Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Февраля 2013 в 23:07, реферат
Інформація про вивчення іноземних мов дійшла до нас з часів глибокої давнини. Ще в епоху розквіту культури в Стародавньому Єгипті, Греції, Римі іноземні мови мали практичне та загальноосвітнє значення завдяки жвавим торговельним та культурним зв'язкам між цими країнами. Роль іноземних мов не слабшала і сьогодні. Володіння іноземною мовою є невід’ємною складовою професійної діяльності людини.
ступ
Класифікація методів навчання іноземних мов
Перекладні методи
Прямі методи
Усний метод Гарольда Пальмера
Методична система навчання читання Майкла Уеста
Аудіо-лінгавльний метод
Аудіо-візуальний метод
Сугестивний метод
Комунікативний метод
Метод повної фізичної реакції
Граматико-педагогічний метод
«Мовчазний» метод
Груповий метод
Висновки
Список використаних джерел
Головні положення сугестивного методу:
Завдяки зусиллям останньої ідеї інтенсивного навчання отримали свій подальший розвиток. Вона розглядає учня як активного учасника педагогічного процесу, що творчо оволодіває знаннями та уміннями, які він з успіхом застосовує у своїй навчальній та життєвій діяльності.
Г.О.Китайгородська висуває чотири принципи навчання іноземної мови згідно з методом, названим нею "методом активізації резервних можливостей особистості": принцип організації особистісного спілкування у навчальному процесі, принцип поетапно-концентричної організації навчального процесу, принцип використання рольової гри в організації навчального процесу, принцип організації колективного спілкування. Цей метод забезпечує інтенсивне навчання, у ході якого навчальні цілі досягаються за мінімальний термін при максимальному обсязі необхідного навчального матеріалу.
У післявоєнний період з’являється
тенденція до наближення процесу
навчання іноземним мовам до реального
процесу спілкування. Саме в цей
час різними вченими з різних
країн розробляється
Основними ознаками комунікативного методу є наступні:
Серед основних принципів навчання, які використовуються під час застосування комунікативного методу можна виділити наступні:
1) принцип мовленнєвої спрямованості (комунікативності) полягає в тому, що шляхом до реалізації мовленнєвої практичної мети є практичне користування мовою у ситуаціях, максимально наближених до ситуацій реального спілкування;
2) принцип індивідуалізації, тобто урахування індивідуально-психологічних особливостей учня (студента), які впливають на успішність оволодіння іншомовною мовленнєвою діяльністю;
3) принцип автентичності означає, що під час навчання іноземній мові мають використовуватися автентичні матеріали, тобто, оригінальні, створені не для навчальних цілей. Особливо цей принцип актуальний при викладанні іноземної мови у немовному внз, де викладачі, не маючи належної підготовки у відповідній галузі знань, часто намагаються замість автентичних наукових текстів використовувати науково-популярні, адаптовані тексти. Проте, від студентів у немовних внз вимагається знання не просто мови, а наукової термінології іноземною мовою, а це без автентичних текстів практично неможливо;
4) принцип інтерактивності означає, що навчання відбувається переважно у групах, оскільки в умовах групової взаємодії між студентами утворюється спільний фонд інформації про досліджуваний предмет, яким вони користуються разом. Досвід показує, що при груповій роботі підвищується не лише мотивація студентів, а й їх успішність;
5) принцип інтенсивного використання фонових знань студентів надзвичайно актуальний у нефілологічному внз. Адже основне завдання тут, як вже зазначалося, навчити студентів працювати з текстами за їх спеціальністю, розуміти фахову термінологію. За вимогами комунікативної методики студенти повинні вміти не лише читати і перекладати текст за фахом, а й розмовляти за даною тематикою. На практиці ж, робота з такими текстами обмежується читанням, перекладом, післятекстовими вправами та бесідою в режимі питання-відповідь, оскільки викладач-філолог, як правило, не знайомий з відповідною наукою, просто не може вести бесіду на професійну тематику. (барабанов)
У рамках навчання мовлення за комунікативною методикою широко використовуються опори різних видів: змістові та смислові, словесні й зображальні, що допомагають керувати змістом висловлювання (текст, мікротекст, план, логіко-синтаксична схема), а також засвоювати граматичний матеріал мовні ігри, що дають змогу спілкуватися в різних соціальних контекстах та в різних ролях.
