Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Ноября 2012 в 16:56, курсовая работа
Тема даної роботи, яка присвячена роману «Парфумер», визначена наступним чином « Відкриття-викриття людських стосунків у творі «Парфумер» Патріка Зюскінда.
Патрік Зюскінд народився 26 березня 1949 року в Амбасі біля Штанберзького озера в Німеччині.
Був другим сином відомого публіциста Вільгема Емануеля Зюскінда. Дитинство майбутнього письменника минало у баварському містечку Холухаузем , де спочатку він відвідував сільську школу , а потім гімназію.
У Мюнхенському університеті вивчав середньовічну та нову історію. Водночас працював у відділі патентів і договорів фірми «Сіменс».
Вступ
Тема даної роботи, яка присвячена роману «Парфумер», визначена наступним чином « Відкриття-викриття людських стосунків у творі «Парфумер» Патріка Зюскінда.
Патрік Зюскінд
народився 26 березня 1949 року в Амбасі
біля Штанберзького озера в
Був другим сином відомого публіциста Вільгема Емануеля Зюскінда. Дитинство майбутнього письменника минало у баварському містечку Холухаузем , де спочатку він відвідував сільську школу , а потім гімназію.
У Мюнхенському університеті вивчав середньовічну та нову історію. Водночас працював у відділі патентів і договорів фірми «Сіменс».
Писав твори, атестовані ним самим як «короткі неопубліковані прозові уривки та довгі непоставлені сценарії». « Я розважався виготовленням опусів, котрі через відгострений стиль з нехіттю відхиляли телевізійні редактори», - іронічно ділиться у єдиному написаному ним уривку автобіографії.
Першим твором Патріка Зюскінда, що потрапив до читача, стала написана 1980 року і видана 1984 року моноп'єса "Контрабас", яку німецький критик Дітер Шнабель назвав "меланхолійним твором для одного контрабаса". Констатовану унікальність даного опусу пояснює ще одна цитата — цього разу взята з рецензії, вміщеній у цюріхській газеті «Die Weltwoche». Уній контрабас було схарактеризовано як інструмент, «котрий завжди незамінний в оркестрі, але не має сольних партій». Виявляється, що Зюскінд якось непомітно вчинив певний переворот, ставлячи на головний театральний кін героя, одвіку позбавленого права виражати себе в мистецтві повно та без обмежень.
У 1985 р. пролунав бестселерний постріл — побачив світ «тремтливо прекрасний романтичний детектив», «роман, що відверто духмяніє успіхом». Перше висловлювання взяте з мюнхенської газети «Abendzeitung», друге — з паризької «Liberacion», і обидва вони — про «Запахи» («Das Parfum»). E. Венгерова, перекладач роману російською, слушно зазначає, що у фундамент твору закладено «метафору запаху як універсального підсвідомого, всеосяжного зв'язку між людьми». Безсумнівно, основним наповненням полів значень даної метафори, незважаючи на її очевидну багатошаровість, слугують штукарські контексти.
Насамперед
у метафорі запаху очевидне значення
леткості та невловимості мистецтва, яке
мимохідь якось деспотично і при
цьому малопомітно
У 1987р. Зюскінд пише повість «Голубка» . У творі «майже немає дії, але вона впливає на людину, як буревій», — так прокоментували оглядачі цюріхської газети «Tages Anzeiger» загадкову колізію, що лежить в основі повісті. Якось вранці банківський службовець Ионатан Ноель раптом стикається біля дверей свого номера зі свинцево-сизою, з червоними лапками голубкою. Здавалось би, що тут екстраординарного, а втім, це лагідне створіння розбиває на друзки усталене до автоматизму існування пана Ноеля і призводить навіть до апокаліпсису (хоч і локального значення). Повість оздоблена рамкою, виконаною у свинцевих тонах: на початку поява голубки спричиняє розпад життєвої парадигми, а така сама свинцева громовиця довершує справу руйнації усього сущого. Справа ця, однак, закінчується по постмодерністськи: новим витком самоповторення (голубка зникає, і після її відльоту «ніщо вже не тріпотіло на червоних кахельних плитках»).
Поступово Патрік Зюскінд стає відомим драматургом, прозаїком та автором сценаріїв. Його антигерої мають одну спільну рису, а саме: складнощі в життєвому пошуку й у спілкуванні з іншими людьми. Вони "особливі", себто від небезпечного світу воліють ховатися в маленьких кімнатах.
Співробітники видавництва, що випустило книгу «Голубка. Три історії і одне спостереження» , дійшли висновку, що автор — тонкий психолог, котрий наділений тонким гумором. Патрік Зюскінд у своїх творах малює ситуації, які не могли б статися з пересічними людьми: старий боїться голуба, тому не може піти додому, й все його налагоджене життя руйнується; людина, яка вважає себе вченим, пише передсмертну записку, у якій говорить про кінець світу, що настає з остаточним закриттям стулок мушлі над світом... Цей твір спрямований на розкриття складностей людської душі. А можливо, просто історії хворих людей. Більшість героїв Зюскінда — люди з відхиленнями від загальноприйнятої норми, чи це розумова неповноцінність чи фізична вада.
