Обґрунтування зовнішньоекономічної угоди (імпорт добових курчат)

Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Сентября 2011 в 11:42, курсовая работа

Описание работы

Зовнішньоекономічна діяльність завжди була і залишається важливою складовою суспільного розвитку України, незважаючи на зміни в політичній ситуації, економічній кон’юнктурі та правовому середовищі країни.

Содержание

Вступ……………………………………………………………………………….4
1. Загальна характеристика товару: ……………………………………………..5
1.1 Характеристика сфер використання товару……………………………....5
1.2 Показники оцінки споживчих якостей товару…………………………....5
1.3 Характеристика груп товару за споживчими якостями та вартістю……6
2. Програма підготовки угоди…………………………………………………....7
3. Аналіз ринку товару в Україні………………………………………………...9
4. Характеристика умов імпорту товару: ……………………………………...14
4.1 Визначення коду товару, що є обэ’ктом угоди…………………………14
4.2 Визначення та аналіз методів регулювання в Україні порядку здійснення зовнішньоекономічних операцій відповідного товару…………..14
5. Визначення країни-експортера товару………………………………………20
6. Огрунтування доцільної схеми транспортування та базисних умов поставки товару………………………………………………………………….21
7. Вимоги до упаковки та маркування товару…………………………………24
8. Фінансові умови розрахунків за угодою…………………………………….25
9. Економічна ефективність угоди: …………………………………………….27
9.1 Визначення митної вартості добових курчат при імпорті в Україну….27
9.2 Визначення економічного ефекту від імпорту товарів………………....29
9.3 Визначення відносного показника економічної ефективності імпорту товарів…………………………………………………………………………….23
10. Ризики при виконанні угоди та захист від них…………………………….34
Висновки…………………………………………………………………………35
Використана література…………………………………………………………36
Додатки:
1) Запит виробнику
2) Оферта
3) Контракт

Работа содержит 1 файл

менеджмент.doc

— 445.00 Кб (Скачать)

   Практика  показує, що більшість контрактів передбачають як валюту ціни, так і валюту платежу  в одній і тій самій валюті. Фіксація ціни товару в стійкій валюті є однією з найпоширеніших форм страхування валютного ризику.

   Політичні ризики пов’язані з протиправними  діями з точки зору норм міжнародного права, з міроприємствами або  акціями урядів іноземних держав по відношенню до даної держави або громадян цієї суверенної держави.

   Ризик безпосередніх фінансових витрат майже  відсутній, оскільки розрахунок здійснюється за документарним інкасо і банк покупця  перераховує кошти після отримання  відповідних документів, що обумовлюються  в контракті.

   Також мала ймовірність ризику упущеної вигоди, оскільки економічна ефективність угоди досить висока.

   Малоймовірний і інфляційний ризик, що пояснюється  певною стабільністю національної грошової валюти.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                   Додаток 3 
     

    КОНТРАКТ  №  STAR 01-06 

    Київ                                                                                  8 квітня 2006 року 

    «Cobb Germany Avimex GmbH» (Німеччина) в особі генерального директора Джуліана Джеймса Траскотта, який діє на підставі Статуту, в подальшому ПРОДАВЕЦЬ, з одного боку,

    та

    Сільськогосподарське  товариство з обмеженою  відповідальністю «Старинська  птахофабрика» (Україна) в особі директора Литвинчука Олександра Миколайовича, що діє на підтаві Статуту, в подальшому ПОКУПЕЦЬ, з іншого боку.

    Разом Сторони підписали цей контракт про наступне: 

    1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТУ

    Продавець продає, а Покупець купує 45360 добових курчат батьківського племінного поголів’я «COOB 500», в подальшому Товар. Товар буде поставлений на умовах DDU Продавцю за адресою вул. Леніна, 1 с. Мирне, Бориспільського р-ну, Київської обл., 08361 Україна. Товар походить від однієї з власних ферм Продавця. У випадку, якщо дане господарство-Постачальник потребує обстеження Державної ветеринарної служби України, то дане обстеження проводиться за кошт Продавця. 

    2. ЦІНИ ТА ЗАГАЛЬНА ВАРТІСТЬ КОНТРАКТУ

    Вартість 1 (одного) добового курчати батьківського  племінного поголів’я «COOB 500» складає 2,2 Євро. Загальна вартість курчат, що поставляється за цим Контрактом складає 99 792 Євро (дев’яносто девять тисяч сімсот дев’яносто два) Євро. 

  1. УМОВИ ОПЛАТИ

    Валютою ціни та платежу є Євро.

