Автор: Пользователь скрыл имя, 29 Марта 2012 в 23:14, реферат
Целью данной работы стало изучение теоретических и практических вопросов этики менеджмента.
Так как я являюсь главным бухгалтером организации, то живейший интерес к данному исследованию вызван также тем, что знание деловой этики и этикета просто необходимо в ежедневной профессиональной деятельности.
Введение……………………………………………………………………………………………………3
1. Этика менеджмента………………………………………………………….………….………………4
1.1. Этика и этикет менеджмента – понятие и сущность……………………………...……… 4
1.2. Правила этики в деятельности менеджера…………………………………..….………….5
2. Требования к внешнему облику менеджера………………………………………...…….…………..8
2.1. Внешний облик делового мужчины……………………...…………………….…..……….9
2.2. Внешний облик деловой женщины………………………………..………………………10
3. Этика делового общения……………………………………………………………………………….12
3.1 Приветствие…………………………………………………………….…………………….12
3.2. Представление………………………………………………………………………………13
3.3. Обращение………………………………………………………………………...………...14
3.4. Визитные карточки…………………………………………………………………….……15
4. Этика отношений……………………………………………………………………………………….17
4.1. Этика отношений в системе «руководитель — подчиненный»………………..………...17
4.2. Похвала………………………………………………………………………………………19
4.3. Правила конструктивной критики…………………………………………………………20
4.4. Принципы восприятия критики…………………………………………………………….23
5.Телефонный и речевой этикет…………………………………………………………………….……25
5.1.Телефонный этикет в работе менеджера……………………………………….…………..25
5.1.1.Если звоните Вы…………………………………………………….……...……..26
5.1.2.Если звонят Вам…………………………………………………………………..27
5.2. Речевой этикет в деловом общении менеджера…………………………………………...28
5.3. Деловая беседа………………………………………………………………………………31
5.3.1. Правила подготовки и проведения деловой беседы……………………………31
5.3.2. Как правильно вести беседу……………………………………….…………….32
5.3.3. Чего не следует делать во время беседы……………………………..…………33
5.3.4. Воздействие на партнеров. Приемы воздействия на деловых партнеров
и подчиненных………………………………………………………………….………34
5.3.5. Способы прекращения разговора………………...……………………………..36
6. Проведение переговоров…………………………………………………………………….…………36
6.1. Собрания и совещания в работе менеджера…………………………………….…………36
6.2. Правила подготовки и проведение переговоров……………………………….………….39
6.3.Деловые приемы…………………………………………………………………….………..42
6.3.1. Деловые приемы как продолжение служебной деятельности…….…………..42
6.3.2. Правила поведения на деловых приемах…………………………….…...…….43
6.3.3. Застольные манеры………………………………………………………………46
7. Смена работы и этикет……………………………………………………………………….…..……48
7.1. Правила увольнения……………………………………………………………….………..48
7.2. Если вас увольняют……………………………………………………………….………...49
7.3.Адаптация менеджера на новом месте работы………………………………….…………49
8. Национальные особенности………………………………………………………………….….…….50
8.1. Национальные особенности этики менеджмента…………………………………..……..50
8.2. Особенности этики менеджмента в России………………………………………..………51
8.3. Особенности этики менеджмента иностранных партнеров……………………..……….52
Заключение……………………………………………………………………………………..…………60
Список литературы……………………………………………………………………………………….62
13. Со стороны подчиненных решения администрации принимаются практически безоговорочно. Нередко указания начальника исполняются даже тогда, когда они считаются заведомо неправильными или исход их неизвестен («начальнику лучше знать»).
14. Руководство организаций делает упор на осуществление функций контроля (в смысле надзора).
15. Специфическое отношение менеджеров к ошибкам. Когда что-то случается, то чаще всего интересуются, кто виноват. За этим, очевидно, скрывается потребность приписать кому-то вину, а затем привлечь за неудачу к ответственности. Причины, повлекшие ошибку, редко анализируются, никто, как правило, не интересуется чему можно научиться на той или иной ошибке, или же вопросом, — что необходимо предпринять, чтобы не повторить ошибку в будущем.
