Музыка в жизни и творчестве А.А.Ахматовой

Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Января 2012 в 21:07, реферат

Описание работы

Цель данного исследования – выявить влияние музыки на становление личности Анны Ахматовой и ее творчества. Цель предполагает решение определенных задач:
- исследовать влияние семьи и знакомых людей на формирование музыкального вкуса Анны Ахматовой;
- изучить влияние музыки на творчество поэтессы;
- установить круг наиболее предпочитаемых композиторов Ахматовой;
- проследить, как менялись музыкальные предпочтения поэтессы;

Содержание

Введение…………………………………...........................................................3
Глава 1. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой……………..4
Глава 2. Звук в поэтическом мире Ахматовой…..…………………………...10
Глава 3. Мотив музыки в ахматовской поэзии……………………………….16
Заключение………………………………………………………………………24
Литература…………………………………………………

Работа содержит 1 файл

Мир музыки в жизни в творчестве А.А.Ахматовой.doc

— 132.00 Кб (Скачать)

     Слово же песня чаще всего применяется  в традиционном для мировой поэзии переносном смысле. Так же метафоричны у Ахматовой существительное «песнопенье» и (в большинстве случаев) глагол петь:

             Нежной  пленницей песня

                        Умерла в груди  моей. 

                                Сразу стало тихо в доме...», стр.62)21 

                        И проходят десятилетья,

                        Войны, смерти, рожденья…Петь  я

                        В этом ужасе не могу. 

                                Поэма без героя», стр.162)22 

     Но  было бы, однако, преувеличением говорить об особом внимании именно к музыкальным звукам. Не менее чутко воспринимает слух поэта и речевые звуки, в частности тембр голоса, чему, возможно, лучшее свидетельство - ранние строки, высоко ценившиеся самой Ахматовой: 

             Смотреть, как гаснут полосы

                        В закатном мраке хвои,

                        Пьянея звуком голоса,

                        Похожего на твой.

                                Белой ночью», стр.22)23 

     Мимо  поэтического слуха Ахматовой не проходят ни эмоциональная окраска  речи, ни артикулированность её звуков. Показателен ряд примеров из ранней поэмы «У самого моря»: «И говорила сестре сердито: <...>; «И спросил меня кротко...»; «...хозяйка.../Кликала издали: „Что не заходишь?"; «К самому уху её склонившись,/Я прошептала...»; «Он застонал и невнятно крикнул». Можно было бы процитировать большое число строк, подтверждающих, что из тембрового и артикуляционного разнообразия речевых звучаний слух Ахматовой, пристрастный к динамическим контрастам, оказывает особое предпочтение паре «шепот - крик»:

             Задыхаясь, я крикнула: «Шутка

                        Всё, что было. Уйдёшь, я умру». 

                          («Сжала руки под  тёмной вуалью...», стр.16)24 

                        Слышу шепот: «Прощай! Пора!» 

                                Поэма без героя», стр.162)25 
         
         

                        Из-под каких-то развалин говорю,

                        Из-под какого-то кричу обвала! 

                                Надпись на книге,  стр.94)26 

     Вместе  с тем такие звучания, как крик, вопль, стон и вой, принадлежат не только человеческому голосу, но и голосам природы - одушевленной (многочисленные крики и кличи птиц) и неодушевленной («Сентябрьский вихрь, листы с берёз сняв, / Кричит...»; «Грузный ветер окаянно воет»). У поздней Ахматовой «право» на эти звуки получают и отвлеченные понятия («вопль судьбы», «И гибель выла у дверей»), но в большинстве случаев звучания голосового происхождения включаются в то многозвучие реально слышимого внешнего мира, в котором слух поэта различает обилие тембральных и динамических оттенков, в частности: шорох, шелест, шуршанье, скрип, хрип, треск, стук, плеск, клокотанье, клекот, скрежет, свист, гул, гуд, бой, хруст, звон, грохот, гром.

     Таким образом, большинство запечатленных  ахматовской поэзией звуков укоренено  в конкретной реальности окружающего мира. Мимо поэтического слуха Ахматовой не проходят ни эмоциональная окраска речи, ни артикулированность ее звуков. Сама музыка в ранних стихах Ахматовой появляется в будничном облике.

     Глава 3 Мотив музыки в  ахматовской поэзии.

     В раннем периоде само слово музыка появляется лишь в одном тексте Анны Ахматовой «Вечером». Музыкальные звучания упоминаются скупо и, как уже отмечалось, в основном связываются с окружающей героиню реальностью. Однако и в позднем периоде, если не считать «Поэмы без героя» и нескольких стихотворений, в которых музыка выступает основным или, во всяком случае, важным действующим лицом, упоминания музыки в ахматовских стихах остаются достаточно редкими, беглыми и далеко не всегда проясненными контекстом. Вместе с тем в ряде текстов, вообще не упоминающих музыку, можно уловить намёк на отдалённую связь их с теми или иными музыкальными произведениями. «Тень музыки мелькнула по стене» - эта ахматовская строка может служить лучшей характеристикой для, так сказать, обычного поведения музыки в ахматовской поэзии. Музыка не столько является, сколько отбрасывает мимолетную тень на сказанное в стихах, то более прозрачную, то более плотную.