    Оплата  вартості Товару по Контракту здійснюється у наступному порядку:

    Розрахунок  за Товар здійснюється документарним  інкасо протягом 14 днів з дати отримання філії ВАТ АБ «Укргазбанк» в м. Бориспіль на інкасо таких документів:

  1. Комерційний рахунок 4 прим.
  2. Ветеринарний сертифікат 1 оригінал та 2 копії
  3. Транспортна накладна (CMR) 1 комплект
  4. Сертифікат походження 1 оригінал та 2 копії
  5. Пакувальний лист 3 примірники
  6. Експортна митна декларація країни походження Товару 1 копія
  7. Племінне свідоцтво 1 оригінал та 2 копії
  8. Програма вакцинації прабатьківського стада
  9. Сертифікат вакцинації проти хвороби Марека

    Всі банківські витрати за межами Німеччини  оплачуються Покупцем; всі банківські витрати в межах Німеччини сплачуються Продавцем. 

    4. ЯКІСТЬ ТОВАРУ

    Товар має бути виробленим від здорового  прабатьківського поголів’я.

    Товар має бути вироблений компаніями, які  постійно контролюються Державною  ветеринарною службою країни походження.

    Товар має бути вироблений в районах та на території вільній від хвороб, як вказано у Ветеринарному сертифікаті, який виданий Державною ветеринарною службою країни походження.

    Товар має походити від прабатьківського поголів’я вакцинованого, як вказано у Ветеринарному сертифікаті, що видається Державною ветеринарною службою країни походження. Прабатьківське стадо регулярно перевіряється на предмет грипу птиці. Результати аналізів мають бути надані по вимозі.

    Товар має бути доброї якості та здоровий, рухливий, реагувати на звук, стояти на ногах, з сухим пір’ям, мінімальною вагою 32 грами, але не більше ніж 57 грам.

    Товар має бути вакцинованим від хвороби  Марека.

    Якість  Товару підтверджується Ветеринарним Сертифікатом. Походження Товару підтверджується  Сертифікатом Походження. 

    5. УПАКОВКА ТА МАРКУВАННЯ

    Товар запакований в спеціальні картонні коробки без маркування, що запобігають пошкодженню Товару під час його транспортування від інкубатора Продавця до місця призначення Покупця.

    В кожній коробці знаходиться в  середньому 72 курчат.

    Вартість  тари (пакування) входить до вартості Товару.

    6 ПОСТАВКА

    Місце поставки:

    Сільськогосподарське  товариство обмеженої відповідальності «Старинська птахофабрика», 08361, Київська обл., Бориспільський р-н, с. Мирне, вул. Леніна, 1, Україна.

    Продавець письмово інформує Покупця про точну  дату поставки не пізніше ніж за 14 діб до дати поставки. Доставка товару здійснюється спеціально обладнаним транспортним засобом Продавця. 
 

     

    7.ТОВАРОСУПРОВІДНІ  ДОКУМЕНТИ

    Товар супроводжується наступними документами, які забезпечує продавець:

  1. Комерційний рахунок 4 прим.
  2. Ветеринарний сертифікат 1 оригінал та 2 копії
  3. Транспортна накладна (CMR) 1 комплект
  4. Сертифікат походження 1 оригінал та 2 копії
  5. Пакувальний лист 3 примірники
  6. Експортна митна декларація країни походження Товару 1 копія
  7. Племінне свідоцтво 1 оригінал та 2 копії
  8. Програма вакцинації прабатьківського стада
  9. Сертифікат вакцинації проти хвороби Марека

Продавець направляє Покупцю зразки або  копії товаросупровідних документів за 3 дні до відвантаження для  узгодження. До моменту одержання підтвердження Покупця про правильність оформлення документів відвантаження товару не допускається. 

8. ПРИЙМАННЯ ТОВАРУ

      В місці приймання Товару представники Продавця та Покупця складають акт  приймання, в якому фіксують відповідність Товару ст. 4 та ст. 10 Контракту товаросупровідним документам, умови завантаження Товару та інші факти, які сторони вважають важливими. Сторони повинні підписати акт під час написання, жодна із сторін не може відмовитися від підписання акту. Покупець приймає Товар в пташниках, підготовлених у відповідності із рекомендаціями Продавця. 

      9. ПРЕТЕНЗІЇ

      У претензії по відношенню якості чи кількості Товару Покупець складає  акт не пізніше як через 7 днів після  прибуття Товару, який підписується Державною  ветеринарною інспекцією по місцю поставки Товару. Покупець надсилає цей акт факсом та рекомендованим листом Продавцю не пізніше ніж на наступний день після складання акту.