Серед найновіших методів
навчання іноземних мов, що виникли
переважно в англомовних
Їх основними принципами є: рух від цілого до окремого, орієнтація занять на учня, цілеспрямованість та змістовність занять, їх спрямованість па досягнення соціальної взаємодії при наявності віри у викладача в успіх своїх учнів, інтеграція мови та засвоєння її за допомогою знань з інших галузей наук.(нікол)
Основною причиною появи комунікативних методів новий контингент учнів - прагматики, що розглядають іноземну мову, в першу чергу, як засіб комунікацій. Вони потребували не глибинного та системного вивчення мови, яке пропонували традиційні академічні програми, а можливості негайно застосовувати отримані знання на практиці.
При цьому виявилося, що деякі люди, які вивчали мову за традиційними методиками, просто не володіють сучасною розмовною мовою (про сленг і говорити не варто), і тим більше про мовний етикет взагалі не мають ніякого поняття. Загалом, при реальному спілкуванні вони відчували себе абсолютно безпорадними. Це й стало основним поштовхом для видалення елементів навчання, які не були спрямовані на розвиток мовлення - комунікатив.
У принципі, комунікатив не є цілісною системною методикою. Швидше він являє собою сукупність прийомів, покликаних навчити ефективному спілкуванню в мовному середовищі. Більшість з них використовували на заняттях і раніше.
Основне питання, що виникає при комунікативному підході, чи потрібно виправляти помилки в розмовній мові студентів и як це робити. Одні вважають, що треба виправляти не грубі помилки, інші вважають за краще не втручатися взагалі, треті ж говорять, що вчиться таки слід правильній мові, а не невідомо чому. Самі ж студенти часто вимагають, щоб викладачі все ж вказували їм на їх помилки
Таким чином, хоча комунікативній
підхід справді видатний Винахід, основний
йо недолік, Як не дивно, в людського факторі.
На жаль, багаті хто (за деякими даними
навіть більшість) викладачів вирішили,
що граматика взагалі не важлива. У результаті
з'явилося безліч викладачів, які здобули
освіту в Британії, але не мають ніякого
поняття про граматику. Тому в навчанні
іноземної мови важливим є дотримуватись
золотої середини між комунікативнім
и традиційними методами навчання.(освіта)
У практиці навчання іноземних мов за кордоном широке застосування знайшов також метод Джеймса Ашера (James Asher) повної фізичної реакції (Total Physical Response - TPR). Як правило, цей метод використовується на початковому ступені навчання і базується на твердженні, що відсутність стресових ситуацій значно підвищує мотивацію навчання.
Основними принципами цього методу є:
1 ) розуміння іноземної
мови повинно передувати
2) розуміння слід розвивати шляхом виконання наказів;
3) не потрібно примушувати
говорити, завдяки наказам та
фізичним діям при їх
Серед вчених-методистів
немає єдності щодо
Великий інтерес викликає також і драматико-педагогічна організація навчання (dramapädagogische Gestaltung des Unterrichts) іноземних мов, яка повністю орієнтована на дію. Виділяють різні аспекти драматико-педагогічного завчання: теоретичний, індивідуально- і соціально-психологічний, психо-тінгвістичний, літературно- і мовнодидактичний. Основним девізом цього методу є: ми вчимо і вчимося мови головою, серцем, руками і ногами. Головна ідея методу — вчителі іноземної мови можуть багато чого запозичити для своєї практичної діяльності у професійних мистецтвознавців та акторів: як зробити банальний діалог підручника напруженим і цікавим; як створити відповідну атмосферу; як вживатися в ситуацію і роль, чітко артикулювати звуки, подавати сигнали за допомогою жестів та міміки. Стрижнем драматико-педагогічної організації навчання є, як і під час репетиції в театрі, сценічна імпровізація при широкому використанні такого прийому як живі картинки в застиглих, нерухомих позах (Standbild).
Особливого поширення набувають наприкінці XX ст. ідеї "автономії" учнів у навчальному процесі. Автономія навчання тісно пов'язана з поворотом до орієнтованого на учня навчання, що перегукується з поняттями індивідуалізації навчання.
Так, одним із основних принципів "мовчазного" методу (Silent Way), розробленого Галебом Гатегно (Galeb Gattegno), є підпорядкованість навчання учінню (teaching should be subordinated to learning). Цим визначається "мовчазна" роль учителя та одночасно велика мовленнєва активність і самостійність тих, хто навчається. У навчанні широко використовуються жести вчителя, кольорові звукові та вокабулярні таблиці, кубики (rods) для демонстрації введення та засвоєння звуків, слів, структур у діях і ситуаціях. Учитель ніби виконує роль драматурга: він пише сценарій, визначає дійових осіб, моделює їх дії, готує необхідні вербальні та невербальні опори, задає тон, створює атмосферу для комунікації та, спостерігаючи за процесом засвоєння, дає оцінку його учасникам.