Антонимы в современном немецком языке

Автор: Пользователь скрыл имя, 30 Ноября 2011 в 19:29, курсовая работа

Описание работы

Целью исследования является изучение антонимов в немецком языке.
Цель данной работы обусловила решение следующих задач:
1) показать, что антонимы являются средством выражения категории противоположности.
2) раскрыть понятие «антоним»;
выделить критерии классификации антонимов в немецком языке;

Содержание

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………3
Глава 1. Антонимы как средство выражения категории противоположности
1.1 Общая характеристика антонимов…………………………………….5
1.2 Стилистические функции антонимов………………………………...6
1.3 Принципы классификации антонимов……………………………….9
1.3.1 Частеречная классификация……………………………………….10
1.3.2 Словообразовательная классификация…………………………..12
1.3.3 Семантическая классификация……………………………………13
Глава 2. Классификация антонимов по частям речи
2.1 Антонимы-существительные………………………………………….18
2.2 Антонимы-прилагательные и антонимы-наречия…………………20
2.3 Антонимы-глаголы………………………………………………….23 ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………25 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………...27

Работа содержит 1 файл

курсовая ирина.doc

— 233.00 Кб (Скачать)

     Hoffnung - Verzweiflung  

      Hoffnung -  Enttäuschung  

      Gedächtnis -  Bewußtlosigkeit  

      Gedächtnis - Vergessenheit

     Ruhm – Schande

      Takt -  Taktlosigkeit  

      Talent -  Talentlosigkeit

     Überzeugung - Unsicherheit  

      Überzeugung -  Zweifel

      Begeisterung -  Enttäuschung 
 

     Многие существительные-антонимы отражают явления природы: Wärme – Kälte,  Trockenheit – Feuchtigkeit, Finsternis – Helligkeit, Licht – Finsternis, Licht -  Nebel, Licht -  Finsternis, Licht -  Dunkelheit, Licht -  Dunkelheit  

     А.Т. Искоз отмечает, что в антонимии существуют некоторые нерешенные вопросы. Несколько лингвистов расширяют границы понятия антонимии и относят к антонимам даже такие слова как Mutter — Tochter, Vater — Sohn, Vater – Tochter [3, с.225].

     Антонимичные пары также образуют существительные, которые обозначают взаимные социальные отношения: Arzt – Patient, Sieger – Verlierer, Herr – Diener, Lehrer – Schüler, Käufer – Verkäufer, Mieter – Vermieter, Erblasser – Erbe  [16, с.231].

           Многие существительные образуют антонимы при помощи отрицательного префикса un-, который предает существительным – отрицательное значение не. Например: 

     Behagen – Unbehagen

     Bekannte – Unbekannte

     Abhängigkeit – Unabhängigkeit

     Dank – Undank

     Einigkeit – Uneinigkeit

     Friede – Unfriede

     Geduld – Ungeduld

     Gerechtigkeit – Ungerechtigkeit

     Geschick – Ungeschick

     Gewißheit – Ungewißheit

     Gewitter – Ungewitter

     Glaube – Unglaube

     Glück – Unglück

     Gunst – Ungunst

     Heil – Unheil

     Lust – Unlust

     Mut – Unmut

     Ordnung – Unordnung

     Recht – Unrecht

     Ruhe – Unruhe

     Schuld – Unschuld

     Sinn – Unsinn

     Treue – Untreue

     Tugend – Untugend

     Vermögen – Unvermögen

     Vernunft – Unvernunft

     Wetter – Unwetter

     Wille – Unwille

     Wissenheit – Unwissenheit

     Wohlsein – Unwohlsein

     Zucht - Unzucht 
 

     Таким образом, чаще всего в антонимические отношение вступают абстрактные  существительные, которые обозначают различные чувства, эмоции человека. 

     2.2 Антонимы-прилагательные и антонимы-наречия 

     Антонимические  отношения существуют в пределах разных частей речи, но в наиболее ярко выраженном виде они представлены качественными  прилагательными. Семантические отношения  прилагательных, в том числе и антонимические, следует изучать через их сочетаемость с существительными [8, с.117–121].