      У випадку претензії Покупець забезпечує можливість доступу Продавця до Товару для досліджень та оцінки проблеми на місці, при чому представник Продавця повинен прибути для обстеження не пізніше ніж через 3 дні після отримання претензії Покупця.

      Продавець несе відповідальність за надмірний  падіж  (понад гравіс, що складає 4% від кількості курей та 4% від кількості півнів) на протязі 7 днів після прибуття Товару у місце призначення, якщо буде доведено незалежною ветеринарною експертизою, що відповідальність за такий падіж має лежати на Продавці. У випадку якщо претензія виставлена покупцем та прийнята Продавцем, Продавець за вибором Покупця або компенсує Покупцю за свій кошт курчат у узгодженій кількості та в узгоджені строки або повертає їх вартість. 

      10. ГАРАНТІЇ

      Продавець гарантує:

  1. Товар по якості задовольняє вимоги своєї породи.
  2. Неточність визначення статі не перевищує 2%. У випадку, якщо помилка перевищує 2%, сторони проведуть спільну перевірку на місці, після чого Продавець компенсує збитки Покупцю курчатами в узгодженій кількості та в узгоджений час.
  3. Товар вільний віл Сальмонели галінарум, С. пуллорум, С. ентерітідіс, С. тифімуріум.
  4. Товар вільний від Мікоплазми галісептікум та М. сіновія.
 

    11. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

      Під форс-мажорними обставинами приймають  обставини, які повністю або частково заважають виконанню однією або  обома сторонами їх зобов’язань по контракту: пожежі, явища нездоланної сили, військові конфлікти, епідемії, заборони експорту/імпорту, інші забороняючи акти органів державної влади, страйки, локаути або інші обставини, які є поза фізичним або юридичним впливом сторін, та які виникли після укладання контракту.

      Кожна із сторін повинна повідомити іншу сторону про настання форс-мажорних обставин протягом 5 днів з моменту, як їй стало відомо про такі обставини, в іншому випадку вона втрачає  право посилатися АН форс-мажорні обставини як на підставу про звільнення від відповідальності.

      Якщо  форс-мажорні обставини тривають більш ніж 30 днів, то Сторони укладають  Угоду щодо дійсності Контракту. Якщо сторони узгоджують розірвання Контракту Продавець повертає Покупцю  протягом 20 банківських днів з дати Угоди всю одержану від Покупця суму попередньої оплати за товар, який не був поставлений внаслідок дії форс-мажорних обставин.

      Сертифікати, що видані відповідною Торгово-промисловою  палатою або офіційні заяви органів  влади будуть достатнім підтвердженням таких обставин. 

      12. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ  СТОРІН

      У випадку якщо прострочення поставки або повернення грошових коштів Продавцем складає більш ніж 90 днів з дати попередньої оплати, продавець сплачує на користь Покупцю пеню у розмірі 0,3% від вартості несвоєчасно поставленого Товару/неповернутих коштів за кожен день прострочення, з поверненням заборгованих коштів. 

      13. РІЗНЕ

      Сторони погодилися, що вони самостійно та безпосередньо  несуть відповідальність за виконання  цього контракту, а також що будь-яка претензія, позов чи інша правова вимога не можуть бути пред’явлені до держави України та Німеччини чи до окремих їх органів за невиконання чи неналежне виконання виконання цього контракту.

      Цей контракт складено у трьох примірниках, один для Продавця та два для Покупця, англійською та українською мовами, що мають однакову юридичну силу. 
 

      14. СПІРНІ ПИТАННЯ,  ПРАВО ЩО ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ

      Сторони прикладають всі зусилля для  рішення спірних питань, що виникають  по цьому Контракту шляхом переговорів  з наступною письмовою угодою Сторін.

      У випадку, якщо переговори не принесуть  успіху, всі суперечності та протиріччя, що виникають з виконання договору мають бути вирішені судом.

      Сторони обумовлюють компетенцію Віденського  Міжнародного арбітражного суду Федеральної палати економіки Австрії відповідно до правил та регламенту вказаного арбітражу. Місце судового розгляду – м. Відень. Застосовується матеріальне право країни арбітражу Австрії. Суд у складі одного арбітра. Мова судочинства англійська. 

      15 ІНШІ ЗАСАДИ СПІВРОБІТНИЦТВА

      В рамках цього проекту Продавець  забезпечує такі послуги:

Информация о работе Обґрунтування зовнішньоекономічної угоди (імпорт добових курчат)