Особенности отглагольных существительных в английском языке

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Октября 2011 в 18:29, курсовая работа

Описание работы

Во Введении мотивируется выбор темы исследования, обосновывается ее актуальность, намечаются цели, задачи исследования, определяется предмет, объект и методы анализа, раскрывается научная новизна работы, отмечается теоретическая ценность и практическая значимость результатов исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту, описывается структура курсовой работы.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………..……………………………………………….……………..........3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ОТГЛАГОЛЬНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ..................................................................................................................6
1.1. Из истории изучения вопроса об образовании отглагольных существительных в английском языке.……….....……………….……….............................................................6
1.2. Особенности образования отглагольного существительного в английском языке ………….……........................................................................................................................11
1.3. Понятие отглагольного существительного в английском языке ……………….........................................................................................................................13
1.4. Грамматические межкатегориальные связи отглагольного существительного...........……..….........................................................................................15
1.5. Словообразовательная лексико-семантическая типология отглагольного существительного………….…….........................................................................................16
1.6. Типология конструкций с отглагольными существительными ………….……........................................................................................................................25
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1………………………………..…………………………..…….............30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………...………………………..…….….........33
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….……………………………………………………..…..................34

Работа содержит 1 файл

Особенности отглагольных существительных в английском языке.doc

— 188.00 Кб (Скачать)

    В сочетании с модальными глаголами

    (комплексом  «модальный глагол + инфинитив») отглагольное  существительное может быть длительным  или неограниченным во времени.  В связи с этим реализуемое  значение отглагольного существительного длительно. Значение модальности связано со значением темпоральности, эксплицируемым формами прошедшего, настоящего и будущего времени.

    4) сложные (сложноподчиненные) конструкции  с придаточными условия – If Clause – NV: If liberty and equality, as it is thought by some, are chiefly to be found in democracy, they will be best attained when all persons alike share in the government to the utmost (Aristotle). Анализ фактического материала свидетельствует о том, что данный тип конструкций обусловлен наиболее активным взаимодействием различных категориальных значений.

    Конструкции усложнены наличием двух предикатов. При этом отглагольное существительное  может быть конституентом как  главного, так и придаточного предложений, что обусловливает связь отглагольного существительного с одним из предикатов конструкции. Предикаты главного и придаточного предложений связаны темпоральными и модальными отношениями. В свою очередь, отглагольные существительные, мотивированные эмотивными глаголами, глаголами чувственного восприятия, связаны с кондициональным, модальным, залоговым значениями, реализуемыми конструкциями анализируемого типа.

    5) императивные конструкции – ImperV – NV: Let the buyer beware. В английском языке императивное наклонение выражается каузативными глаголами, побуждающими к действию: to let, to demand, to order, to allow, to ask, to leave, to avoid, etc.

    В императивных конструкциях отмечаются, как одушевленные, так и неодушевленные отглагольные существительные с  семантикой: характеристика субъекта, предмет, процесс, действие и т.д. В указанных конструкциях отглагольные существительные являются адресатами каузации (волеизъявления).  

    В некоторых случаях императивные конструкции включают двух каузаторов, один из которых латентен и не выражен  в структуре предложения, другой каузатор совпадает с адресатом каузации: Leave me to do the talking (Maugham). В таких случаях субстантивные значения отглагольного существительного (предметность, неодушевленность, определенность) и глагольные значения (темпоральность, аспектуальность – длительность) сопряжены с темпоральным (футуральным) значением каузативного глагола и неличной формы глагола (инфинитива).

    6) в конструкциях со значением состояния N1 –V – prep N2 – prep N... he was looked at with great admiration (Austen).

    В предложениях указанного типа отмечаются отглагольные существительные психического состояния, образующиеся в основном по моделям мотивирующего глагола  со словообразовательными суффиксами: -ment, -tion, -ence. В английском и русском языках конструкции содержат три именных компонента. Первый из них – N1 является подлежащим, компонент N2 – дополнением. Третий именной компонент конструкции, выраженный отглагольным существительным, является определением или обстоятельством. В английском языке отглагольные существительные употребляются с предлогами with, without, а в русском языке существительное употребляется в творительном падеже с предлогами с, без.

    Факт  активного использования отглагольных существительных, выражающих состояние  в предложных конструкциях, обусловлен тем, что ситуация состояния, передаваемая отглагольным существительным, не может быть выражена без предлогов. Значение состояния отглагольных существительных связано с темпоральностью и аспектуальностью личного глагола, образующего данный тип анализируемых конструкций. Все отглагольные существительные характеризуются однократностью или многократностью действия, направленного на экспериенсив.  
 
 
 
 
 
 
 

ВЫВОДЫ  ПО ГЛАВЕ 1

    Итак, в первой главе нашей работы представлены основные особенности категории отглагольного существительного, которое сочетает в себе свойства, присущие как глаголу, так и существительному. Объяснением этому явлению служит свидетельство о том, что отглагольные существительные образовывались от глагольных основ с целью пополнения состава словаря английских слов.

    Нами  было отмечено, что ОГС в ходе истории утратило ряд качеств, присущих существительному и приобрело некоторые  из характерных черт глагола.

    ОГС сблизилось с предикативными формами  глагола морфологически и синтаксически. Оно может принимать дополнение в том же самом падеже, что и обычные глаголы (винительном, дательном и т.п.); они допускают сочетания с отрицаниями и другими субъюнктами; у них развиваются временные различия; наконец, им свойственно различие между действительным и страдательным залогами. Так форма - ing, которая показывает, как в ходе исторического развития, чистые существительные, образованные от определенных глаголов, приобретали все большее количество признаков предикативных форм глагола.