16.Что касается повышения производительности труда, в России также есть своя специфика. Зачем высококвалифицированному специалисту у нас — оазисе перекуров и задушевных разговоров в рабочее время — трудиться с полной отдачей, если он рыночную зарплату получает, а не зарабатывает.
Перечислив особенности российского делового поведения, хотелось бы особенно подчеркнуть, что Россия, отказавшись от командно-административной системы в экономике, стоит ныне перед задачей формирования иной деловой культуры, такой, которая бы позволила эффективно включиться в мировой рынок. Для этой адаптации необходимо знать особенности поведения деловых людей в других странах.
8.3. Особенности этики менеджмента иностранных партнеров
Американский стиль
Ритм американской жизни отличается от ритма жизни в других странах. На протяжении XVIII–XIX вв. в период освоения Америки, воспитывался практицизм: если не успевал ты, то успевал кто-то другой. Современные американцы продолжают гонку, начатую их предками. Работа — это успех, а время — деньги. Им надо быть первыми. Современные американцы, влекомые вперед национальной привычкой, завоевывают окружающий мир, во что бы то ни стало стараясь достичь своей цели. Американец начинает все с нулю, отдает работе все свое время и силы, проходит весь путь от начала до конца и, наконец, достигает вершины. Здесь все равны — каждый лифтер может стать миллионером. Это непростая задача, но, к счастью, американцы — неунывающие оптимисты и всегда ориентированы на будущее.
Американские бизнесмены имеют простую философию бизнеса. Их цель — сделать как можно больше денег в как можно более короткие сроки, используя для этого упорный труд и власть. Бытует мнение, что их одержимость прибылью часто порождает жестокость.
Для американцев характерны хороший настрой, открытость, энергичность, дружелюбие, им более импонирует не слишком официальная атмосфера ведения переговоров. Они индивидуалисты и стремятся все решать сами в пределах своей компетенции, не консультируясь с вышестоящим начальством. Идут на риск, но при этом всегда имеют четкий финансовый план, которого придерживаются. Очень ценят свое и чужое время, пунктуальны. В делах настойчивы и считают, что из любого положения можно найти выход.
Американцы в переговорах прямолинейны. Если они с чем- то не согласны, они так и скажут. Это приводит в замешательство японцев, арабов, а также итальянцев и представителей других романских народов.
В Америке считают, что менеджер не может быть «универсальным гением». Американская практика подбора руководящих работников делает главный акцент на хорошие организаторские способности, а не на знания специалиста. Распространена быстрая оценка результатов труда, ускоренное продвижение по службе. Карьера находится в зависимости от личных результатов.
Американцам свойственна демократичность в общении и манере одеваться. Однако в отношениях с подчиненными преобладают формальные отношения.
Вместе с тем часто американцы испытывают трудности в работе в других странах. Так, японцы весьма часто высказывают мнение, что проблемы американцев в их стране объясняются в первую очередь своеобразным культурным империализмом, нежеланием и неумением согласовывать свое поведение с принятыми в Японии нормами. По подсчетам самих американцев, почти треть сотрудников крупных корпораций, направляемых на работу в зарубежные филиалы, не выдерживают до конца контракта и просятся домой. Главная причина — трудности адаптации к культуре и повседневной жизни другой страны.
Французский стиль
Когда вы будете общаться с французскими партнерами, то нелишним будет знать, что Франция внесла самый значительный вклад в формирование дипломатического протокола и этикета. После Второй мировой войны Франция частично утратила свое политическое, экономическое и культурное влияние в мире. Французский язык, который не одно столетие был языком дипломатической переписки и дипломатического общения, вытиснился английским. Американская экономическая и культурная экспансия, как они считают, очень уязвляет национальную гордость французов, поэтому в последние десятилетия они особенно ревностно отстаивают свои культурные особенности.
Для переписки и во время деловых встреч с французскими бизнесменами настоятельно рекомендуем использовать французский язык в качестве официального. Причем французы очень не любят, когда иностранцы допускают ошибки во французском языке. Практически все образованные французы знают английский язык, но пользоваться им стараются как можно реже. Если ваш деловой партнер вдруг заговорит по-английски или по-русски — он сделает вам чрезвычайно большую уступку.
Если вы прибыли во Францию, помните — молчаливых людей во Франции не любят.
