Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Января 2012 в 21:07, реферат
Цель данного исследования – выявить влияние музыки на становление личности Анны Ахматовой и ее творчества. Цель предполагает решение определенных задач:
- исследовать влияние семьи и знакомых людей на формирование музыкального вкуса Анны Ахматовой;
- изучить влияние музыки на творчество поэтессы;
- установить круг наиболее предпочитаемых композиторов Ахматовой;
- проследить, как менялись музыкальные предпочтения поэтессы;
Введение…………………………………...........................................................3
Глава 1. Музыка и музыканты на жизненном пути Ахматовой……………..4
Глава 2. Звук в поэтическом мире Ахматовой…..…………………………...10
Глава 3. Мотив музыки в ахматовской поэзии……………………………….16
Заключение………………………………………………………………………24
Литература…………………………………………………
Слово же песня чаще всего применяется в традиционном для мировой поэзии переносном смысле. Так же метафоричны у Ахматовой существительное «песнопенье» и (в большинстве случаев) глагол петь:
Нежной пленницей песня
Умерла
(«
И проходят десятилетья,
Войны, смерти, рожденья…Петь я
В этом ужасе не могу.
(«
Но было бы, однако, преувеличением говорить об особом внимании именно к музыкальным звукам. Не менее чутко воспринимает слух поэта и речевые звуки, в частности тембр голоса, чему, возможно, лучшее свидетельство - ранние строки, высоко ценившиеся самой Ахматовой:
Смотреть, как гаснут полосы
В закатном мраке хвои,
Пьянея
Похоже
(«
Мимо поэтического слуха Ахматовой не проходят ни эмоциональная окраска речи, ни артикулированность её звуков. Показателен ряд примеров из ранней поэмы «У самого моря»: «И говорила сестре сердито: <...>; «И спросил меня кротко...»; «...хозяйка.../Кликала издали: „Что не заходишь?"; «К самому уху её склонившись,/Я прошептала...»; «Он застонал и невнятно крикнул». Можно было бы процитировать большое число строк, подтверждающих, что из тембрового и артикуляционного разнообразия речевых звучаний слух Ахматовой, пристрастный к динамическим контрастам, оказывает особое предпочтение паре «шепот - крик»:
Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Всё, что было. Уйдёшь,
я умру».
(«Сжала
Слышу шепот: «Прощай!
Пора!»
(«
Из-
Из-
(«
Вместе с тем такие звучания, как крик, вопль, стон и вой, принадлежат не только человеческому голосу, но и голосам природы - одушевленной (многочисленные крики и кличи птиц) и неодушевленной («Сентябрьский вихрь, листы с берёз сняв, / Кричит...»; «Грузный ветер окаянно воет»). У поздней Ахматовой «право» на эти звуки получают и отвлеченные понятия («вопль судьбы», «И гибель выла у дверей»), но в большинстве случаев звучания голосового происхождения включаются в то многозвучие реально слышимого внешнего мира, в котором слух поэта различает обилие тембральных и динамических оттенков, в частности: шорох, шелест, шуршанье, скрип, хрип, треск, стук, плеск, клокотанье, клекот, скрежет, свист, гул, гуд, бой, хруст, звон, грохот, гром.
Таким образом, большинство запечатленных ахматовской поэзией звуков укоренено в конкретной реальности окружающего мира. Мимо поэтического слуха Ахматовой не проходят ни эмоциональная окраска речи, ни артикулированность ее звуков. Сама музыка в ранних стихах Ахматовой появляется в будничном облике.
Глава 3 Мотив музыки в ахматовской поэзии.
В раннем периоде само слово музыка появляется лишь в одном тексте Анны Ахматовой «Вечером». Музыкальные звучания упоминаются скупо и, как уже отмечалось, в основном связываются с окружающей героиню реальностью. Однако и в позднем периоде, если не считать «Поэмы без героя» и нескольких стихотворений, в которых музыка выступает основным или, во всяком случае, важным действующим лицом, упоминания музыки в ахматовских стихах остаются достаточно редкими, беглыми и далеко не всегда проясненными контекстом. Вместе с тем в ряде текстов, вообще не упоминающих музыку, можно уловить намёк на отдалённую связь их с теми или иными музыкальными произведениями. «Тень музыки мелькнула по стене» - эта ахматовская строка может служить лучшей характеристикой для, так сказать, обычного поведения музыки в ахматовской поэзии. Музыка не столько является, сколько отбрасывает мимолетную тень на сказанное в стихах, то более прозрачную, то более плотную.
