве она занимает первое место.
Особенность языка художественной литературы составляют:
Следует отметить, что язык художественной литературы оказывает большое влияние на развитие литературного языка. Будучи только частью общелитературного языка, язык художественной литературы вместе с тем выходит за его пределы: для создания "местного колорита", речевой характеристики действующих лиц, а также в качестве средства выразительности в художественной литературе используются диалектные слова, социальную среду характеризуют слова жаргонные, профессиональные, просторечные и т.д.
Со стилистической целью используются также архаизмы – слова, выпавшие из актива языка, замененные современными синонимами. Их основное назначение в художественной литературе - создать исторический колорит эпохи. Они употребляются и для других целей: придают речи торжественность, патетичность, служат средством создания иронии, сатиры, пародии, окрашивают высказывание в шутливые тона. Однако в этих функциях архаизмы находят применение не только в художественной литературе: они встречаются также в газетных фельетонах, публицистических статьях, в эпистолярном жанре и т.д.
Нередко художественный
стиль противопоставляют
Вопрос 6.
Разговорный стиль противопоставлен книжным стилям; ему одному присуща функция общения, он образует систему, имеющую особенности на всех "ярусах" языковой структуры: в фонетике (точнее, в произношении и интонации), лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе. Термин "разговорный стиль" понимается двояко.
С одной стороны, он употребляется
для обозначения степени литера
С другой стороны, этим же термином обозначается одна из функциональных разновидностей литературного языка. Не следует буквально противопоставлять литературный язык разговорному языку, т.е. выводить последний за пределы литературного языка.
Имеются в виду две разновидности литературного языка, обладающие каждая своей системой, своими нормами. Но в одном случае это кодифицированный (строго систематизированный, упорядоченный) литературный язык, а в другом — некодифицированный (с более свободной системой, меньшей степенью регламентации), но тоже литературный язык (за пределами которого находится частично включаемое в литературную речь, частично выходящее за ее рамки так называемое просторечие).
И в дальнейшем такого понимания мы и будем придерживаться. А для разграничения в пределах литературного языка имеющихся вариантов - лексических, морфологических, синтаксических - будут использованы термины «книжный» и «разговорный».
Разговорный стиль находит свое выражение как в письменной форме (реплики персонажей в пьесах, в отдельных жанрах художественной и публицистической литературы, записи в дневниках, тексты писем на обиходные темы), так и в устной. При этом имеется в виду не устная публичная речь (доклад, лекция, выступление по радио или телевидению, на суде, на собрании и т.п.), которая относится к кодифицированному литературному языку, а неподготовленная диалогическая речь в условиях свободного общения ее участников. Для последнего случая используется термин "разговорная речь".
Разговорная речь характеризуется особыми условиями функционирования, к которым относятся:
Большую роль играет контекст ситуации (обстановка речевого общения) и использование внеязыковых средств (мимика, жесты, реакция собеседника). К чисто языковым особенностям разговорной речи относятся:
Обязательная литература.
Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. 2-е изд. — Ростов н/Д, 1999.
Головин Б. Н. Основы культуры речи. 2-е изд., испр. — М., 1988.
Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. 5-е изд., испр. и доп. — М., 1987.
Дополнительная литература.
Андроников И. Л. Собр. соч.: В 3 т. Т. 2. — М., 1981.
Апресян Г. 3. Ораторское искусство. — М., 1978.
Ашукин Н. С, Ашукина М. Г. Крылатые слова. 4-е изд., доп.- М., 1987.
Виноградов В. В, Избранные труды. История русского литературного языка. —М., 1978.
Русские писатели о языке. — Л., 1954.
Стернин И. А. Русский язык делового общения. - Воронеж, 1999.
Вопросы для самоподготовки.
1. Перечислите основные функции языка.
2. Какие стили с ними связаны?
3. История и причины возникновения научного стиля.
4. Общие признаки научного стиля.
5. Языковые черты научного стиля.
6. Общие признаки официально-делового стиля.
7. Языковые черты официально-делового стиля.
8. Общие признаки публицистического стиля.
9. Языковые черты публицистического стиля.
10. Общие признаки литературно-художественного стиля.
11. Языковые черты литературно-художественного стиля.
12. Общие признаки разговорного стиля.
13. Языковые черты разговорного стиля.
ЛЕКЦИЯ 10.
Официально-деловая письменная речь
1. Понятие деловой документации.
2. Требования к оформлению
3. Типы и виды документов.
Вопрос 1.
Различные формы управленческой
деятельности в организации реализуются
посредством некоторой
Документы, составляющие указанные совокупности, могут различаться по способу фиксации информации, степени сложности, юридической силе, срокам исполнения, степени гласности (закрытости), степени обязательности, уровню унификации, срокам хранения и так далее.
В любой организации, как бы она
ни была мала, среди многочисленного
разнообразия видов документов, применяемых
в управлении, особое место занимает организационно-