Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2012 в 20:50, курсовая работа
Цель данной работы – раскрыть основные возможные направления, общую идею организации преподавания иностранного языка детям дошкольного возраста.
Основными задачами исследования являются:
- сделать обзор литературы по исследуемой проблеме;
- определить возможности дошкольников в области изучения иностранного языка;
- раскрыть основные цели и задачи обучения иностранному языку детей дошкольного возраста;
- раскрыть основные методы обучения иностранному языку дошкольников
Введение ----------------------------------------------------------------------------------2
Глава 1.Возможности дошкольников в области изучения иностранного языка.--------------------------------------------------------------------------------------5
1.1. Готовность дошкольников к обучению иностранному языку-------------5
1.2. Проблема лингвистических способностей ребенка.------------------------10
1.3. Цели и задачи в обучении дошкольников иностранному языку.--------16
1.4. Наполняемость группы, частота и продолжительность занятий.-------16
1.5. Игра как ведущий метод обучения дошкольников.----------------------- 18
Глава 2.Содержание, методы, формы обучения дошкольников иностранному языку--------------------------------------------------------------:--23
2.1. Обучение произношению.-------------------------------------------------------23
2.2. Обучение транскрипции.--------------------------------------------------------25
2.3. Обучение чтению и письму.----------------------------------------------------30
2.4. Обучение лексике-----------------------------------------------------------------37
2.5.Рекомендации по организации уроков иностранного языка в детском саду.---------------------------------------------------------------------------------------
Заключение.----------------------------------------------------------------------------41
Список использованной литературы-------------------------------------------60
Обратите внимание на
Ключ: [
] [ ] [ ] [ ]
[ ] [ ] [ ] [
] [ ] [ ] [ ]
[ ] [ ] [ ]
[ ]
[ ] [ ] [ ]
В данной части работы мы
приведем несколько игр,
Найти слово. Учитель
Подобрать подпись к картинке.
Учитель делит ребят на
''Путаница''. Ночью ветер перепутал таблички на клетках зоопарка или в магазине на продуктах и т.д. Нужно навести порядок.
Если при овладении родным языком ребенок, прежде всего, хочет научиться читать, то при изучении английского языка этот мотив не является ведущим: слишком мал пока словарный запас детей. Поэтому опираться следует скорее на желание детей записать знакомые слова, свое имя, написать письмо кукле, которая говорит только по-английски, или английскому сверстнику; прочитать английские надписи на своей одежде, на названиях шоколадок и конфет.
Сложность английского
Обучение чтению и письму
Следует учесть, что самыми трудными для детей являются те буквы, начертание которых совпадают с русскими при несовпадении обозначаемых ими звуков. Здесь нам могут помочь специальные игры.
Прочитай слово по-русски и
по-английски. Предлагаются
Спортивная эстафета. Соревнуются
две группы. Каждая получает ''путевой
лист'' с командами, написанными
по-английски, например: ''Run to the wall!''
и т. п. Число команд соответствует числу
участников, чтобы каждый по очереди прочел
слово и выполнил действие. Побеждает
группа, которая закончит первой.
Прочитав все выше сказанное, что касается обучения письма, мы задали себе вопрос, а как же научить детей писать? Чтению, в пять лет, обучаются многие дети, и мы знаем, как этому их научить, но обучить детей письму гораздо труднее.
В данной работе мы предлагаем
методику обучения письму
В первую очередь в данном
методе уделяется внимание
Итак, для того чтобы начать
обучение письму нужно
Особый интерес вызывает
В следующем упражнении (приложение
12.) ребятам предлагается
В следующем упражнении ребята учатся писать прямые линии в строчке, начиная с зеленой точки и заканчивая красной (приложение 13.), таким образом дети переходят к написанию первой буквы - l (приложение 14.). В следующих упражнениях ученики рисуют круги и прямые линии в строчке (приложение 15., 16.),а затем переходят к написанию букв b и c (приложение 17., 18.) и т.д.
