Типы лексических макрострукткр поэтического текста

Автор: Пользователь скрыл имя, 02 Ноября 2012 в 12:42, дипломная работа

Описание работы

Целью данной работы является выявление особенностей лексического структурирования поэтических текстов в идиостиле В.Высоцкого.
Поставленная цель определила постановку следующих задач:
На основе изученной научной литературы определить особенности лексического структурирования поэтического текста.
Проанализировать лексические макроструктуры поэтических текстов в идиостиле В.Высоцкого.
Определить позиции, которые занимают доминантные лексические микроструктуры в макроструктуре поэтических текстов В.Высоцкого.
Выявить ведущий тип лексической макроструктуры поэтического текста в идиостиле В.Высоцкого.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………….......3
ГЛАВА 1
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА
1.1. Истоки коммуникативно-прагматического
изучения поэтического текста………………………………………………….7
1.2. Специфика художественного текста…………………………………….17
1.3. Роль ключевых слов в смысловом
развёртывании поэтического текста…………………………………………..30
1.4. Понятие лексической структуры
поэтического текста…………………………………………………………….39
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ………………………………………………43
Глава 2
КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЕ
ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ
СТРУКТУР ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
В.ВЫСОЦКОГО………………………………………………………………...44
2.1. Методика коммуникативно-прагматического
исследования лексической структуры
поэтического текста………………………………………………………………….44
2.2. Типология лексических макроструктур
в идиостиле Владимира Высоцкого.
2.2.1. Дедуктивные лексические макроструктуры…………………………………50
2.2.2 Индуктивные лексические макроструктуры……………………………55
2.2.3. Индуктивно-дедуктивные
лексические макроструктуры…………………………………………………...60
2.2.4.Кольцевые лексические макроструктуры………………………………..63
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ……………………………………………..69
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………….74
ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………………………….80

Работа содержит 1 файл

дипломМышалова.doc

— 381.00 Кб (Скачать)

          Ключевое слово в тексте нужно отличать от концепта: и тот, и другой

организуют  текст, но для значения слова-концепта характерны

символические и ментальные ассоциации сознания (общенациональные и

индивидуально-авторские). «Концепт – содержание понятия, его  смысловая

наполненность в отвлечении от конкретно-языковой формы его выражения»

[Всемирная энциклопедия, 2002: 374]. У ключевого слова нет  таких

ментальных  связей. Ключевое слово может иметь  статус концепта, но может

и не становиться  им. Ключевые слова – лексико-семантические доминанты,

организующие  целостное единство художественного  текста. Доминанта –

ключевое средство создания художественного образа. Так, лексическая

доминанта жди (К. Симонов. «Жди меня») входит в концепт  верность, но

сама, являясь  ключевым словом, не является концептом. Ключевое слово

любовь является и концептом (Р. Рождественский «Все начинается с

любви…»).

      Всё сказанное о ключевых знаках  вызывает вопрос: не совпадают  ли понятия ключевых и кодовых  знаков?

       Сходство кодовых и ключевых знаков обусловлено тесными взаимообратными связями КОД (кодовые знаки) – ЦЕЛЬНОСТЬ (ключевые знаки). Причем код может достраивать цельность и формировать ее, то есть взаимодействие КОД-ЦЕЛЬНОСТЬ является процессуальным. В процессе чтения код необходим адресату как работающий механизм дешифровки текста, причем зачастую коды сменяют друг друга, декодирующий может предпочесть один код другому, чтобы лучше понять содержание текста. Когда текст прочитан и понят, мы имеем «застывшие» кодовые структуры и относительно статичную цельность. Это позволяет начать подведение итогов: можно выяснить, каков результат всех видов локальной и глобальной связности, как он соотносится с кодовыми структурами и сильными позициями текста, какова значимость каждого из названных компонентов текста и их итоговая иерархия, и, в конечном счете, как все это вместе формирует внутреннюю форму умозрительного пространства текста – его семантическую структуру. Семантическая структура, определяемая через ключевые знаки, – это результирующее объяснение того, как устроена цельность текста. В отличие от кодовых структур (кодовых знаков) семантическая структура (ключевые знаки) является не средством для понимания текста. А результатом интерпретации суммы компонентов текста на фоне его семантического пространства.

Н.А. Купина называет четыре критерия выделения ключевых слов: (1) повторяемость, (2) необходимость, (3) концептуальная и образная значимость, (4) исключение ключевых лексических  элементов ведет к распаду  этого текста как эстетически  организованного целого [Купина 1981: 55].

Ключевые слова, как нам  представляется, увеличивают смысловую  емкость художественного текста, расширяют изобразительные возможности  поэтической речи, а читателю позволяют  глубже  проникнуть в идейно-художественную структуру произведения. 

