Особенности массовой прессы города Пензы

Автор: Пользователь скрыл имя, 31 Марта 2012 в 19:46, дипломная работа

Описание работы

Целью исследования является выяснение особенностей массовой прессы города Пензы: ее жанрово-тематической направленности, лексической и синтаксической стороны.
Задачи исследования.
1. Изучение теоретических основ феномена «желтой» прессы.
2. Характеристика «желтой» прессы города Пензы.
3. Описание структуры, тематики и языковых особенностей рассматриваемых изданий, а именно газет «Молодой Ленинец», «Репортер» (Пенза), «Комсомольская правда» (Пенза).

Содержание

Введение
Глава 1. Феномен «желтой прессы». Его возникновение и развитие
Глава 2. Классификация «желтой» прессы
2.1. Типы «желтых» изданий 13
2.2. Тематические особенности «желтой» прессы 15
2.3. Структурно-тематические особенности анализируемых
изданий 26
Глава 3. Жанровая специфика «желтых» газет
3.1. Жанровые особенности материалов «желтой» прессы 30
Глава 4. Специфика визуальной составляющей
4.1. Визуальная составляющая «желтой» прессы 42
4.2. Заголовочный комплекс 43
4.3. Иллюстрации, цвет 47
Глава 5. Особенности языка «желтой» прессы
5.1. Лексические особенности текстов 51
5.2. Образные средства в текстах «желтой» прессы 57
5.3. Синтаксические особенности материалов 64
Заключение 71
Список использованных источников 74

Работа содержит 1 файл

История возникновени1.doc

— 398.50 Кб (Скачать)

 

«…Приличные страны вообще отказались от участия в этом саммите - говорят либералы, наши либералы. А приличные страны, извините, это какие? Россия, например, участвовала в той конференции. И что? Она тоже неприличная? Не пойму, если саммит посвящен проблемам расизма, значит, проблемы все-таки есть. Так где еще о них говорить, если не на саммите по проблемам расизма?...» («О приличиях в людоедском обществе». «Жизнь». 3. 05. 2009)

 

Примеры инверсии есть в следующих материалах.

«..Пожалуй, больше других в Пензенской области от националистически настроенной молодежи страдает синагога. На центр еврейской культуры нападения совершаются чуть ли не каждый год…» ("Репортер" (Пенза). №08. 2009)

 

«…В праздничные дни с экранов телевизоров не сходили сытые и ухоженные лица чиновников разных уровней…

… Такова средняя зарплата по стране… Спасибо, в центре социальной помощи семье и детям Железнодорожного района нашлись отзывчивые люди...». ("Репортер" (Пенза). №03. 2007)

 

«…Также при длительных поцелуях человек избавляется от стресса и его последствий – в организме запускается цепочка сложных биохимических реакций, уничтожающих «гормоны стресса». А «обмен слюной» резко увеличивает активность иммунной системы. В слюне каждого человека есть «индивидуальные» бактерии, которых нет у других...» («Жизнь». 09.09.2008)

Таким образом, из проведенного краткого анализа материал, видно, что язык «желтой прессы»,  как особого вида печати, имеет свои особенности. К ним относятся:

1.     смешение слов относящихся к разным стилям. В одном и том же материале могут использоваться канцеляризмы, просторечные-просторечные и возвышенные слова. К ним можно отнести:

2.     употребление бранных слов и уничижительных выражений;

3.     частое употребление эпитетов и метафор, связанное со стремлением автора сделать свой текст наиболее ярким;

4.     концентрирование внимания на натуралистических подробностях;

5.     использование риторических вопросов и инверсий.

На уровне предложения язык «желтой» прессы также имеет свои особенности.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.3. Синтаксические особенности

 

Синтаксис – одно из средств формирования и выражения мысли, средство общения между людьми. Для того чтобы язык выполнял эту роль, помогая человеческому обществу отражать, познавать, осмысливать объективно существующий мир, необходимы все языковые формы, единицы всех уровней языковой системы. Однако подлинную жизнь, коммуникативную действенность любое средство языка обретает лишь на синтаксическом уровне, единицы и категории которого позволяют отразить связи и отношения, существующие между явлениями реальной действительности, их восприятие человеком. Являясь как бы замыкающим ярусом языковой системы, он использует все ресурсы языка, опирается на них, составляет с ними диалектическое единство. Знание возможностей экспрессивного синтаксиса и использование его в текстах способно улучшить их качество.

Формальные средства синтаксиса, или формальные синтаксические показатели, - это разнообразные языковые средства, выражающие синтаксические значения в разных аспектах: грамматическом, семантическом, коммуникативном. [11]

В «желтой» прессе наиболее употребительны предложения с простой или мало осложненной конструкцией. Это объясняется стремлением авторов максимально приблизить текст материала к повседневной разговорной речи. Это видно из следующего материала.

«Убийца лося наказан»

«В лесном массиве Засурского лесничества, недалеко от села Кичкилейка, нигде не работающий мужчина убил лося четырьмя выстрелами из ружья "Иж-43". Разделал тушу, погрузил в машину и был таков. Однако далеко уехать ему не удалось. Выстрелы слышал лесничий. Завязалась погоня. По дороге браконьер выбросил разделанную тушу из авто. Но это его не спасло. Через несколько часов он был задержан сотрудниками милиции.

