Автор: Пользователь скрыл имя, 24 Апреля 2012 в 23:28, реферат
Далі приклади вправ будуть наводитися відповідно до того жан¬ру писемних текстів, які студенти вчаться писати, а вже в цих рамках будуть розглядатися вправи на формування вмінь оформлення писем-них текстів \ документів, стилістичних умінь та вмінь висловлювання думок у письмовій формі.
Вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності мають бути комунікативними або принаймні умовно-комунікативними.
Загальна характеристика вправ для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності
Вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності поділяються на вправи для формування:
Усі ці вміння формуються по-різному, залежно від того, які за жанром типи текстів студенти вчаться писати:
Далі приклади вправ будуть наводитися відповідно до того жанру писемних текстів, які студенти вчаться писати, а вже в цих рамках будуть розглядатися вправи на формування вмінь оформлення писемних текстів \ документів, стилістичних умінь та вмінь висловлювання думок у письмовій формі.
Вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності мають бути комунікативними або принаймні умовно-комунікативними. Навіть такі суто формальні вправи, як прийняття студентом рішення про місце розміщення адреси, дати, звернення тощо у діловому листі, треба будувати так, щоб навчальна діяльність моделювала реальну комунікативну діяльність, характерну для ділового листування. Не комунікативні вправи неприйнятні, оскільки вони не вчать самої мовленнєвої діяльності письма у реальній писемній комунікації. Те саме стосується вмотивованості вправ. Кожна вправа повинна бути вмотивованою відповідно до сформульованих у завданні потреб комунікації, а не бути псевдопотребою підготовки до такої комунікації, сформульованими в інструкції до серії вправ, як це можна робити у вправах для навчання техніки письма.
Що стосується керованості вправ, то вони можуть бути як частково та мінімально керованими, так і повністю керованими. Це залежить від того, наскільки однозначним може бути виконання завдання, та від того, наскільки це виконання підкріплюється опорами та вказівками в інструкції. Наприклад, коли студенту треба виконати вищенаведене завдання на розміщення окремих частин ділового листа, а самі ці частини даються у підказках та є спеціально створена опора – загальний план-схема листа, то керування буде повним. Якщо ж треба написати діловий лист згідно з обумовленими у завданні орієнтирами щодо його мети, призначення та теми без будь-яких додаткових підказок та опор, то слід говорити про мінімальне керування.
Зі сказаного виходить, що вправи можуть бути зовсім без опор, зі спеціально створеними опорами та, звичайно, з природними опорами.
Частина вправ обов’язково є вправами суто рецептивними, наприклад, коли студенти ознайомлюються з жанровими та іншими особливостями написання ділових або дружніх листів, ділових паперів, статей фахового змісту, розповідей тощо, читаючи та аналізуючи відповідні зразки текстів. Надалі приклади таких вправ наводитися не будуть, хоча на них будуть робитися посилання у прикладах вправ іншого виду. Приклали рецептивних вправ не доцільні (за винятком вправ для навчання конспектування, анотування та реферування текстів, написання викладів-переказів прочитаного або прослуханого). Методика їх організації та проведення і так зрозуміла, а самі вправи є скоріше вправами з читання, аніж з письма. До того будь-які вправи, пов’язані з читанням будь-яких видів та жанрів текстів, також можна розглядати як підготовчі до вправ, спрямованих на написання аналогічних текстів. Усі не суто рецептивні вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності є або репродуктивними (найчастіше – це умовно-комунікативні вправи) або продуктивними (найчастіше – комунікативні вправи). Такі вправи можна також вважати рецептивно-репродуктивними або рецептивно-продуктивними, якщо взяти до уваги те, що після виконання вони зазвичай обговорюються, студенти слухають роботи одне одного, а нерідко (як буде видно з прикладів) читають їх для написання резюме, коментарів тощо. Але надалі цей аспект братися до уваги не буде. Беручи до уваги діяльність тільки того, хто пише, при виконанні тієї чи іншої вправи, такі вправи можна трактувати як чисто продуктивні або репродуктивні (знову винятками будуть вправи на конспектування, анотування та реферування текстів, написання викладів-переказів прочитаного або прослуханого-див. приклади).
Вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності можуть бути без ігрового компонента або з рольовим ігровим компонентом. Вправи з нерольовим ігровим компонентом у принципі можливі, але нераціональні, оскільки комунікативний або умовно-комунікативний характер вправ змушує надавати перевагу рольовому ігровому компоненту як такому, що більшою мірою сприяє моделюванню реальних умов спілкування (винятком є так звані вправи на письмо для розваги – див. кінець цього підрозділу).
Нарешті, що стосується організаційного аспекту виконання вправ, то звичайно письмову роботу кожен студент виконує індивідуально, і для значної кількості вправ індивідуальним виконанням все в основному й обмежується, навіть коли результати виконання обговорюються фронтально під керівництвом викладача. Але з прикладів, наведених далі, випливає, що багато творчих письмових видів робіт доцільно виконувати в парах або малих групах на основі попереднього обговорення, «мозкового штурму». Після написання робіт окремими студентами доцільно, щоб їх рецензували та коментували інші студенти, обговорювали ті чи інші роботи всією групою тощо. Це вже будуть парні, групові та загальногрупові форми організації навчальної діяльності. Як говорилося вище, в цих випадках для зручності та «компактності» класифікації можна не враховувати, що вправа насправді є рецептивно-продуктивною або рецептивно-репродуктивною. Наприклад, якщо один студент пише твір (продукція), а інший має дати до написаного письмовий коментар, то можна винести за дужки те, що спочатку цей другий студент читає написане першим (рецепція), а вже потім займається власною письмовою продукцією (написання коментаря). Але неможливо винести за дужки парний характер роботи цих двох студентів. Таким чином, вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності можуть проводитися індивідуально, у парах, групах (малих групах з 3-4 студентів) та навіть як загальногрупові.
Для загальної характеристики вправ, що розглядаються, дуже важливим є фактор підходу до організації та проведення цих вправ. У сучасній методиці існують три таких підходи: текстовий (традиційний), жанровий (genre approach) та процесуальній (process approach).
Текстовий підхід базується на тому, що спочатку ті, хто навчаються, ретельно опрацьовують зразки писемних текстів, а потім пишуть аналогічні тексти за цими зразками. Такий підхід вважається цілком зорієнтованим на продукт, тобто на результат написання учнем/студентом тексту, який перевіряється та оцінюється тільки викладачем.
Жанровий підхід орієнтується на мету письмової комунікації. Він базується на навчанні досягнення різних видів комунікативних цілей у власних писемних текстах через усвідомлення того, як такі цілі повинні досягатися у текстах різних жанрів, тобто того, як можна «інтегрувати» адресанта (того, хто пише) та текст з адресатом (читачем) для здійснення успішної комунікації. Цей підхід значно більшою мірою ніж попередній, переслідує комунікативні цілі, наміри та потреби письмового спілкування, але теж залишається орієнтованим тільки на продукт, тобто на кінцевий текст, написаний студентом.
Процесуальний підхід має суттєву відмінність від перших двох. У ньому основний акцент робиться на процесі створення писемного тексту на його численних переробках для досягнення бажаного комунікативного ефекту, а кінцевому продукту приділяється менше уваги. При цьому оцінювання, коментування, виправлення, надання порад щодо перероблення проміжних варіантів писемного тексту здебільшого проводиться самими студентами, які рецензують та коментують роботи один одного – peer-reviewing. В усіх випадках увага концентрується на змісті текстів, а не на їх мовній формі. Мовна форма – це відповідальність того, хто пише, і самостійно редагує свій текст. Цей підхід особливо прийнятний тим, що він забезпечує високий рівень творчої автономії тих, хто навчається, високу комунікативну орієнтацію навчання, заохочує до творчого ставлення до роботи, розвиває процесуальну мотивацію. Він найбільш прийнятний для максимально творчих видів письма, таких як написання літературних творів (креативне письмо). Згідно з підходом, що обговорюється, процес написання того чи іншого писемного тексту розподіляється на кілька етапів: передписьмо (підготовка, збір інформації), складання варіантів, або чернеток, тексту, рецензування та перероблення тексту, його редагування - prewriting, composing drafting, revising, editing.