При налаживании деловых контактов очень большую роль играют личные связи и знакомства: французские предприниматели стараются искать новых партнеров через посредников, связанных дружескими, семейными или финансовыми отношениями.
Осторожность — вот слово, которым можно описать поведение француза в делах. Они стараются избегать официальных обсуждений вопросов один на один.
Французы предпочитают открытый, эмоциональный стиль общения, однако проверяют все логикой. В их аргументации также преобладает логика, что влечет за собой обстоятельный анализ всех проблем, подлежащих обсуждению. Поэтому переговоры с французами, как правило, бывают длинными и многословными.
Они не любят, когда их вынуждают принимать решения второпях; редко принимают важные решения в ходе встреч с партнерами. Во Франции решения принимаются ограниченным числом лиц высокого ранга.
Французы индивидуалисты, плохо умеют работать в команде. Большинство из них не страдает заниженной самооценкой и неуверенностью в себе.
Являясь знатоками одежды и макияжа, в одежде французы предпочитают классический стиль. Деловым женщинам рекомендуем оживить костюм изящной брошью и уделить внимание макияжу.
Во время первой встречи во Франции не принято вручать деловому партнеру подарки.
Японский стиль
Сущностью японского менеджмента является управление людьми. При этом японцы рассматривают не одного человека (личность), как американцы, а группу людей. Кроме того, в Японии сложилась традиция подчинения старшему по возрасту, позиция которого одобряется группой. Младшие безоговорочно воспринимают авторитет старших, оказывают им уважение, подчиняются им. Считается, что японец с детства воспитывается в духе групповой солидарности, учится подавлять свои порывы, сдерживать амбиции, не выпячивать сильные качества.
Японец внимательно выслушивает точку зрения собеседника до конца, не перебивая и не делая никаких замечаний. Представитель японской стороны на переговорах может кивать головой во время беседы. Часто такое поведение интерпретируется европейцами как выражение согласия с излагаемой точкой зрения. На самом же деле он лишь побуждает собеседника продолжать. Такое поведение означает только то, что он понял вас и совсем не означает, что дело будет решено тотчас же.
В отличие от работников других стран, японцы не стремятся к безусловному выполнению правил, инструкций и обещаний. С их точки зрения, поведение менеджера и принятие им решений всецело зависит от ситуации.
Характерной чертой японцев является чувствительность к общественному мнению, предельная точность, исполнительность и обязательность. Преобладают неформальные отношения менеджера с подчиненными.
Японцы фанатично относятся к работе. Для них компания — это семья. По отношению к работникам японцы исходят из стажа. Нанятого работника почти никогда не увольняют, за исключением серьезных нарушений (пьянство, хулиганство).
Когда имеете дело с японцами, будьте пунктуальными, это важно. Японцы большое значение придают протоколу, они крайне церемонны. Так, например, шутки или прикосновения к людям в рабочее время полностью исключены.
В Японии сложная ситуация с правами женщин. В токийском офисе Toyota Tsusho Corp. женщины (и только они), придя на работу, переодеваются в униформу: мужчины не должны на рабочем месте отвлекаться на то, чтобы рассматривать, какого цвета у сотрудницы блузка и т. п.
При знакомстве с людьми называйте полное имя и фамилию, к фамилии добавляется слово «сан» — господин.
Когда вы приступаете к налаживанию каких-то дел с японцем, чрезвычайно важное значение имеет процедура обмена визитными карточками. Визитные карточки имеют колоссальное значение, поскольку японцы всегда соблюдают субординацию. С японцем вначале надо обменяться визитными карточками. Первым делом они посмотрят, в какой компании вы служите и каков ее статус по отношению к собственной фирме. Далее, им надо выяснить, какое положение вы занимаете в фирме. Звание и должность необходимо обозначать предельно ясно. Например, в России в одной компании могут быть несколько вице-президентов, а в Японии, как правило, всего один.
Получив карточку, внимательно прочтите все, что там написано. Если лишь мельком пробежать карточку, вы подчеркнете незначительность для вас того лица, от которого ее получили.
При первых встречах ведите разговоры, не связанные с делами, а затем, когда возникнет ощущение глубокого взаимного доверия, постепенно переходите к рабочим отношениям. На этом этапе положено обмениваться подарками.
