Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2011 в 14:28, курсовая работа
Цель работы – изучение устойчивых выражений в профессиональной речи юриста на материале судебных речей.
Данная цель обусловила постановку следующих задач:
анализ лингвистики юридических текстов;
создание картотеки устойчивых выражений, извлеченных из сборников судебных речей;
классификация выражений с учетом их генетических, семантических, структурных и функциональных особенностей.
Профессиональные устойчивые выражения
Дореволюционный период | ||
Терминологические сочетания | 8 | |
Судебный приговор | 4 | |
Свидетельские показания | 3 | |
Обвинительная власть | 3 | |
Денежное взыскание | 1 | |
Судебный следователь | 2 | |
Превышение власти | 5 | |
Преступное действие | 2 | |
Содержание под стражей | 3 | |
Клише и штампы | - | |
Советский период | ||
Терминологические сочетания | 28 | |
Телесные повреждения | 6 | |
Уголовное дело | 11 | |
Очная ставка | 2 | |
Умышленное убийство | 6 | |
Судебно-баллистическая экспертиза | 1 | |
Судебно-медицинская экспертиза | 4 | |
Криминалистическая экспертиза | 3 | |
Трасологическая экспертиза | 1 | |
Уголовный кодекс | 43 | |
Мера наказания | 12 | |
Вооруженное нападение | 5 | |
Судебное заседание | 7 | |
Вооруженная банда | 3 | |
Уголовная ответственность | 4 | |
Злостное хулиганство | 2 | |
Вещественное доказательство | 6 | |
Колото-резаное ранение | 2 | |
Судебная коллегия | 2 | |
Исправительная колония | 4 | |
Злостное нарушение | 3 | |
Материальный ущерб | 1 | |
Моральный ущерб | 2 | |
Преступная небрежность | 3 | |
Неправомерные действия | 2 | |
Преступные действия | 2 | |
Разбойное нападение | 2 | |
Подписка о невыезде | 2 | |
Предварительное следствие | 18 | |
Клише и штампы | 25 | |
Клише | 18 | |
Совершено опасное преступление против личности и личного имущества | 4 | |
Привлечь к уголовной ответственности | 8 | |
С целью осуществления преступного замысла | 3 | |
От полученных ранений скончался на месте | 2 | |
Скрыться с места преступления | 3 | |
Доказательства подтверждают вину подсудимого | 4 | |
Нанести удар | 3 | |
В ходе обыска были обнаружены и изъяты | 2 | |
Оказать сопротивление | 3 | |
В совокупности исследованных в суде доказательств | 4 | |
При осмотре места происшествия | 7 | |
Принять необходимые меры | 3 | |
Нанести непоправимый вред | 2 | |
На законных основаниях | 2 | |
Причинить страдания | 2 | |
Вынести частное определение | 2 | |
В судебном заседании были всесторонне и полно исследованы доказательства дела | 5 | |
В соответствии с действующим законодательством | 4 | |
Штампы (согласно 2-й т.зр.) | 7 | |
Я могу с уверенностью заявить | 3 | |
Суд не может не поверить | 2 | |
Бесспорно установлено | 4 | |
Как вы, товарищи судьи, убедились | 2 | |
Нельзя обойти молчанием | 2 | |
Никто не остался равнодушним | 2 | |
Как мы убедились | 5 | |
Современный период | ||
Терминологические сочетания | 25 | |
Тяжкое преступление | 4 | |
Проникающее ранение | 2 | |
Обвинительный приговор | 10 | |
Предварительное следствие | 12 | |
Чистосердечное признание | 2 | |
Телесные повреждения | 4 | |
Оправдательный приговор | 3 | |
Исковое заявление | 2 | |
Презумпиция невиновности | 3 | |
Мера пресечения | 7 | |
Свидетельские показания | 7 | |
Уголовная ответственность | 8 | |
Обвинительное заключение | 15 | |
Умышленное убийство | 2 | |
Покушение на убийство | 2 | |
Преступная небрежность | 2 | |
Незаконное ношение оружия | 2 | |
Оправдательный приговор | 2 | |
Уклонение от уплаты налогов | 3 | |
Подог документов | 2 | |
Прения сторон | 1 | |
Групповое изнасилование | 2 | |
Производство по делу | 16 | |
Содержание под стражей | 14 | |
Кассационная инстанция | 3 | |
Клише и штампы | 9 | |
В соответсвии с законодательством России | 12 | |
Ознакомившись с материалами дела | 15 | |
Возбудить уголовное дело | 8 | |
Прекратить уголовное дело | 3 | |
Действия подсудимого следует квалифицировать | 17 | |
Незнание законов не освобождает от ответственности | 3 | |
Освободить обвиняемого в зале суда | 6 | |
Никто не обязан свидетельствовать против самого себя | 2 | |
Каждый обвиняемый считается невиновным, пока его виновность не будет доказана | 3 |
Библиографический
список
1. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. Учебник. 4-е изд., испр. / М.И. Фомина. – М.: Высш. шк., 2001. – 415 с.
2. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. Пособие для студ-в пед. Институтов. – М.: «Просвещение», 1964. – 316 с.
3. Берков В.П. Большой словарь крылатых слов русского языка. Около 4000 единиц / В.П. Берков, В.М. Мокиенко, С.Г. Шулежкова. – М.: «Изд-во Астрель», ООО «Изд-во АСТ», 2000. – С. 3-14.
4. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста / Н.Н. Ивакина. – М., 1997. – 343 с.
5. Григорьева
Н.О. Функции фразеологизмов в
рекламе / Н.О. Григорьева // Журналистика
на рубеже тысячелетий:
6. Балыкова Г.Ф.
Социальный аспект фразеообразования
/ Г.Ф. Балыкова // Филология и журналистика
в контексте культуры: материалы научной
конференции (Лиманчик, 1998). – Ростов-на-Дону,
1998. – Вып. 2. – С. 6-7.
Информация о работе Устойчивые выражения в профессиональной речи юриста