В особистому житті Патрік Зюскінд дуже своєрідна людина. Він дуже сором'язливий, ніколи не дає інтерв'ю, зовсім закрита людина. Отже, «Контрабас» написаний ним «із себе самого». Цим не вичерпується «оригінальність» письменника: він дотримується відлюдненого способу життя, живе то в Німеччині (Мюнхен, Штутгардт), то у Франції, переважно в Мансардані, а нині постійно проживає в Кельні.
У 1985 році у Швейцарії був вперше надрукований роман П.Зюскінда «Парфумер». Переклад назви твору спірний. В оригіналі твір має назву «Das Parfum», тобто «Аромат» або «Парфум». Цей роман цікавий тим, що в ньому вперше розповідається про ті сторони людського буття, які в принципі не піддаються вербалізації.
Г. Аполлінер писав: "Оволодіння досконалістю вимагало знищення життя, парфуми (мистецтво) так і залишилися маскою, чимось зовнішнім щодо митця, ні на крок не наближаючи його до розуміння самого себе, не рятуючи від смердючих туманів, які виявилися не маскою, а "власним запахом" Гренуя. Сюжет роману завершився знищенням серед цвинтарного смороду мистецтва (парфумів) і митця (парфумера Гренуя)". [11, ст. 36-39]
Д. Затонський писав про роман наступне: "Розгорнувши історію парфумера, Зюскінд вийшов "не в широкий світ, а до широких лаштунків. Єдине, що йому імпонувало, - це іронія. Тобто романна ситуація від початку до кінця сконструйована і розгорталося не у просторі реального світу, а у просторі сцени". [6, ст.50]
"Те, що описав
Зюскінд, можна не тільки
Актуальність нашого звернення до роману оприділяється тим , що роман, як і інші по-справжньому великі твори літератури, до числа яких входить «Парфюмер», безсумнівно , не може ставити перед читачем питання добра і зла, кохання , сенсу людського життя.
Мета даної роботи - проаналізувати роман Патріка Зюскінда «Парфумер» з точки зору розвитку таємниці людських стосунків у ньому.
Для цього потрібно вирішити такі завдання:
Методом дослідження є дистрибутивний аналіз та компонентний аналіз.
Розділ 1. «Парфумер» - найвідоміший німецький роман постмодернізму має такі підрозділи. В цьому розділі подається загальна характеристика постмодернізму як течії в мистецтві XX століття та місце роману «Парфумер» в цій епосі. Перший розділ поділений на такі підрозділи:
Розділ 2. Викриття-відкриття людських стосунків у романі П.Зюскінда «Парфумер»
В цьому розділі аналізується сюжет роману, життя головного героя та значення роману для сучасної людини.
Розділ 1. «Парфумер» - найвідоміший німецький роман Постмодернізму
1.1 Загальна характеристика епохи постмодернізму
Працюючи над
змістом будь-якого
Світовий літературний процес останніх десятиліть відзначається розмаїттям естетичних пошуків митців, появою нових художніх форм, переглядом ідей і художніх прийомів, що їх створила література упродовж минулих епох. Поряд з неавангардистськими тенденціями у ньому розвивається, збагачуючись новим духовним і художнім досвідом, література, яка тяжіє до реалістичного напряму. Однак визначальна роль у літературному житті трьох останніх десятиліть ХХ століття належить постмодернізму.
Вплив постмодерністських ідей є настільки значним, що останні десятиліття ХХ століття називають постмодерною добою.
Вперше термін «постмодернізм»
згадується в роботі німецького філософа Рудольфа Панвіца (Rudolf Pannwitz) "Криза європейської культури"
(1914), але поширився він лише наприкінці
1960-х pp. спершу для означення стильових
тенденцій в архітектурі, спрямованих
проти безликої стандартизації, а невдовзі
— у літературі, живописі та музи
В англійській мові розрізняють терміни «Postmodernism» (власне постмодернізм) — для означення
постмодернізму, як історичної епохи,
що прийшла на зміну епосі модернізму та «Postmodernity» (постмодерність) — який використовується
для означення проявів постмодернізму
у соціальній та культурній сферах. Подібне
розрізнення термінів характерно також французькій мові (Postmodernisme та Postmoderni
Терміном «постмодернізм» (буквально - «після модернізму») позначається не лише потужна тенденція у художній літературі, мистецтві, гуманітаристиці зазначеного періоду, а й певний тип свідомості, специфічний спосіб світосприймання та світорозуміння, який дається взнаки і на попередніх етапах розвитку культури. Відтак у літературознавстві термін «постмодернізм» вживається у вузькому і широкому значеннях.
