Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2013 в 17:06, дипломная работа
Актуальность темы обусловлена тем, что в настоящее время всё острее встает вопрос заинтересован¬ности учащихся в обучении иностранным языкам, в их реальном участии в межкультурной коммуникации. Многие известные психоло¬ги, занимающиеся исследованиями дет¬ской психологии, такие, как Запорожец, Леонтьев, Эльконин, считают игру веду¬щей деятельностью детей школьного воз¬раста.
Стр.
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………...............
3
I. ТЕОРИТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРИМЕНЕНИЯ ИГРОВЫХ МЕТОДОВ В ОБУЧЕНИИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ.
1.1.
Роль и место игровых методик в обучении иностранному языку ……………………………………………………………
7
1.2.
Психолого-педагогические особенности игровых методик в обучении младших школьников иностранному языку………
11
1.3.
Место игры на уроке иностранного языка на начальном этапе обучения ………………………………………………..
15
II. МЕТОДИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИГРОВЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ.
2.1.
Методические особенности игры при обучении чтению……
20
2.2.
Методические особенности игры при обучении
аудированию и говорению……………………………………
23
2.3.
Методические особенности игры при обучении письму……
27
Заключение …………………………………………………………..
31
Список используемЫХ ИСТОЧНИКОВ…
Список используемЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Амонашвили, Ш.А. Размышления о гуманной педагогике./ Ш.А.Амонашвили. - М., 2001. – 464с.
2. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам./ Н.Д.Гальскова. – М.:АРКТИ, 2003г. – 192с.
3. Гузеева, К.А. Английский язык: справочные материалы./ К.А.Гузеева, Т.Г.Трошко. – М.: Просвещение, 2005г. – 288с.
4. Гурьева, Н.А. Игры-занятия с детьми 4-7 лет./ Н.А.Гурьева, Н.А.Пых. – СПб: Паритет, 2006г. – 96с.
5. Дзюина, Е.В. Игровые и внеклассные мероприятия на английском языке./ Е.В.Дзюина. – ВАКО, 2009г. – 143с.
6. Ильченко, А.И. Игры, импровизации и мини-спектакли на уроках английского языка./ А.И.Иванов. – М.: Центр современных гуманитарных исследований, 2003г. – 88с.
7. Карабутова, Е.А. Учимся говорить по-английски в первом классе начальной школы./ Е.А.Карабутова, М.В.Некипелова, В.М.Командирова. – Белгород: ПОЛИТЕРРА, 2008г. – 125с.
8. Коколина, Л.В. English for talking. Пособие по развитию навыков устной речи./ Л.В.Коколина, Г.А.Малюкина, Э.С. Остринская. – М.: Учеба, 2005г. – 148с.
9. Комаров, А.С. Игры и пьесы в обучении английскому языку./ А.С.Комаров. – Ростов/Д.: Феникс, 2009г. – 224с.
10. Конышева, А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006. – 192 с.
11. Коряковцева, Н.Ф. Современная организация самостоятельной работы изучающих иностранный язык./ Н.Ф.Коряковцева. – М.: АРКТИ, 2002г. – 176с.
12. Крюкова, О.П. Практическая фонетика английского языка./ О.П.Крюкова. – М.: МГСУ, 2003. – 92с.
13. Кукушкин, В.А. Педагогические технологии: Учебное пособие для студентов педагогических специальностей. Ростов-н/Д: МарТ, 2006. - 398 с.
14. Кулинич, Г.И. Предметные недели и открытые уроки английского языка: 2-4-й классы./ Г.И.Кулинич. – ВАКО, 2010г. – 224с.
15. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка./ Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская. – Минск: Вышейшая школа, 2001г. – 522с.
16. Панфилова, А.П. Игровое моделирование в деятельности педагога./ А.П.Панфилова. – М.: Академия, 2007г. – 368с.
17. Пукина, Т.В. Английский язык. Игровые технологии на уроках./ Т.В.Пукина. – Волгоград: Учитель, 2009г. – 143с.
18. Пучкова, Ю.Я. Игры на уроках английского языка./ Ю.Я.Пучкова. - М.: Астрель, 2003г. – 78с.
19. Рогова, Г.П. Методика обучения английскому языку./ Г.П.Рогова. – Л.: Просвещение, 2008г. – 312с.
20. Стайнберг, Дж. 110 игр на уроках английского языка./ Дж.Стайнберг. – М.: АСТ-Астрель, 2003г. – 128с.
21. Шалаева, Г.П. Английский язык. Новейший справочник школьника./ Г.П.Шалаева. – М.:Эксмо, 2007г. – 544с.
ПРИЛОЖЕНИЕ №1
Игры для обучения чтению
1. «АЛФАВИТ – СЛОВАРЬ»
Ход игры: для игры следует подготовить примерно 100 карточек с буквами (например, по 10 с буквами a, e, i; по 1 с буквами j, q, z, x; по 5 с буквами n, t, и по 4 карточки с заглавными буквами A, B, P, K, N, L).