Изучение лексики означает, что любое вводимое слово должно, во-первых, быть коммуникативно значимым для ребенка; во-вторых, вступать в семантические и грамматические связи с другими словами. Как утверждает Е. И. Негневицкая, ''сразу после введения слова необходим переход к действию с ним'', при этом ''речевое действие означает построение высказывания''. Но построение высказывания лежит уже в области грамматики. Следовательно, освоение лексического материала в отрыве от грамматики невозможно.
В плане изучения грамматики следование естественному пути развития означает, что, вводя тот или иной грамматический материал, необходимо учитывать, с одной стороны, коммуникативные потребности детей, а с другой – относительную его трудность.
Изучив различный материал о
требованиях к отбору
И.Л. Шолпо предлагает
Не следует одномоментно вводить больше 10 слов.
Среди вводимых слов должно находиться несколько пар, связанных устойчивой ассоциативной связью.
Введение лексики именно этой семантической группы должно быть мотивировано и вызвано коммуникативными потребностями детей.
Если в семантическую группу входят слова одной и той же части речи, их изучение должно быть связано с повторением слов другой группы, относящихся к другой части речи, чтобы возможно было составление сочетаний предмет-предмет, предмет-признак, предмет-действие.
Необходимо продумать порядок освоения слов внутри группы: одни слова становятся опорными, другие ''зацепляются'' за них ассоциативно.
Никогда нельзя задавать детям ''выучить слова''. Новая лексика должна утвердиться в сознании ребенка постепенно, посредством продуманной поэтапной системы упражнений.
Приведем примеры некоторых
Кто быстрее? Учитель называет предметы в комнате, предметы изображенные на развешанных по стенкам картинах, цвета, части тела. Кто из детей быстрее дотронется до этого предмета, картинки, найдет предмет данного цвета и т. п., тот и победил.
Лото. При игре в лото, которую дети очень любят, учитель вытаскивает не картинки, а надписи, обозначающие предметы, нарисованные на картинках у учеников. Учитель спрашивает: '' Who has a cat? Who has a wolf?''. Тот, у кого на карточке есть нужная картинка, отвечает: ''I have''. Лото должно быть тематическим.
Кот в мешке. Водящий отворачивается. Учитель показывает детям любую игрушку и спрашивает, например: ''Is it a cat or a dog?''. Водящий отвечает. Остальные дети сразу же откликаются на то, угадал их товарищ или нет.
Кот в мешке 2. Ребенку завязываются глаза и дается в руки какой либо предмет (картошка), ребенок ощупывает его и спрашивает: '' Is it an orange? Is it a …?'' Как только предмет правильно назван, остальные дети откликаются.
Угадай что? Учитель заранее рисует предмет на небольшом листе бумаги. Затем готовится другой лист бумаги в два, три раза больше, чем на котором изображен предмет. На этом листе вырезается в середине дырочка в форме круга. Лист не должен быть прозрачным, желательно темного цвета. Затем этот лист с дырочкой накладывается на лист с изображенным предметом. Задача игрока, водя листом с отверстием по листу с предметом и смотря на предмет в дырочку, определить, что же это такое. Например: ''Is it a …?''
Что, куда? Данное упражнение описано в книге ''Kids` stuff''', целью данного упражнения является закрепить изученные слова и цвета. Детям предлагается коробка с предметами, название которых они уже знают. Все предметы разных цветов. Учитель приносит другие пустые коробки, каждая из которых соответствует определенному цвету, красная, синяя коробка и т. д. Дети по очереди выбирают, не подглядывая, предмет, называют его по-английски и кладут его в коробку соответствующую цвету предмета, при этом, называя цвет коробки.
Итак, мы можем сделать выводы:
Подбирая тексты к уроку, необходимо учитывать любовь детей к звукоподражательным и звукоизобразительным словам и, опираясь на это свойство возраста, прививать детям вкус к чужому языку, вводить их в его атмосферу.
Для успешного усвоения лексического материала необходимо:
а) ознакомление детей не с изолированными словами, а с группами слов, связанными семантической или фонетической ассоциацией;
б) формирование мотива для ознакомления со словами данной семантической группы;