Интересную мысль о  ключевых словах высказывает и Н.С. Болотнова. Исследователь полагает, что выбор ключевых слов определяется «авторской интенцией, творческим замыслом автора», а также «коммуникативной стратегией текстового развертывания» [Болотнова 1998: 67]. В процессе интерпретации текста важно учитывать все многообразие языковых средств, находящихся в образной перспективе ключевого слова [Там же]. Эта идея, высказанная Н.С. Болотновой особенно актуальна для нашего исследования.

Мы считаем, что в анализе ключевого слова важно учитывать, что оно, как и любое слово, имеет узуальное значение. Это своего рода «свернутый текст» – оно имеет образность, ассоциативный потенциал (узуальный и текстовый), направления ассоциирования. Поскольку ключевые слова концептуально значимы, то можно предположить, что все они связаны друг с другом.

Ассоциативное сближение важных в смысловом  плане лексических элементов  происходит, как мы уже выяснили, с помощью ключевых слов. Лексическая  структура поэтического текста –  это, по сути, некая сеть, состоящая из ключевых слов произведения, которые задают ведущие ассоциации. Н.С. Болотнова считает, что ассоциации образуют в тексте ассоциативно-смысловое поле  [Болотнова 1994: 40]. Ядром этого поля и являются ключевые слова поэтического текста. Это своего рода «точки контакта» автора и читателя, они значимы в концептуальном плане и, как мы уже писали выше, различными способами актуализируются автором. По мнению Н.С. Валгиной, ключевые слова «выполняют функцию опорных слов, которые, объединяясь с другими словами, образуют единое семантическое поле, сообщая тексту содержательную цельность» [Валгина 2004: 252]. Благодаря ключевым словам, текст воспринимается как нечто единое, органически спаянное.

Таким образом, в ассоциативном развертывании текстового смысла поэтического произведения большую роль играют ключевые слова.

Рассмотрим  ассоциативную структуру поэтического текста, а также динамику ее образования – ассоциативное развертывание текстового смысла – в соотношении с лексической структурой текста.

 

 

    1. 4. Понятие  лексической структуры поэтического текста

Коммуникативно-прагматический подход к художественному тексту предполагает комплексность исследования его элементов и ориентацию на системные качества текста. Лексическую организацию поэтического текста также необходимо анализировать комплексно, с учетом общей идеи произведения (концептуальности) и его прагматичности.

Вслед за Н.С. Болотновой, под лексической структурой художественного  текста мы понимаем «коммуникативно  ориентированную на адресата, концептуально  обусловленную ассоциативно-семантическую  сеть, отражающую связи и отношения элементов лексического уровня» [Болотнова 2006: 450].

Из данного  определения следует, что лексическая  структура, во-первых, коммуникативно ориентирована. Это особая организация лексических элементов текста, нацеленная на восприятие адресата. Лексическая структура художественного текста предполагает определенную систему контекстуального выдвижения некоторых (особо значимых в концептуальном плане) лексических элементов.  Такими элементами являются, как мы показали выше, ключевые слова стихотворения. Как пишет Н.С. Болотнова, «сопряжение выдвигаемых контекстуально элементов в сознании читателя образует пучок связей, «узел». «Узловые звенья» лексической структуры текста служат опорными смысловыми вехами в познавательной деятельности читателя» [Там же].

Во-вторых, из определения лексической структуры следует, что она имеет концептуальную обусловленность. Это означает, что лексическая структура отражает зависимость лексических элементов, их связей и отношений от коммуникативного намерения автора и общей целевой программы произведения.

В-третьих, лексическая структура художественного текста – это ассоциативно-смысловая сеть. Это значит, что лексическая структура организуется по сетевому принципу с учетом различных связей и отношений лексических единиц. Они могут быть связаны друг с другом «по горизонтали», то есть в соответствии с линейным развертыванием текста, и «по вертикали», то есть с учетом ассоциативно-семантических перекличек дистантно удаленных лексических единиц. Сетевой принцип предполагает наличие «узлов», фокусирующих связи и отношения лексических единиц.

Проиллюстрируем данные положения примером.

Братские Могилы

На братских могилах не ставят крестов,  
И вдовы на них не рыдают,  
К ним кто-то приносит букеты цветов, 
И Вечный огонь зажигают.  
 
Здесь раньше вставала земля на дыбы,  
А нынче - гранитные плиты.  
Здесь нет ни одной персональной судьбы – 
Все судьбы в единую слиты.  
 
А в Вечном огне виден вспыхнувший танк,  
Горящие русские хаты,  
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,  
Горящее сердце солдата.  
 
У братских могил нет заплаканных вдов – 
Сюда ходят люди покрепче.  
На братских могилах не ставят крестов,  
Но разве от этого легче?.. 
На братских могилах не ставят крестов,  
Но разве от этого легче?.. 