     Антонимы  в самом общем виде определяются как слова, имеющие противоположное  значение. Однако большинство прилагательных многозначны, то есть имеют несколько  элементных значений, поэтому традиционное определение слов антонимов справедливо только для однозначных прилагательных. А одно и тоже многозначное прилагательное может иметь одновременно несколько антонимов, соотносимых с различными его значениями. Почти все исследователи, изучающие антонимию прилагательных, считают, что она свойственна только качественным прилагательным. Но выделить качественные прилагательные, отличить их от относительных не всегда легко. Решающим критерием является семантический. Различия между качественными и относительными прилагательными заключается в том, что качественные прилагательные характеризуют объект по внутренним и внешним свойствам: по форме, по цвету, по величине, то есть это семантика – грамматическая группа прилагательных обозначающих признаки, которые могут иметь количественную характеристику. Относительные прилагательные, будучи названиями свойств, характеризующих отношение одного предмета к другому, лишены такой характеристики. Кроме того, качественные прилагательные имеют степень сравнения. Признаком качественных прилагательных является их способность образовывать антонимические корреляции.

     Семантическое описание качественных прилагательных значительно отличается от описания других основных категорий слов и  базируется не на отношении гипонимии, а на отношении антонимии [7, с.110–115]. Важность антонимии для организации качественных прилагательных становится понятной, если учесть, что функцией этих прилагательных является выражение величин атрибутов, и эти атрибуты обычно являются биполярными. Антонимы-прилагательные обычно выражают противоположные полюса атрибута. Для того чтобы вступить в антонимические отношения, необходим качественный признак, на основе сравнения которого возникает антонимия. В подобные отношения вступают лишь слова, находящиеся в одной и той же лексической парадигме, обозначающие логически совместимые понятия. Поэтому, естественно, больше всего антонимов у качественных прилагательных и наречий. Например: 

     kalt – heiß

     klug – dumm

     trocken – naß

     groß – klein

     tapfer – feige

     hoch – niedrig

     hart – weich

     satt – hundrig

     fleißig – faul

     schwarz – weiß

     breit – schmal

     gesund – krank

     gut – schlecht

     edelmütig – niederträchtig

     nahe – weit

     reich – arm

     schnell – langsam

     höflich – grob

     lustig – traurig

     innerer - äußerlich

     eben – uneben

     tief – seicht

     laut – leise

     menschlich – grausam

     dick – dünn

     billig – teuer

     natürlich – künstlich

     lebend – tot

     aufrichtig – heuchlerisch

     lang – kurz

     schwer – leicht

     wahr – verfälscht

     zärtlich – grob

     neu – alt

     gemeinsam – privat

     nützlich – schädlich

     voll – leer

     stark – schwach

     einfach – kompliziert

     gerade – krumm

     freudig – traurig

     gesprächig – schweigsam

     zerstreut – konzentriert

     real – phantastisch

     rotwangig – bleich

     dunkel – hell

     süß  – bitter

     mutig – feige

     trübe – sonnig

     klug – dumm

     häufig – selten

     breit – eng

     grell – finster

     unten – oben

     links –rechts

     hier – dort

     morgendlich – abendlich

     tags – nachts

     früh – spät

     damals – jetzt 
 

               Многие прилагательные образуют антонимы при помощи отрицательного префикса un-, который предает прилагательным – отрицательное значение не. Например: 

     nötig – unnötig

     ruhig – unruhig

     lieb – unlieb

     abhängig – unabhängig

     recht – unrecht

     ablässig – unablässig

     angenehm – unangenehm

     auffällig – unauffällig

     anständig – unanständig

     aufmerksam – unaufmerksam

     beliebt – unbeliebt

     bedeutend – unbedeutend

     bemerkbar – unbemerkbar

     benutzt – unbenutzt

     betont – unbetont

     bestraft – unbestraft

     beweglich – unbeweglich

     bewußt  – unbewußt

     denkbar – undenkbar

     deutlich – undeutlich

     endlich – unendlich

     erwünscht – unerwünscht

     gesund – ungesund

     gleich – ungleich

     glücklich – unglücklich

     gleichartig – ungleichartig

     klar – unklar

     leidlich - unleidlich

     merkbar – unmerkbar

     mäßig – unmäßig

     menschlich – unmenschlich

     mittelbar – unmittelbar

     moralisch – unmoralisch

     natürlich – unnatürlich

     ordentlich – unordentlich

     parteiisch – unparteiisch

     passend – unpassend

     persöhnlich – unpersöhnlich

     redlich – unredlich

     rein – unrein

     schätzbar – unschätzbar

     scheinbar – unscheinbar

     schuldig – unschuldig

     selbständig – unselbständig

     tätig – untätig

     tauglich – untauglich

     teilbar – unteilbar

     sichtbar – unsichtbar

     sicher – unsicher

     statthaft – unstatthaft

     streitig – unstreitig

     trennbar – untrennbar

     treu – untreu

     tröstlich – untröstlich

     trüglich – untrüglich

     überlegt – unüberlegt

     umgänglich – unumgänglich

Информация о работе Антонимы в современном немецком языке