Немецкий стиль
Немцы отличаются трудолюбием, прилежанием, пунктуальностью, бережливостью, рациональностью, организованностью, педантичностью, скептичностью, расчетливостью, стремлением к упорядоченности.
Для установления деловых отношений можно использовать принятую в Германии практику организации сотрудничества через агентские и посреднические фирмы.
Знакомство: первым полагается назвать того, кто находится на более высокой ступени. Менее значительное лицо положено представлять более значительному.
Главное отличие немецкой манеры вести дела — степень официальности. Немцы очень сдержаны и очень блюдут форму, поэтому они многим кажутся недружелюбными. Все встречи назначаются заблаговременно. Весьма косо смотрят на предложение не сходя с места провернуть какое-то внезапно подвернувшееся дело, например экспромтом познакомиться. У них складывается впечатление, что вы действуете наобум, без всякого плана. Например, если вы работаете на немецкой фирме, о времени отпуска следует сказать недели за три-четыре.
Рекомендуем вам в процессе обсуждения стремиться к четкости и краткости высказываний. Все ваши предложения и замечания должны быть сделаны по существу вопроса. Если на совещании вам надо что-то записать, попросите разрешения.
Немецкие компании — это, как правило, очень традиционные, малоподвижные организации со строгой иерархической системой и всевозможными правилами, которые, по мнению многих европейцев и американцев, давно и безнадежно устарели. Результатом строгой иерархии становится преувеличенно почтительное отношение к начальству, вертикальная модель управления. Рядовому сотруднику бывает довольно сложно получить доступ к руководителю напрямую.
Начальник-немец не готов к быстрым решениям — ему просто необходимо все согласовывать с верховным руководством, тысячу раз взвесить все «за» и «против».
Для немцев характерна последовательность (т. е. стремление закончить первую стадию работы прежде, чем приступить ко второй), непоколебимая уверенность в своей честности и прямоте, стремление быть откровенным и открыто говорить партнеру о своем несогласии, не прибегая к дипломатии.
Немцы чрезмерно внимательны к деталям и мелочам (например, к ошибкам в оформлении). Из-за этого бывают не в состоянии оценить картину в целом, саму прелесть идеи.
Начальник-немец с трудом воспринимает информацию на слух, поэтому в работе очень распространены служебные записки с подробным указанием цифр — дат, сроков, процентов, сумм.
Немцы, в отличие от французов, хорошо работают в команде. Любят модно, стильно одеваться, часто меняют пиджаки, рубашки, галстуки. При этом одеваются строго, а сотрудницы-немки — в высшей степени скромно, если не сказать — невзрачно.
Для деловых встреч чаще всего используют обед. Когда говорите с немцем или пожимаете ему руку, никогда не оставляйте другую руку в кармане: это считается верхом неуважения.
О делах лучше говорить по-немецки или через переводчика.
Немцы с почтением относятся к собственности во всех ее проявлениях. Добротный дом, престижная машина и респектабельная одежда имеют для них большое значение: они убеждены, что все это должно производить впечатление.
Они свято чтут родственные узы, поэтому предпочитают семейных работников.
В Германии не приняты подарки в деловом общении.
Английский стиль
Англичанам присущи такие черты, как сдержанность, склонность к недосказанности, щепетильность, которая заставляет англичан быть замкнутыми и необщительными с незнакомыми людьми, почитание собственности, предприимчивость, деловитость.
Главным достоинством человеческого характера англичане считают самообладание, поэтому они умеют терпеливо выслушивать собеседника, что, однако, не всегда означает согласие. При ведении переговоров иногда возникают паузы, во время которых не нужно бояться молчать. Наоборот, грубым поведением считается, когда слишком много говорят, т. е., как считают англичане, силой навязывают себя другим.
В Англии господствует правило: «Соблюдай формальности». Даже когда пишите письмо, строго блюдите все тонкости. Ни в коем случае не вздумайте обращаться к кому-либо по имени, если вы не получили от него специального разрешения. Причем по имени начинают обращаться к собеседнику только после двух-трех встреч. Обращение на «ты» абсолютно немыслимо. Впрочем, после того, как лед сломан, они легко расслабляются и переходят к неформальному общению. Следует разбираться в титулах и званиях партнера, но никогда не награждайте почетным титулом себя.