Во-первых, коммуникативная  ориентация лексической структуры  приведенного поэтического текста выражается в контекстуальном выдвижении тех  лексических элементов текста, которые  являются наиболее важными для понимания  художественного смысла этого произведения. Высоцкий использует в данном случае два способа контекстуального выдвижения ключевых слов – помещение их в инициальную позицию, то есть  в заглавие, и повтор. Ключевое словосочетание «братские могилы» включено не только в заглавие, но и повторяется  четырежды в контексте стихотворения, «Вечный огонь» – повторяется дважды. При помощи контекстуального выдвижения ключевых слов автор нацеливает читателя на определенное восприятие поэтического текста, задает определенное направление интерпретационной деятельности читателя.

Во-вторых, лексическая  структура данного поэтического текста концептуально обусловлена, так как связи и отношения  ключевых слов с другими лексическими элементами текста отражают коммуникативное  намерение автора, то есть зависят от того художественного смысла, который пытается донести автор до читателя. Именно поэтому во второй строфе ключевое словосочетание «братские могилы» синтагматически связано с другим ключевым словосочетанием «Вечный огонь: воины, которые лежат в братских могилах, удостоены вечной памяти, олицетворением которой и является Вечный огонь, горящий в сердцах погибших солдат, отчаянно сражающихся за свою Родину. Кроме того, здесь же можно увидеть парадигматическое, то есть ассоциативное сближение дистантно расположенных лексических элементов: «гранитные плиты» ассоциативно сближено с ключевым словом «могилы», а слово «единая» контекстуально связано со словом «братские». Далее в контексте стихотворения синтагматически сближаются лексические элементы «вдовы», «букеты цветов» с ключевым словом «кресты». Благодаря этой связи, автор выражает основной художественный смысл своего произведения: ‘даже если могилы братские, и на них нет крестов, их не посещают грустные скорбящие вдовы, они достойны нашего внимания и почтения, так как в них покоятся настоящие герои, сражавшиеся за Отчизну’ –  «На братских могилах не ставят крестов, /Но разве от этого легче?».

В-третьих, на примере  этого стихотворения видно, что  лексическая структура поэтического текста представляет собой ассоциативно-семантическую сеть. Лексические элементы текста связываются друг с другом «по горизонтали» и «по вертикали» в связи с ассоциативно-смысловым развертыванием текста.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

1. Из теоретического  наследия В.В. Виноградова наиболее  ценной для нашего исследования  является положение о необходимости  и важности изучения идиостиля  писателя. Кроме того, в основу  нашего исследования положена мысль Г.О. Винокура об эффективности  такой исследовательской стратегии, которая предполагает движение от языка произведения, его словесной ткани к языковой личности писателя. Мы обращаемся к языку поэтического текста как отражению самой личности поэта.

2.Лексическая  структура поэтического текста  рассматривается нами в соотнесенности  с ее ассоциативной структурой. В ассоциативно-смысловом развертывании  поэтического текста особая роль  принадлежит ключевым словам. Они  являются ядром ассоциативно-смысловых полей, образующихся в поэтическом тексте. В соотнесении с лексической структурой поэтического текста, ключевые слова – это узлы ассоциативно-семантической сети.

3. Под лексической  структурой художественного текста  мы понимаем коммуникативно ориентированную на адресата, концептуально обусловленную ассоциативно-семантическую сеть, отражающую связи и отношения элементов лексического уровня.

4. Лексическая  структура поэтического текста, в отличие от лексической структуры  прозаического текста, образована из микроструктур отдельных высказываний и коммуникативных блоков высказываний.

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 2

КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ СТРУКТУР ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ В.ВЫСОЦКОГО.

Владимир  Высоцкий выбран для нашего исследования не случайно: его стихи представляют собой длинные цепи, ведущие к общему источнику (ключевой мысли). В своем исследовании мы старались отследить парадигматические отношения не только на уровне одного отдельно взятого стихотворения, но и применительно ко всему сборнику. У данного автора сильнее прослеживается связь между стихотворениями внутри сборника, и определяется она не только единой темой, но и наличием общих ключевых слов.

2.1. Методика  коммуникативно-прагматического исследования  лексической структуры поэтического текста

      В зависимости от места доминантной лексической микроструктуры (препозиции, постпозиции, интерпозиции) лексическая макроструктура может быть индуктивного, дедуктивного, индуктивно-дедуктивного и кольцевого, или ассоциативно замкнутого типа.

Под доминантной  лексической микроструктурой понимается центральное звено в ассоциативно семантической сети целого текста, «узел», фокусирующий пучки связей и отношений других макроструктур. Данная трактовка «доминанты» отличаетсятся от предлагаемых другими исследователями. Обычно доминанта трактуется как «компонент произведения», как его «главная черта» (Новиков, 1988, с. 29). Общим является признание концептуальной обусловленности доминанты: «Доминанта обеспечивает интегрированность структуры», – писал P.O. Якобсон (1976, с. 56).

Информация о работе Типы лексических макрострукткр поэтического текста