Отчет по практике в судовладельческой компании ТОО «Каспиан Оушн»

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Марта 2013 в 14:00, отчет по практике

Описание работы

Целью преддипломной профессиональной практики является:
- систематизация, расширение и закрепление теоретических знаний;
- подготовка выпускников к предстоящей трудовой деятельности;
- сокращение периода профессиональной адаптации;

Работа содержит 1 файл

otchet po praktike.doc

— 842.00 Кб (Скачать)

5.8. Подрядчик не несет ответственности: за обязательства Клиента перед третьими лицами, включая государственные органы, кроме случаев, когда такие обязательства возникли по вине Подрядчика или в результате неправомерных действий/бездействия Подрядчика; также за исполнение обязательств третьих лиц перед Клиентом при исполнении ими обязательств, связанных с перемещением груза; за завершение не завершенных процедур; за использование товаров в любое время.

5.9. Клиент несет всю полноту ответственности как за представленные им документы и содержащиеся в них данные (наименование и классификация товара, цена, количество, и пр.), так и за  соответствие груза представленным документам,  как в настоящем, так и в будущем.

5.10. Поскольку Подрядчик в соответствии с действующим таможенным законодательством РК является солидарно ответственным с Клиентом лицом, причиненный материальный ущерб Подрядчику в связи с настоящим Договором в результате неправомерных действий (бездействия) Клиента, возмещается последним Подрядчику в полном объеме на основании документов, подтверждающих наличие и размер такого материального ущерба.

5.11. В случае если неисполнение или ненадлежащее исполнение одной из Сторон своих обязательств по настоящему Договору причинило убытки другой Стороне, Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая свои обязательства, обязана возместить причиненные и документально подтвержденные убытки в течение 15 (пятнадцати) календарных дней со дня получения соответствующего требования и подтверждающих документов от другой Стороны.

5.12. Уплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по настоящему Договору или устранения нарушений.

 

6. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПОРЯДОК РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

 

6.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания уполномоченными представителями Сторон.

6.2. Настоящий Договор действует до «31» декабря 2012 года включительно.

6.3. Настоящий Договор будет продлеваться автоматически каждый раз на следующий год, если ни одна из Сторон не заявит о своем намерении прекратить его действие, уведомив об этом в письменной форме другую Сторону не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до истечения срока действия настоящего Договора.

6.4. При прекращении действия настоящего Договора обязательства по его исполнению, возникшие до окончания срока действия настоящего Договора, но подлежащие непосредственному исполнению по окончании этого срока, должны быть исполнены независимо от факта прекращения действия настоящего Договора. При этом Клиент оплатит фактически оказанные Подрядчиком услуги, в порядке, предусмотренным настоящим Договором.

 

7. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

 

7.1. Стороны должны прилагать все усилия к тому, чтобы разрешать в процессе прямых переговоров все разногласия или споры, возникающие между ними по Договору или в связи с ним.

7.2. Если в течение 20 (Двадцать) календарных дней после начала таких переговоров Стороны не могут разрешить спор по Договору, любая из сторон может потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

 

8. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

 

8.1.Стороны обязуются не разглашать третьим лицам условия Договора, а также сохранять строгую конфиденциальность финансовой, коммерческой и прочей информации (далее – «Конфиденциальная информация»), полученной в ходе  ведения переговоров, заключения и исполнения Договора.

8.2. Передача Конфиденциальной информации третьим лицам, ее опубликование или разглашение  возможны  только с предварительного  письменного согласия  другой Стороны, а также по требованию прямо  уполномоченных  законодательством Республики Казахстан  на получение такой  информации  органов  и должностных лиц.

8.3. В случае если Сторона намеревается раскрыть конфиденциальную  информацию  третьим лицам, она должна (i) уведомить об этом другую Сторону, являющуюся собственником Конфиденциальной информации, и получить ее  предварительное письменное согласие на такое раскрытие; (ii) в случае получения такого письменного согласия на раскрытие Конфиденциальной информации у обладателя такой информации, получить заблаговременно от третьего лица обязательство о соблюдении требований  неразглашения   предоставляемой  ему Конфиденциальной информации.

8.4.В случае разглашения  либо распространения любой из Сторон Конфиденциальной информации  другой Стороны, виновная Сторона будет обязана возместить убытки, понесенные другой Стороной, вследствие  разглашения такой информации, и будет подлежать иной ответственности, предусмотренной законодательством Республики Казахстан. Данные требования не применяются, когда разгласившая Конфиденциальную информацию Сторона докажет, что (i) такое разглашение являлось требованием действующего законодательства Республики Казахстан, либо (ii) разглашение Конфиденциальной информации произведено после письменного одобрения другой Стороны.

 

9 . ФОРС-МАЖОР

 

9.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если докажут, что надлежащее  исполнение оказалось невозможным вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы, т.е. чрезвычайных и непредотвратимых  при данных условиях обстоятельств,  а именно:  войны, беспорядков, забастовки, пожара, взрывов, наводнения, решения любого государственного органа, запрещающего выполнение настоящего Договора, стихийных бедствий и других обстоятельств непреодолимой силы (далее — «Форс-мажор»), при условии, что обстоятельства Форс-мажора непосредственно повлияли на выполнение  обязательств по Договору.

