Изучение речевых ошибок младших школьников

Автор: Пользователь скрыл имя, 02 Ноября 2012 в 09:34, реферат

Описание работы

Задачи исследования:
Изучить методическую, лингвистическую, педагогическую литературу по теме исследования.
Проанализировать существующие классификации речевых ошибок и недочетов.
Выявить типичные речевые ошибки и недочеты в письменных творческих работах младших школьников.
Создать комплекс упражнений, направленных на предупреждение и устранение типичных речевых ошибок и недочетов младших школьников.
Экспериментально проверить эффективность данного комплекса упражнений.

Содержание

Введение………………………………………………………………….3 – 4
Глава 1. Теоретические и методические основы изучения 5 речевых ошибок младших школьников.
1. 1. Речевые ошибки и причины их возникновения…………........... 5 – 8
1. 2. О классификациях речевых ошибок……….……………..….... 8 – 18
1. 3. Изложение как вид письменных творческих работ..................18 – 24
Глава 2 Особенности речевых ошибок младших школьников и 29 пути их исправления.
2.1 Типичные речевые ошибки …………………..………..…...…... 19 – 38
2.2 Исправление речевых ошибок………………………...………... 39 – 43
Глава 3. Комплекс упражнений как средство исправления 45 речевых ошибок младших школьников.
3.1 Исправление речевых ошибок младших школьников в условиях экспериментального обучения.
Результаты экспериментального обучения………………………… 50 – 55
Заключение……………………………………………………………. 57 –58
Список использованной литературы……………..………………… 59 – 62
Приложения…………………………………………...……………... 63 – 77

Работа содержит 1 файл

курс.4 курс.docx

— 76.42 Кб (Скачать)

а) в  словообразовании (непоседка вместо непоседа);

б) в  формообразовании:

  • имен существительных (облаки, рельса, с повидлой);
  • имен прилагательных (красивше);
  • глагола (ездиет, хочат, оставший рубль).

М. Р. Львов называет ошибки в образовании  слова морфолого-стилистическими  и к ним относит:

  1. детское словотворчество – дети создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой современного русского языка (На стройке работали бетонщики, штукатурщики.);
  2. образование просторечных или диалектных форм слов общелитературного языка (они хочут, выстрельнул);
  3. пропуск морфем (трудящие);
  4. образование множественного числа существительных, употребляемых только в единственном числе (Надо ехать без промедлений. Крышу кроют железами.).

Наиболее  полная, согласно проведенному анализу, классификация ошибок в образовании  слов и форм представлена в работах  М. С. Соловейчик.

Согласно  исследованиям данного автора ошибки в образовании слова делятся на:

  1. ошибки в корне слова (ложит, подокольник, спотыкнулся);
  2. ошибки в приставке (заместо, вшел);
  3. ошибки в суффиксе (осиновик (лес), собакина конура);
  4. смешанные ошибки (втыкана веточка (воткнута)).

Ошибки  в образовании формы слова делятся на:

  1. ошибки в образовании имен существительных, связанных с категориями рода, числа, падежа:
  • вкусная печенья, красная помидора – ошибки в незнании рода существительных;
  • много делов, много яблоков – ошибки в образовании форм родительного падежа множественного числа;
  • в польтах – ошибки в образовании падежных форм несклоняемых существительных;
  • языки пламя – ошибки в образовании падежных форм существительных на -мя;
  • послали погонь – ошибки в окончаниях в винительном падеже, в предложном падеже (в хвосту, на лбе);
  1. ошибки в образовании имен прилагательных – ошибки в образовании форм сравнительной и превосходной степени (красивше);
  1. ошибки в образовании глагольных форм – в спрягаемых формах с чередованием согласных в корне (текет, пекет, хочут);
  2. ошибки в образовании форм личных местоимений:
  • для ее, к ей – отсутствие наращения -н в косвенных падежах местоимений третьего лица после предлогов;
  • ихний – избыточное образование формы родительного падежа множественного числа местоимений третьего лица в притяжательном значении.

В работах  М. Р. Львова выделяются синтаксисо - стилистические ошибки – это ошибки в структуре  словосочетаний и предложений.