Преподаватель раздаёт обучаемым по несколько карточек. Обучаемый, у которого на карточке есть заглавная буква А, начинает игру. Он выходит к доске, и, держа карточку так, чтобы видели все, называет букву. За ним выходит его сосед по парте с буквой, которая может быть продолжением слова. Если у него нет подходящей буквы, то слово должен продолжить обучаемый, сидящий за следующей партой и т. д.
Тот, кто закончит слово,
Темп игры должен быть быстрым.
2. «TAKING STEPS»
Ход игры: ученики становятся у дальней стены классной комнаты. Учитель показывает написанные на доске слова, учащиеся по очереди называют слова по буквам. Если ученик правильно называет по буквам слово, он делает шаг вперёд. Тот ученик, который первым достигнет противоположной стены классной комнаты, считается победителем.
3. «СЛОВА С ОПРЕДЕЛЕННОЙ БУКВОЙ»
Ход игры: обучаемым предлагается
быстро просмотреть список
4. «ИСПОРЧЕННАЯ ПИШУЩАЯ МАШИНКА»
Ход игры: учитель распределяет
все буквы алфавита между
5. «5 КАРТОЧЕК»
Ход игры: учитель показывает каждому из участников игры 5 карточек с буквами английского алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.
6. «РАЗМИНКА»
Ход игры: учитель читает детям небольшие рассказы, и просит детей повторять за ним.
[t], [d] — Язычок встает на мысочки и стучит в потолок (нёбо).
[ɒ] — поезд шел от А до О, но на половине пути, проезжая через лес, заслушался соловья, остановился и так и не доехал до О. Получилось ни А, ни О. Давайте проедем, как поезд от А до О, и остановимся на полпути — [о].
[р] — Давайте попыхтим, как паровоз, выбрасывая пар изо рта: п-п-п... .
Буква q — малышка. Она никогда не ходит по книгам без своей мамы — и. Мама, конечно, ходит без q на работу и в магазин, но q одну никуда не пускает, а читаются они вместе, как квакают лягушки [kw].
[г] — Язычок залез на потолок и вдруг обнаружил, что потолок очень пыльный и решил его пропылесосить. Пылесосил он его от двери (зубы) к коридору (горло). Итак, мы включаем пылесос: р-р-р (дети произносят русское Р) и пылесосим назад к коридору-горлу (учитель показывает, как постепенно заворачиваясь к горлу, язычок вместо русского Р начинает произносить английский звук [г]). Теперь дети «пылесосят» свои «потолки».
[w] — Сложим губы для русской буквы У и, удерживая их в таком положении, говорим русский звук В.
[ks] — Давайте позовем кошку!
[а:] — Показываем горло врачу!
[ʌ] — Горло делает зарядку, как будто русский А делает короткие резкие прыжки.
7. «НЕЗНАЙКА И МЫ»
Ход работы: в класс пришел Незнайка. Он будет изучать английский язык. Теперь ребята не просто повторяют звуки, они стараются научить Незнайку правильному произношению. Незнайка показывает детям транскрипционные знаки, а ребята хором называют их. А чтобы проверить, как ребята запомнили эти звуки, Незнайка начинает делать ошибки. Если звук произнесен правильно, дети молчат, а если неправильно, они дружно хлопают в ладоши.
8. «WHO RNOWS THE SYMBOLS OF THE SOUNDS BETTER»
Ход урока: учитель произносит английские звуки, а ребята показывают соответствующие транскрипционные знаки. Можно видоизменить условия игры: учитель показывает транскрипционные знаки, а вызванные ученики произносят соответствующий звук или слово, содержащее данный звук.
9. «SENDING A TELEGRAM»
Ход работы: класс выбирает ведущего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать телеграмму – сказать по буквам слова, делая паузу после каждого слова.
10. «ШИРОКИЕ И УЗКИЕ ГЛАСНЫЕ»
Ход игры: преподаватель называет
слова. Обучаемые поднимают
ПРИЛОЖЕНИЕ №2
Игры для обучения аудированию и говорению
1. “SIT FOR SOUNDS (Если слышишь – сядь) »
Ход игры: игра начинается стоя. Учитель просит играющих сесть, если они услышать слова, начинающиеся на определённый звук. Например:
‘I am going to say 4 words. Sit down when you hear one that begins with the sound [t] as in TEN. Ready? DISH, VERY, THAT, TIDY …..’
Когда учащиеся перестают делать ошибки, можно проделать то же самое, но при этом поворачиваться к ним спиной. Они не могут видеть губы и догадаться, какой звук был произнесён.
2. « PLEASE»
Ход игры: игру можно проводить после того, как учащиеся научились понимать и выполнять команды. Команд становиться всё больше и больше, и необходимо продолжать тренировку. На помощь приходит игра. По условиям этой игры ребята должны выполнять команды только в том случае, если ей предшествует слово «please». Например:
Stand up, please. Hands up, please. Hands on your shoulders, please. Hands on your knees, please. Hands on your hips. Oops. Sorry, but you are to sit down.