Більшість
вітчизняних і закордонних
Саме такі шляхи поєднання підходів будуть надалі відображені у прикладах вправ.
Слід також відзначити, що всі без винятку вправи для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності обов’язково розвивають, закріплюють та вдосконалюють техніку письма.
Приклади завдань до вправ, що вчать листування (офіційного, ділового або приватного, дружнього) іноземною мовою (практичне письмо).
Приклад
1. Вправа для формування вмінь писати
листи за прийнятим у даній
іншомовній соціокультурній спільноті
стандартом оформлення. (Вмотивована
умовно-комунікативна
Такий
вид вправ має багато варіантів,
що дозволяють вносити різні утруднення.
Наприклад, можна не давати студентам
«рамки», знявши тим самим спеціально
створену опору та залишивши тільки
природну опору у перемішаних
частинах листа. Студенти повністю самостійно
вирішують, де та в якій послідовності
розміщувати ті чи інші частини на
аркуші паперу. Ще більше ускладнення
досягається, коли певні частини (наприклад,
звернення, інформація про адресанта,
закінчення, один з абзаців основної
частини) не даються у готовому вигляді.
Студент повинен скласти їх сам,
спираючись на інформацію в інструкції
та розставити на потрібні місця у
потрібній послідовності. Нарешті,
можна давати лише «рамки» частин
листа без тексту, а інструкцію
будувати так, щоб у ній були вказівки
про те, яким має бути зміст листа,
від кого до кого він має бути
відправлений, з якою метою тощо.
У останніх двох випадках вправа стає
продуктивною з частковим або
мінімальним (в останньому випадку)
керуванням , пристосованою для основного
або навіть просунутого рівня
навчання, та такою, що слугує не тільки
для розвитку вмінь писати листи
у прийнятому для даної іншомовної
соціокультурної спільноти
Приклад
2. Вправи для формування стилістичних
вмінь написання листів (Вмотивована
умовно-комунікативна або
Приклад 3. Вправа для розвитку вмінь висловлювання думок у письмовій формі при листуванні (Комунікативна продуктивна вправа з мінімальним керуванням без опори з рольовим ігровим компонентом або без нього, з природною опорою або без неї. Виконується індивідуально на різних рівнях навчання). Усі варіанти вправи такого виду зводяться до самостійного написання листа певною змісту, призначення, що має певну комунікативну мету, яку треба досягти. В інструкції описуються умови та мета написання: кому, для чого тощо. Опори зазвичай природні, наприклад, текст отриманого листа, на який треба відповісти. Наприклад: Перед Вами лист від Вашого паризького знайомого, в якому він розповідає Вам про те, що сталося з ним за той час, що Ви не бачитися, повідомляє що повинен залишитися у Парижі на все літо, та запрошує приїхати до нього та провести канікули з ним. Напишіть відповідь, розповівши про себе, подякуйте за запрошення та прийміть його або відхиліть. Якщо будете відхиляти запрошення, то вибачтеся та детально поясніть причини відмови. Якщо приймете запрошення, детально обговоріть умови та строки візиту, попросіть надіслати офіційне запрошення для отримання візи тощо. Треба відзначити, що вправи такого виду паралельно розвивають усі три види вмінь: уміння писати листи за прийнятим стандартом оформлення, стилістичні вміння та вміння висловлювання думок у письмовій формі – при пріоритеті останнього виду вмінь (це ж саме має місце в аналогічних вправах для розвитку вмінь висловлювання думок у письмовій формі, коли вчать писати тексти інших жанрів, тому далі згадуватися не буде). Такі вправи також легко отримують професійно орієнтовану педагогічну спрямованість, якщо ставити завдання написати педагогічний коментар до листів, написаних іншими студентами або вигаданими «учнями», проаналізувати такі листи з точки зору ефективності висловлювання думок у письмовім формі, виправиш їх тощо.
Информация о работе Загальна характеристика вправ для навчання письма як виду мовленнєвої діяльності