В данном случае М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженская  выделяют две группы ошибок:

  • ошибки в построении словосочетаний;
  • ошибки в построении предложений (простых и сложных).

К ошибкам в структуре словосочетаний все три автора относят:

  1. нарушение согласования (На пушистых веток ели лежит снег. Туманная утро.);
  2. нарушение управления (удивляюсь его силой, Все радовались красотой природы. Я интересуюсь об изучении Луны.).

К ошибкам в построении предложений относят следующие ошибки:

  1. нарушение границы предложения (Собаки напали на след зайца. И стали гонять его по вырубке.);
  2. нарушение связи между подлежащим и сказуемым (Птичка вылетел из клетки. Цвет красок Шишкин применил светлые.);
  3. ошибки в построении предложений с причастными и деепричастными оборотами (Покатавшись на лыжах, ноги у меня замерзли. Пролетая над бушующим океаном, силы стрижа иссякли.).

М. Р. Львов в своих работах не выделяет группу ошибок в построении причастных и деепричастных оборотов. Ошибки, которые он относит к синтаксисо - стилистическим, другие авторы определяют уже как речевые. Т. А. Ладыженская  и М. С. Соловейчик, кроме того, еще  выделяют ошибки в построении предложений:

  1. ошибки в построении предложений с однородными членами. По Т. А. Ладыженской это ошибки такого типа, например: «Девушка была румяной, гладко причесана».[24, 32]

М. С. Соловейчик в своих работах данный вид ошибок разделяет на следующие:

  • объединение в качестве однородных членов родовых и видовых, а также перекрещивающихся понятий ( В лесу нашли много грибов и опят.);
  • неудачное сочетание однородных членов с другим, связанным с ним словом (Пограничники и собака Алмаз обнюхивали границу.);
  • нарушение грамматической связи однородных членов:
  • объединение в однородном ряду имени существительного и инфинитива (Я хожу в лес за ягодами, собирать грибы.);
  • полных и кратких прилагательных (Воздух прозрачен, чистый, свежий.);
  • деепричастного оборота и придаточного предложения (Он ушел, выполнив домашнюю работу и когда проиграл.);
  • нарушение в средствах связи однородных членов:
  • искажение двойных союзов (Я люблю не только петь, а и танцевать.);
  • неравный выбор места союза (Сказки любят не только дети нашей страны, но и других стран.);
  • неравное употребление соединительного союза вместо противительного и наоборот (Был холодный и солнечный день.);
  1. ошибки в сложном предложении.

Так же, как и в предыдущем случае, М. С. Соловейчик представляет более широкую  классификацию данного вида ошибок:

а) нарушение  средств связи частей предложения (Дуров стоял до тех пор, чтобы девочка вышла из клетки.);

б) ошибки в грамматической несогласованности  главных членов частей сложного предложения (День стал короче, а ночь длинной.);

в) Т.А. Ладыженская и М. С. Соловейчик в  своих работах выделяют такую  ошибку, как смешение прямой и косвенной  речи. М. С. Соловейчик подразделяет этот вид на:

  • грамматическое смешение конструкций (Мальчик сказал, что, дедушка, давай отпустим Журку.);
  • пунктуационные (Мама сказала молодцы ребята.).

Следующая большая группа ошибок, названная  М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженской речевой, подразделяется на типы. Так, Т. А. Ладыженская речевые ошибки и недочеты разделяет на:

«1) речевые  ошибки (нарушения требования правильности речи):

2) речевые  недочеты (нарушения требований  точности, богатства и выразительности  речи)» [24, 32]

Если  придерживаться классификации Т. А. Ладыженской, то к речевым ошибкам  нужно отнести следующие:

1) употребление  слова в несвойственном ему  значении (Поскользнувшись, я упал навзничь. В голове у него метнулась мысль.);

2) смешение  видо - временных форм глагола  (В воду прыгают крысы, бегали чибисы. (Смешение времени) Заяц забрался на ветку и сидел. (Смешение видов));

  1. Неудачное употребление местоимений в контексте, приводящее к неясности или двусмысленности речи (Земляника напоминает ревизору, что он у него обедал. На столе лежала шляпа. Он заметил, что одна муха села на шляпу. Когда Коля прощался с отцом, он не плакал.).