Ученик, сделавший ошибку, выбывает из игры. Побеждает то, кто не сделал ни одной ошибки.
3. «DOING IT QUICKLY»
Ход игры: несколько учащихся стоят спиной к классу. Остальные учащиеся по очереди быстро дают различные команды. Например:
Touch your nose.
Touch your shoes.
Turn round three time.
Shake hands with each other.
Draw a circle on the board.
Fold your arms.
Look out of the window.
Все учащиеся выполняют команды одновременно. Если кто–либо из учащихся делает ошибку, то выбывает из игры.
4. «НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ ЛИ ВЫ?»
Ход игры: на демонстративной доске установлены картинки, одинаковые по содержанию, но отличающиеся лишь несколькими деталями. Однако только одна из них точно иллюстрирует рассказ, который участники игры прослушивает в записи.
5. «СНЕЖНЫЙ КОМ»
Ход игры: в центре стола разложены карточки с изучаемыми словами и выражениями. Один ученик берёт карточку, показывает её всем и употребляет данное слово или выражение. Учащиеся сидят по принципу в предложении. Второй ученик берёт вторую карточку и придумывает второе предложение, логически связанное с предыдущим.
I am Mike.
Nick is my friend.
He is ten years old ….. и так далее.
6. «TILLY- WILLY»
Ход игры: это игра – забава. Забавное создаёт атмосферу игры, делает её увлекательнее. Учитель говорит: «I know a boy. His name is Tilly – Willy. He is very strange. He likes some things and hates others. His «like» and «dislikes» have something in common »
What are they?
Who will say more.
Учитель, обращаясь поочерёдно к игрокам обеих команд, задаёт вопрос, например: «What is spring?» Ученик, к которому обратился учитель, должен сказать несколько предложений на теме «Spring», например:
«Spring is a season. It comes after winter. It has three months. They are: March, April and May. It is not cold in spring. The sky is often blue. The trees are green. The grass is green, too»
Команда получает очко за каждое правильное составление предложение.
7. ИГРА – ВВЕДЕНИЕ НОВЫХ СЛОВ.
Ход игры: учитель раздает карточки со словами, которые он собирается ввести. Затем он читает текст, содержащий эти слова, и те, у кого они есть, должны вставать, когда их слышат.
8. «В МАГАЗИНЕ»
Ход игры: на прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Учащиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно. Например:
P1 : Good morning!
P2 : Good morning!
P1 : Have you a red blouse?
P2 : Yes, I have. Here it is.
P1 : Thank you very much.
P2 : Not at all.
9. «СОБЕРИ ПОРТФЕЛЬ»
Ход игры: в игре участвует весь класс. Выходят к доске по желанию. Задача учеников – помочь собрать портфель Буратино.
Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски:
This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)
В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт:
This is a book. This is an English book. This is a very nice book
10. «САМЫЙ ИНТЕРЕСНЫЙ РАССКАЗ»
Ход игры: образуются две команды. Каждой даётся задание составить рассказ на определённую тему («В зоопарке», «Поездка за город», «Спортивные игры» и т. д.). Выигрывает команда, составившая самый интересный рассказ и допустившая меньше ошибок
ПРИЛОЖЕНИЕ №3
Игры для обучения письму
1. «БУКВЫ РАССЫПАЛИСЬ»
Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?».Выигрывает тот, кто первый первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.
2. «ДЕЖУРНАЯ БУКВА»
Ход игры: Обучаемым раздаются карточки и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте.
Например, преподаватель говорит: « Сегодня у нас дежурная буква «О», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «О» стоит на первом месте?»
3. «ТЕЛЕГРАММЫ»
Ход игры: преподаватель пишет на доске какое-нибудь слово. Каждый играющий должен придумать телеграмму, в которой первое слово начинается с первой буквы слова, написанного на доске, второе - со второй буквы и т. д.
4. «КАРТИНКА»
Ход игры: каждый участник получает по картинке с изображением предметов, животных и т. д. Представители команд выходят к доске, разделенной на две части, и записывают слова, соответствующие предметам, изображенным на картинке. После того, как обучаемый написал слово, он должен прочитать его и показать свою картинку. Выигрывает команда, которая быстрее и с меньшим количеством ошибок запишет все слова.
5. «КТО БОЛЬШЕ?»
Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна записать на доске как можно больше слов по темам: а) названия спортивных игр; б) животные; в) цвета и т. д.
6. «FOUR-SQUARE»
Ход игры: каждый учащийся чертит таблицу размером четыре на четыре клетки. Учитель называет 16 букв алфавита вразбивку, а ученики записывают их в свою таблицу в произвольном порядке. Затем ученики должны из этих букв составить как можно больше слов, причем только из букв, которые стоят рядом по вертикали, горизонтали или диагонали. Также учитель может заранее подготовить такие таблички, и вписать туда слова вперемешку с другими буквами.
Информация о работе Место игры на уроке иностранного языка на начальном этапе обучения