"В моей практике это первый случай, - рассказывает мировой судья Татьяна Пименова. - В 2005 году Министерство сельского хозяйства опубликовало перечень особо охраняемых животных. Лось входит в их число".

Убив лося, браконьер нанес ущерб государству в размере 115 тысяч рублей. 11 декабря суд огласил приговор: признать виновным и назначить год исправительных работ. Кроме того, в доход государства с браконьера взыскано две суммы: 115 тысяч рублей за причиненный ущерб и 28 тысяч 597 рублей за мясо». («МЛ». №52. 2008)

 

Приведенная выше заметка состоит из 14 предложений, только 2 из которых сложные. Причем 8 предложений  являются простыми не осложненными.

 

В целях выразительности используются элементы и синтаксиса разговорной речи. Последняя обладает таким несомненным достоинством, как краткость, лаконичность. Чаще всего разговорную речь можно увидеть в жанре интервью. Проанализируем одно из них

«Как я знакомилась по советам глянцевых журналов».

«…В кафе я заказала три чашки кофе: себе, подруге и молодому человеку за соседним столиком. Я взяла чашку и аккуратно приземлилась рядом с подопытным кроликом.

- Можно угостить вас кофе?

- Что?..

- Не хотите выпить со мной кофе?

Парень пришел в себя:

- Ой, спасибо… Я уже столько пива выпил…

М-да… Неувязочка вышла! Он не хочет кофе. И что теперь делать? В журнале об этом ничего не написано. При ближайшем рассмотрении молодого человека частое употребление пива стало особо заметным, и я решила унести кофе обратно. Кризис как-никак, жалко разбрасываться продуктами.

У меня зазвонил телефон….

"Благодаря этому эксперименту я познакомилась со своим будущим мужем, - делилась автор советов в журнале. - Попросила позвонить на мой номер телефона". А я-то чем хуже? Выбираю в одной из пиццерий молодого человека. Проходя мимо его столика, как бы случайно останавливаюсь и начинаю демонстративно перебирать вещи в сумке.

- Не могли бы вы набрать мой номер? Никак не могу найти свой телефон.

Парень попался понятливый.

- А вдруг его у вас украли?! Говорите номер.

Мобильник зазвонил и внезапно нашелся в боковом кармане. Все счастливы. Только девушка, которая подошла к столику и увидела своего парня в компании девушки, демонстрирующей свой телефон, по-моему, не обрадовалась…» («МЛ». №12. 2009)

 

Этот фрагмент интервью состоит из 30 предложений. При этом из них:

а)   23 простые;

б)   из них 4 простых нераспространенных

в)   три предложения с одним осложнением

г)   с двумя и более осложнениями – одно.

 

В аналитических жанрах распространен  упорядоченный строй предложения и развернутые синтаксические конструкции. Количество подобных материалов  по сравнению с качественной прессой в «желтых» газетах относительно невелико. Пример подобного синтаксиса можно увидеть в материале

«Ловушка для политологов».

«Их пресс-конференция была использована для распространения клеветнической информации о члене Совета Федерации от Тывы Сергее Пугачеве.

Пока исследователи рассказывали журналистам о результатах своей работы, кто-то распространил среди представителей прессы фальшивые документы о том, что Сергей Пугачев якобы подделал дипломы о высшем образовании и ученой степени, а также был ранее судим.

- Мы стали объектом некой комбинации, в том числе и попытки развязывания информационной войны против Пугачева, - заявил генеральный директор Совета по национальной стратегии Валерий Хомяков.

Известные российские политологи Валерий Хомяков, руководитель Агентства политических и экономических коммуникаций Дмитрий Орлов и президент фонда «Петербургская политика» Михаил Виноградов на днях представили результаты своих исследований на пресс-конференции на тему «Возрождение практики информационных войн и трансформация методов их ведения». По их словам, сейчас в условиях глобального кризиса, когда «ресурсы сократились, а количество желающих существенно возросло, информационные войны будут обостряться». Причем, как отметил Дмитрий Орлов, если в 2000-х годах преобладали «аккуратные» методы информационной борьбы и общения с медийным сообществом, то сегодня «наблюдается переход к более жестким технологиям». Фактически, возврат к диким 90-м, когда через СМИ на многих политиков и бизнесменов обрушивались буквально потоки грязи.

Как признались сами политологи, два месяца назад и они стали игрушкой в чужих руках, когда на их пресс-конференции «Совет Федерации – новые вызовы» появилась таинственная папка с подборкой низкокачественных «ксерокопий документов», якобы подтверждавших, что сенатор от Тывы Сергей Пугачев не имеет высшего образования и ученой степени…» («Жизнь». 26. 04. 2009)

 

Приведенный отрывок из статьи состоит из 8 предложений, простых из них всего 2. Четыре из оставшихся состоят из двух и более основ и дополнительно осложнены.

 

Эмоциональность изложения и диалогичность речи, характерные для «желтых» газет, находят выражение в частом употреблении вопросительных и восклицательных предложений. Восклицательными и вопросительными часто бывают заголовки. Это подтверждают следующие тексты.