Онтологічний рівень. Якщо модерністи вважали, що якимись філософськими концепціями (комуністичною, фашистською, неокантіантством тощо) можна осягнути та поліпшити світ і силкувалися перебудувати, перевести його з “нерозумного”, на їхній погляд , у “розумний” стан, то постмодерністи, завдяки гіркому історичному досвідові, зробили висновок, що предмет (світ) чинить опір людському впливові, на всяку дію відповідає протидією. Таким чином, межа між модернізмом і постмодернізмом – у ставленні до ідеології . Якщо модерн визначала наскрізна ідеологізація, то постмодерн є відчуттям універсальної порожнечі після втрати ідеологічних ілюзій.
Гносеологічний рівень. Відмова від настанови перетворювати буття спричиняє також відмову від його систематизації. Постмодерністи вважають, що людина позбавлена змоги не лише змінити світ, а й осягнути, систематизувати його, що подія завжди випереджає, спростовує теорію. У всіх царинах життя відбувається постійна трансформація, а тому й мислення повинне вирватися за рамки традиційних опозицій та стійких цінностей (зміст – форма, суб’єкт, ціле – частина, жіноче-чоловіче, наука – мистецтво, дійсність – фантазія, високе – низьке тощо), тому треба взаємопереплести, змішати ці антитези. Це спричинило заперечення абсолютних об’єктивних істин і встановлення істин “малих”, “локальних”, розгляд усіх цінностей як відносних, визнання плюральності світу.
Естетичний
рівень . Постмодернізм остаточно
завершує перехід від творення
до конструювання, від
Визначальні
риси постмодернізму:
- культ незалежної особистості;
- потяг до архаїки, міфу, колективного
позасвідомого;
- прагнення поєднати, взаємодоповнити
істини (часом полярно протилежні) багатьох
людей, націй, культур, релігій, філософій;
- бачення повсякденного реального життя
як театру абсурду, апокаліптичного карнавалу;
- використання підкреслено ігрового
стилю, щоб акцентувати на ненормальності,
несправжності, протиприродності панівного
в реальності способу життя;
- зумисне химерне переплетення різних
стилів оповіді (високий класицистичний
і сентиментальний чи грубо натуралістичний
і казковий та ін.; у стиль художній нерідко
вплітаються стилі науковий, публіцистичний,
діловий тощо);
- суміш багатьох традиційних жанрових
різновидів;
- сюжети творів — це легко замасковані
алюзії (натяки) на відомі сюжети літератури
попередніх епох;
- запозичення, перегуки спостерігаються
не лише на сюжетно-композиційному, а й
на образному, мовному рівнях;
- як правило, у постмодерністському творі
присутній образ оповідача;
- іронічність та пародійність.
Основними рисами поетики постмодернізму є інтертекстуальність (творення свого тексту з чужих); колаж і монтаж («склеювання» різнорідних фрагментів); використання алюзій; тяжіння до прози ускладненої форми, зокрема, з вільною композицією; бриколаж (непряме досягнення авторського задуму); насичення тексту іронією.
Постмодернізм розвивається у жанрах фантастичної притчі, роману-сповіді, антиутопії, оповідання, міфологічної повісті, соціально-філософського і соціально-психологічного роману та ін. Жанрові форми можуть поєднуватись, відкриваючи нові художні структури.
Постмодернізмом у широкому розумінні позначають явища, що час від часу виникають в історії літератури як втілена у художні форми реакція на кризу певної світоглядної системи (у такому контексті, скажімо, бароко тлумачиться як «постмодерністська» фаза, що підвела підсумок доби Відродження). У цьому випадку під терміном «постмодернізм» розуміють духовний стан, який характеризується настроями «вичерпання утопічних енергій» (Ю.Габермас), розчарування в ідеалах та сумніву у світоглядних цінностях, критичним ставленням до раціональних засад буття, усвідомленням неоднозначності та суперечливості світу тощо. Д.Затонський так узагальнив сутність постмодерністського світобачення: «Немає у півмісячному світі нічого остаточного, цілком завершеного: ані морального вироку, який не може бути переглянутий, ані морального заохочення, яке ніколи й нікому не здаватиметься незаслуженим. Усіляка брехня приховує у собі частинку істини, і будь-яка істина таїть у собі краплину отрути, отож слава і ганьба нерідко є взаємо - перехідними, навіть «взаємозамінними». Однак не тому, що все у житті до безнадійності відносне, а відтак і життя є безпросвітним. Просто … немає ні в кого монополії на добро, на справедливість, на влаштування чужого щастя».[2,ст.23] З огляду на розуміння постмодернізму у широкому значенні видатний італійський письменник, культуролог і літературознавець У.Еко стверджував, що «будь-якій епосі притаманний її власний постмодернізм».
Информация о работе Викриття-відкриття людських стосунків у творі "Парфумер" П.Зюскінда