     Первое  же встречающееся в позднем периоде  упоминание музыки включает её в тематический комплекс «память-время»:

             Все унеслось прозрачным дымом,

                        Истлело в глубине  зеркал…

                        И вот уж о невозвратимом

                        Скрипач безносый заиграл 

                    («Тот город, мной любимый с детства...», стр. 96)27 

     Следует оговорить, что само по себе соединение темы музыки с темой памяти не следует считать художественным открытием Ахматовой. Это традиционнейший для поэзии тематический комплекс. Присоединившись к этой традиции, Ахматова вносит в неё свои акценты. Во-первых, таинство музыкального воскрешения прошлого не выглядит у Ахматовой столь уж прекрасным. Возрождаемое музыкой прошлое встает с поразительной отчетливостью и не только воскрешает прежние боли, но и приносит новую - боль безнадежной утраты. Встреча с прошлым далеко не всегда желанна:

                        В прошлое пути давно  закрыты,

                        И на что мне прошлое теперь?

                        Что там? – окровавленные  плиты,

                        Или замурованная дверь,

                        Или эхо, что еще  не может

                        Замолчать, хотя я  так прошу...

                        С этим эхом приключилось то же,

                        Что и с тем, что  в сердце я ношу. 

                                  («Эхо», стр.133)28 

     Приходится  просить замолчать эхо, просить  пощады у музыки, которая в данных контекстах то же, что и «злая память» в «Мартовской элегии».

     Неслучайно, видимо, в союз музыки и памяти почти  постоянно вмешивается тема смерти. У темы музыки и темы смерти в поэзии Ахматовой возникают сложные отношения. С одной стороны, как уже говорилось, смерть связана с беззвучием, которое в поздней ахматовской поэзии часто олицетворяет зима. С другой же стороны, музыка, оказываясь спутницей и предвестницей смерти, освобождает зиму от молчания:

             А как музыка зазвучала

                        И очнулась вокруг зима,

                        Стало ясно, что у  причала

                        Государыня - смерть сама. 

                                                         («А как музыка зазвучала…», стр.43)29 

    Вместе  с тем музыка, кажется, обещает  бессмертие или превращает смерть

в бессмертие:

                                          И такая могучая сила

                        Зачарованный голос  влечет,

                        Будто там впереди  не могила,

                        А таинственной лестницы взлёт. 

                                Слушая пение», стр.65)30 

     Возвращаясь к слиянию тем музыки и памяти, можно отметить и другой ахматовский  акцент на этом традиционном комплексе. В способности возвращать прошлое Ахматова, как никто до неё, акцентирует особые отношения музыки со временем. Реальное время необратимо и неповторимо:

             Но  как нам быть с тем ужасом, который

                        Был бегом времени  когда-то наречен? 

                     («Что войны, что чума? Конец им виден скорый...», стр.114)31 

     «Это  безостановочный бег в одном  направлении. Возвращая прошлое, музыка совершает движение в обратном ходу времени направлении; происходит чудо: скрипач играет «о невозвратимом». Бег времени становится музыкой. Наверное, Ахматова знала слова Стравинского о том, что феномен музыки дан человеку для упорядочивания своих отношений со временем»32.

       «Тень музыки» в ахматовских  стихах отчасти таинственна, как,  собственно, и положено тени. Таинственность  сохраняется и в тех немногих случаях, когда её источник - музыкальное произведение - назван по имени.

     Пожалуй, самое откровенное упоминание определённого  музыкального сочинения, почти не несущее в себе загадки, возникает в сравнении, которое - согласно с Я. М. Платеком - «только под пером Ахматовой не выглядит трюизмом»33:

             Из  перламутра и агата,

                        Из задымленного стекла,

                        Так неожиданно покато

                        И так торжественно плыла,

                        Как будто «Лунная  соната»

                        Нам сразу путь пересекла. 

                                Явление луны»,  стр.90)34 

     Ещё интереснее обстоит дело с другой бетховенской сонатой, «имя» которой Ахматова то открывала читателю, то скрывала от него. В окончательном варианте стихотворение «Зов» (1963, из «Полночных стихов») выглядит так:

             В которую-то из сонат

                        Тебя я спрячу осторожно.

                        О! как ты позовешь тревожно,

                        Непоправимо виноват 

                        В том, что приблизился  ко мне

                        Хотя бы на одно мгновенье...

                        Твоя мечта - исчезновенье,

                        Где смерть лишь жертва тишине.

                                                                                            («Зов», стр.127)35 

    В первой публикации начальные строки читались:

             И в предпоследней из сонат

                        Тебя я скрыла осторожно. 

     Имелся  также эпиграф: «Арозио доленте» - и подстрочное разъяснение: «Название  предпоследней сонаты Бетховена». В рукописи сборника «Бег времени» эпиграф был выписан более профессионально: «Arioso dolente. Бетховен, op. 110», а слова «В которую-то» исправлены на «И в предпоследней». Тем не менее в печатном тексте «Бега времени» (последнего жизненного сборника Ахматовой) эпиграф снят и соната остаётся неизвестно чьей и «которой-то».

     Дополнительный  свет на этот эпиграф проливают воспоминания В. Я. Виленкина: «С музыкой, которая  однажды попадала в её стихи, Анна Андреевна вообще потом не расставалась. За пластинкой с записью предпоследней фортепианной сонаты Бетховена, ор. 110, она как-то заехала ко мне в час носи, по дороге домой откуда-то из гостей...»36 есть предположение, что «Зов» создан после долгой беседы поэта с музыкантом Г. Г. Нейгаузом.

Информация о работе Музыка в жизни и творчестве А.А.Ахматовой