Данные  виды ошибок указаны в работах  многих методистов. Т. А. Ладыженская  и М. Р. Львов в своих работах  выделяют еще и такую ошибку:

  1. Неоправданное употребление просторечных и диалектных слов ( Петя шел взади. На вратаре майка, напяленная на рубашку.).

Т. А. Ладыженская к этой группе относит  следующий вид ошибки:

  1. смешение паронимов (Мама мне велела надеть свитер, но я наперерез отказался.).

Львов М. Р. сюда же включает:

  1. Нарушение фразеологической сочетаемости употребляемых слов (Вышел красный молодец на бой со змеем. Коле выдали благодарность.)
  2. Местоименное удвоение подлежащего (Леня, когда вернулся в отряд, он был в генеральском кителе с витыми погонами. Петя – он был самый сильный из ребят.).

Далее, согласно классификации Т. А. Ладыженской, следует выделить группу ошибок, которую  автор назвала речевыми недочетами. «Все случаи нарушения коммуникативной  целесообразности речи являются менее  грубыми речевыми нарушениями, чем грамматические и речевые ошибки». [24, 33]

Предметом обсуждения в работах С. Н. Цейтлин  являются ошибки, свойственные обеим  формам речи. Такой же классификации  придерживается Ю. В. Фоменко. В своей  статье «О принципе классификации ошибок в письменных работах школьников»  Ю. В. Фоменко более подробно, чем  С. Н. Цейтлин описывает речевые  ошибки. В основе его классификации  лежит «соответствие речи действительности, мышлению и языку». 

Первый  тип речевых ошибок – лексические  ошибки. Они делятся на ряд подтипов:

  1. употребление одного слова вместо другого (обратно – опять);
  2. словосочинительство (рецензисты);
  3. нарушение законов семантической сочетаемости слов (В тылу вспыхнули партизанские отряды.);
  4. плеоназмы (столько много);
  5. многозначность, порождающая двусмыслицу (Это предложение надо оставить.);
  6. лексические анахронизмы, т. е. слова хронологически не соответствующие изображаемой эпохе (Печорин получил путевку на Кавказ.);

Фразеологические  ошибки – это всякого рода нарушение  состава и формы фразеологизмов (Пускать туман в глаза.).

Морфологические ошибки – неправильное образование  форм слова (тапок, сандаль, лазию).

Синтаксические  ошибки – нарушение правил построения предложений, правил сочетания слов. Данный класс ошибок почти полностью  совпадает с ошибками, представленными  в классификации М. С. Соловейчик. Ю.В. Фоменко добавляет к ним следующие типы ошибок:

1) ошибки  в конструировании сказуемого (Мальчик мечтал стать моряк.);

  1. одновременное использование сочинительного и подчинительного союзов (Когда Владимира повели к медведю в конуру, и он не растерялся и убил медведя.);
  2. неправильная расстановка частей составного союза (Мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку.);

К числу  морфологических ошибок, по мнению Ю. В. Фоменко, относятся ошибки такого типа: «Брат глухой к моим просьбам».

Похожей на классификацию Ю. В. Фоменко является классификация речевых ошибок П. Г. Черемисина. По мнению данного автора, «типичные, часто встречающиеся  в сочинениях речевые ошибки по связи  с соответствующими нормами членятся на пять разновидностей: 1) орфографические, 2) пунктуационные, 3) грамматические, 4) словарные и 5) стилистические ошибки.» 

Орфографические ошибки возникают в связи с  несоблюдением норм орфографии (о счастьи).

Грамматические  ошибки представляют собой случаи несоблюдения грамматических норм (морфологических, синтаксических).

Словарные ошибки возникают в связи с  тем, что учащиеся нередко используют в своих работах такие слова, значение которых ими не усвоено (Они достали мяса, сала и хлеба и сделали постную трапезу.).

Информация о работе Изучение речевых ошибок младших школьников