9.2. При возникновении обстоятельств Форс-мажора Сторона, выполнение обязательств которой в соответствии с Договором оказалось невозможным в силу наступления обстоятельств Форс-мажора, должна незамедлительно (не позднее трех рабочих дней после наступления обстоятельств Форс-мажора) уведомить об этом другую Сторону в письменной форме с указанием предположительной продолжительности и их причинах с приложением соответствующего подтверждения компетентных органов, а также осуществить все возможные действия для того, чтобы снизить потери или ущерб в отношении  другой Стороны и восстановить свою способность выполнять обязательства по настоящему Договору. Не уведомление или  несвоевременное уведомление о наступлении обстоятельств Форс-мажора лишает Сторону права ссылаться на любое обстоятельство непреодолимой силы как на основание, освобождающее ее от ответственности за неисполнение обязательств по настоящему Договору.

9.3. Срок исполнения обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали обстоятельства Форс-мажора, а также последствия, вызванные этими обстоятельствами. Если невозможность полного или частичного исполнения Сторонами обязательств  по настоящему Договору в связи с наступлением Форс-мажора  будет существовать  свыше 30 (Тридцать) календарных дней, то Сторона вправе расторгнуть  настоящий Договор. В этом случае, Стороны обязуются произвести  окончательный взаиморасчет в течение 10 (Десять) календарных дней с момента расторжения настоящего Договора по вышеуказанным обстоятельствам.

 

10. ЗАВЕРЕНИЯ И ГАРАНТИИ СТОРОН

 

10.1. Настоящим Стороны заверяют и гарантируют друг другу, что: 1) Стороны, в том числе  представители сторон, имеют все необходимые полномочия для заключения и исполнения настоящего Договора и для выполнения своих обязательств по Договору; 2) настоящий Договор был должным образом заключен Сторонами на основании свободного волеизъявления; 3) настоящий Договор представляет собой юридически действительное и подлежащее исполнению обязательство Сторон.

10.2. Подрядчик гарантирует, что он имеет возможности, квалификацию, ресурсы и персонал для осуществления Услуг, а также, что он будет постоянно выполнять эти услуги в соответствии с наилучшим и наиболее разумным установленным порядком.

11. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

11.1. В случае если одно или несколько положений настоящего Договора полностью или частично станут недействительными или не имеющими юридической силы, остальные его положения остаются в силе. Недействительное или не имеющее юридической силы положение заменяется новым положением, по возможности в полной мере отвечающим смыслу и целям ставшего недействительным или потерявшего юридическую силу положения.  

11.2. Настоящий Договор не может быть изменен или дополнен, кроме как в случае, когда такие изменения будут оформлены в письменном виде и подписаны Сторонами настоящего Договора.

11.3.Настоящий Договор составлен на русском языке, подписан Сторонами в двух подлинных идентичных экземплярах имеющих одинаковую юридическую силу, по одной для каждой из Сторон.

11.4.  По всем вопросам, не нашедшим своего решения в тексте и условиях Договора, но прямо или косвенно  вытекающим из отношений Сторон, Стороны будут руководствоваться нормами и положениями действующего законодательства Республики Казатсан.

11.5. Название статей в настоящем договоре приведены только для ориентации и удобства пользования текстом Договора, не несут никакой смысловой нагрузки и не влияют на толкование условии Договора.

11.6. В случае изменения юридического адреса, телефонных номеров и/или банковских реквизитов, руководителя, а равно изменение юридического статуса Сторона, у которой произошли данные изменения, должна не позднее двух календарных дней после такого изменения в письменном виде информировать другую сторону.

11.7. Все уведомления, которые направляются согласно условиям настоящего Договора, должны быть выполнены в письменном виде и могут направляться другой Стороне по электронной почте, либо по факсу, с дальнейшим предоставлением оригинала такого уведомления нарочным или курьерской почтой не позднее трех рабочих дней.

11.8. Настоящий Договор составляет и выражает все договорные  условия и  понимание  между  участвующими  здесь  Сторонами  в  отношении всех упомянутых здесь вопросов, при этом все предыдущие обсуждения, обещания и представления между Сторонами, если таковые имелись, теряют силу.

 

12. АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

Подрядчик

Клиент

ТОО «Caspian Global»

Адрес: Мангистауская область, г.Актау

15 микрорайон, 59 дом, 7СН

РНН 430 100 246 884

Р/С № KZ248560000000375921 (KZT)

БИК KCJBKZKX

БИН 061 240 003 460

АО БанкЦентрКредит в г. Актау

Тел./факс: 8 (7292) 525201(02/03)

 

 

 

 Директор 

 

 

____________________/Ниязбеков Е.Б.

 

М.П.

ТОО «Каспиан Оушн»

Адрес: РК, Мангистауская область, г.Актау

2 мкр., Блок 47 «Б»

Б/ц «Сункар», офис 719-720

130000

РНН 600900556138

БИН 050640002928

ИИК KZ32826R0KZTD2001593 (KZT)

В АО «АТФ Банк»

БИК ALMNKZKA

Тел./факс: +7 (7292)  545228(29/30)

 

Директор

 

 

__________________/Г-н. Антонио Мастролиа

 

М.П.

 


 

 

 

 


Информация о работе Отчет по практике в судовладельческой компании ТОО «Каспиан Оушн»