 

«Одним салют, другим капут!»

«Казалось, времена бандитских разборок остались где-то в середине 90-х годов прошлого века. Ан нет!...» («Кузнецкий спрут». «МЛ».  № 39. 2006)

«Без базара!!!» («КП» (Пенза). № 25. 2007)

 

«Китайцы показали сторукое божество и эротические танцы»

«Теперь настала очередь китайцев побывать в сурcком крае. Дипломатичные сыны Поднебесной решили сначала покорить пензенскую публику своим искусством. И это им удалось! В День независимости России сцена областного театра была отдана гостям из КНР». («МЛ». № 25. 2007)

 

«…Бойтесь горок и качелей!... Не суйте голову под воду!…» («МЛ». № 29. 2008)

 

«Вместо кошек и собак богачи заводят журавлей и крокодилов»

«Дожили! Раньше котят в подъезды подбрасывали, а теперь по улицам крокодилы ползают! - возмущалась женщина, прочитавшая в "МЛ" о том, как недавно на стадионе "Темп" был найден бесхозный нильский крокодил. - Неужели люди, которые заводят таких животных, не понимают, как это опасно?!» («МЛ». № 29. 2008)

 

Часто на газетной полосе можно встретить и вопросительные предложения. Вопросительными могут быть и заголовки. Приведем примеры.

«Отказ от приватизации лишает квартиры?» («Репортер» (Пенза). №4. 2008)

«Кто в банке?» («Репортер» (Пенза). №45. 2007)

«Хусейна ждет петля?» («Репортер» (Пенза). №46. 2006)

«Кому вольют кровь "ленинцев"?» («МЛ». №3. 2009)

«Что делать, если жизнь не мила?» («МЛ». №42. 2007)

 

Синтаксис газеты зависит от нескольких основных факторов. Первым, является целевая аудитория газеты. В зависимости от ее уровня будет упрощаться или усложнятся синтаксис. Массовые газеты ориентируются на широкую аудиторию  с непритязательным вкусом.

Вторым фактором, который, однако, тесно связан с первым, является жанровое наполнение издания. Простой и мало осложненный синтаксис более характерен для информационных жанров (заметка, корреспонденция, репортаж). Эти жанры являются основными для классического «желтого» издания.

В бульварной прессе и газетах переходного типа, в которых аналитические жанры представлены более широко, часто можно встретить  сложные синтаксические конструкции и предложения с несколькими осложнениями.

Характерной чертой исключительно «желтых» газет можно назвать большое количество восклицательных предложений. Эта особенность объясняется стремлением к постоянным сенсациям и желанием вызвать у читателя материала максимум эмоций.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

 

Более 100 лет в западных странах росла и развивалась массовая журналистика В России развитие данного вида печати было остановлено после Октябрьской революции 1917 года и возобновилось снова совсем недавно.  Во время перестройки была объявлена гласность (позже — свобода слова), после чего некоторые газеты стали печатать, статьи основанные на выдумках и использовать методы «желтой» прессы. Анализируемая нами  пензенская пресса наряду с общими для всех массовых изданий тенденциями имеет свои  особенности.

Её типоформирующие черты.

а)   ориентация на пробуждение эмоций, а не на освещение достоверных событий;

б)   перемещение центра внимания с самого факта на его подачу;

в)   непаритетные отношения между автором и адресатом;

г)   целевая установка на извлечение максимума прибыли.

 

Темы в «желтой» прессе распределяются в зависимости от возможности привлечения читательского внимания. Этим объясняется стремление к эксклюзивности и нестандартности материалов и общий эклецизм. Погоня за сенсациями, а следственно и высокими тиражами, неизбежно отражается на тематике анализируемых газет. Отличительные признаки их тематики таковы:

1)     эпатирующее освещение табуированной тематики,

2)     интерес к интимным отношениям,

3)     гипертрофированная роль сексуальных отношений в культуре,

4)     вмешательство в личную жизнь (может быть «жестким» и «мягким»

5)     интерес к теме смерти,

6)     обилие ложных сенсаций.

 

Отнесение издания к определенному виду непостоянно и может меняться с течением времени. Так, газета «Молодой ленинец» в последние несколько лет серьезно снизила степень своей «желтизны» и перешла в разряд «бульварных».

Основой всех газет «желтого» типа является материалы информационного характера; и в них редко используются аналитические или художественно-публицистические жанры. Наиболее характерны в «желтой» прессе заметка, информационная корреспонденция, интервью (элементы интервью есть практически во всех материалах). Особая тематика рассматриваемых газет не только видоизменила существующие жанры (репортаж, интервью, статья), но и создала некоторые новые разновидности (светская хроника).   

Еще в конце XIX «желтая» пресса сделала заголовочные комплексы века особым оформительским элементом. Она первой обратилась к эксплуатации и такой особенности заголовочных комплексов, как функция сигнала значимости материала. Привлекательность материала повышается за счет игнорирования его реального содержимого (практика использования  дезинформационных заголовков).

Информация о работе Особенности массовой прессы города Пензы