Первое
же встречающееся в позднем
Все унеслось прозрачным дымом,
Истлел
И вот уж о невозвратимом
Скрипа
(«Тот город, мной
любимый с детства...», стр. 96)27
Следует оговорить, что само по себе соединение темы музыки с темой памяти не следует считать художественным открытием Ахматовой. Это традиционнейший для поэзии тематический комплекс. Присоединившись к этой традиции, Ахматова вносит в неё свои акценты. Во-первых, таинство музыкального воскрешения прошлого не выглядит у Ахматовой столь уж прекрасным. Возрождаемое музыкой прошлое встает с поразительной отчетливостью и не только воскрешает прежние боли, но и приносит новую - боль безнадежной утраты. Встреча с прошлым далеко не всегда желанна:
В прошлое пути давно закрыты,
И на что мне прошлое теперь?
Что там? – окровавленные плиты,
Или замурованная дверь,
Или эхо, что еще не может
Замолч
С этим эхом приключилось то же,
Что и с тем, что
в сердце я ношу.
(«Эхо»
Приходится просить замолчать эхо, просить пощады у музыки, которая в данных контекстах то же, что и «злая память» в «Мартовской элегии».
Неслучайно, видимо, в союз музыки и памяти почти постоянно вмешивается тема смерти. У темы музыки и темы смерти в поэзии Ахматовой возникают сложные отношения. С одной стороны, как уже говорилось, смерть связана с беззвучием, которое в поздней ахматовской поэзии часто олицетворяет зима. С другой же стороны, музыка, оказываясь спутницей и предвестницей смерти, освобождает зиму от молчания:
А как музыка зазвучала
И очнулась вокруг зима,
Стало ясно, что у причала
Госуда
(«А как музыка зазвучала…», стр.43)29
Вместе с тем музыка, кажется, обещает бессмертие или превращает смерть
в бессмертие:
И такая могучая сила
Зачаро
Будто там впереди не могила,
А таинственной лестницы
взлёт.
(«
Возвращаясь к слиянию тем музыки и памяти, можно отметить и другой ахматовский акцент на этом традиционном комплексе. В способности возвращать прошлое Ахматова, как никто до неё, акцентирует особые отношения музыки со временем. Реальное время необратимо и неповторимо:
Но как нам быть с тем ужасом, который
Был бегом времени
когда-то наречен?
(«Что войны, что чума? Конец им виден скорый...»,
стр.114)31
«Это безостановочный бег в одном направлении. Возвращая прошлое, музыка совершает движение в обратном ходу времени направлении; происходит чудо: скрипач играет «о невозвратимом». Бег времени становится музыкой. Наверное, Ахматова знала слова Стравинского о том, что феномен музыки дан человеку для упорядочивания своих отношений со временем»32.
«Тень музыки» в ахматовских
стихах отчасти таинственна,
Пожалуй, самое откровенное упоминание определённого музыкального сочинения, почти не несущее в себе загадки, возникает в сравнении, которое - согласно с Я. М. Платеком - «только под пером Ахматовой не выглядит трюизмом»33:
Из перламутра и агата,
Из
Так неожиданно покато
И так торжественно плыла,
Как будто «Лунная соната»
Нам сразу путь пересекла.
(«
Ещё интереснее обстоит дело с другой бетховенской сонатой, «имя» которой Ахматова то открывала читателю, то скрывала от него. В окончательном варианте стихотворение «Зов» (1963, из «Полночных стихов») выглядит так:
В которую-то из сонат
Тебя
О! как ты позовешь тревожно,
Непопр
В том, что приблизился ко мне
Хотя
Твоя
Где смерть лишь жертва тишине.
В первой публикации начальные строки читались:
И в предпоследней из сонат
Тебя
Имелся также эпиграф: «Арозио доленте» - и подстрочное разъяснение: «Название предпоследней сонаты Бетховена». В рукописи сборника «Бег времени» эпиграф был выписан более профессионально: «Arioso dolente. Бетховен, op. 110», а слова «В которую-то» исправлены на «И в предпоследней». Тем не менее в печатном тексте «Бега времени» (последнего жизненного сборника Ахматовой) эпиграф снят и соната остаётся неизвестно чьей и «которой-то».
Дополнительный свет на этот эпиграф проливают воспоминания В. Я. Виленкина: «С музыкой, которая однажды попадала в её стихи, Анна Андреевна вообще потом не расставалась. За пластинкой с записью предпоследней фортепианной сонаты Бетховена, ор. 110, она как-то заехала ко мне в час носи, по дороге домой откуда-то из гостей...»36 есть предположение, что «Зов» создан после долгой беседы поэта с музыкантом Г. Г. Нейгаузом.
Информация о работе Музыка в жизни и творчестве А.А.Ахматовой