    Но  в то же время  отглагольное существительное выполняет все функции, присущие обычному существительному: оно обладает свойствами существительного, оно отвечает на вопросы существительного,  ставится с артиклем, имеет форму множественного числа, может ставиться с различными местоимениями, может стоять с предлогом, может иметь описательные слова, отвечающие на вопрос «какой». Как и всякое существительное, отглагольное существительное может выполнять в предложении следующие функции: подлежащего, именной части сказуемого, дополнения (прямого, косвенного, предложного), определения, обстоятельств. 

    Особое  внимание было уделено особенностям образвания ОГС, которые и объясняют лексико-семантические и функционально-синтаксические характеристики отглагольных существительных. ОГС – явление функциональной транспозиции или трансляции глагола в класс имени существительного и является транспозитором, т.е. слово при превращении из глагола в ОГС притерпевает изменения в категориальной характеристике и лексическом значении.

    Когда мы выражаем отглагольными существительными то, что обычно выражается предикативными формами глагола, наш язык становится не только более абстрактным, но и мало понятным; наряду с другими обстоятельствами этому способствует еще и то, что в  отглагольном   существительном  исчезает ряд животворящих моментов глагола (время, наклонение, лицо). Поэтому именной стиль может быть уместен в философии, но и там он иногда только облекает простые мысли в тогу глубокой мудрости; в повседневной же речи он оказывается мало применимым.

    Далее нами были выявлены и описаны особенности  отглагольного существительного, определена словообразовательная лексико-семантическая  типология отглагольного существительного, устанавлены и проанализированы словообразовательные модели, дано описание синтаксической парадигмы с отглагольным существительным. В связи с этим отглагольное существительное рассматривалось на морфологическом (словообразовательном) и синтаксическом уровнях.

    В результате проведенного исследования конструкций ОГС установлено, что в конструкциях с отглагольными существительными взаимосвязаны категориальные субстантивные и глагольные значения отглагольного существительного и категориальные значения, реализуемые глаголом, образующим соответствующий тип конструкции. Тип и характер межкатегориальных связей, обусловлены типом конструкции и типом отглагольного существительного.

        Анализируемый материал показал:

    а) происходит изменение семантики  производного слова в сравнении  с исходной основой; так, глагол, переходящий в существительное, начинает обозначать сам предмет, перестав выражать его действие.

    б) степень изменения парадигмы слова, т.е. переходящее слово воспринимает все грамматические признаки той части речи, куда оно переходит; так, глагол, переходя в лексико-грамматический класс существительных, приобретает все морфолого-синтаксические признаки существительного и начинает изменяться по падежам, числам и притяжательности.

    Мы  пришли к заключению, что под отглагольным существительным понимается имя существительное, образованное от глагола, обозначающее относительное событие (действие, процесс) как предмет и являющееся носителем отвлечённого процессуального признака, что позволяют выделить отглагольное существительное в особую периферийную зону в классе имени существительного, представляющее гибридное образование, единицы которого, с одной стороны, наследуют лексическое значение и категориальную семантику мотиваторов (глаголов), с другой стороны – приобретают категориальное значение предметности. Существуют разные точки зрения на его природу ОГС, исследователи рассматривают отглагольное существительное как абстрактное существительное, глагольное имя, называют ОГС носителем событийного значения. Одни исследователи придерживаются мнения, что ОГС – это абстрактное существительное, другие обозначают ОГС как глагольное имя, указывая лишь на способ словообразования. 
 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    В данной курсовой работе была предпринята попытка описать основные особенности отглагольных существительных в английском языке. Для этого мы дали понятие ОГС, проследили формирование ОГС с точки зрения длительного хода истории, выделили основные способы словообразования и рассмотрели их модели, выделили парадигму значений, соучаствующих в процессе формирования новой лексической единицы ОГС, предоставили широкую парадигму конструкций с отглагольными существительными.

    Результаты  проведенного исследования позволяют  вынести на защиту следующие теоретические  положения: 1) отглагольное существительное обладает собственным значением и собственными категориальными признаками – грамматическими категориями; тип грамматической категории и особенности ее реализации обнаруживают прямую зависимость от двойственного характера отглагольного существительного – совмещения и соотношения именных и глагольных свойств; 2) связь именных и глагольных категориальных значений отглагольного существительного проявляется как на внутри, так и на внешнекатегориальном уровнях; 3) категориальные связи внутриуровнего характера могут проявляться в пределах одной словоформы; 4) тип межкатегориальных связей определяется лексико-семантическими и словообразующими особенностями отглагольного существительного; лексико-семантическими особенностями личного глагола (предиката) или предикатного выражения, образующих тип конструкций с отглагольным существительным. В формировании типа межкатегориальных отношений существенная роль принадлежит актантной рамке и ее таксономической репрезентации.

    Межкатегориальные связи отглагольного существительного отражают преимущественное распределение  именных и глагольных характеристик в пределах отдельного типа отглагольных существительных.  

 

СПИСОК  ЛИТЕРАТУРЫ

1. В.Д. Аракин, Сравнительная типология английского и русского языков / В.Д. Аракин: – М.: «Просвещение». 1979 – 259с.

2. Т.И. Арбекова, Лексикология английского языка:  Уч. пос. для 2-3 курсов ин-тов и фак-тов ин.яз: – М.: «ВШ». 1977 – 240с.

3. Н.Н. Амосова,  Этимологические основы словарного  состава современного английского  языка: – М.: «Изд. литры на ин. яз.». 1956 – 218с.

4. Т.Я. Апресян, Ю.Д. Апресян, Об изучении смысловых связей слов: «ИЯШ». 1970 – 256с.

5. И.В. Арнольд, Семантическая структура слова в современном английском языке: – М.: «Просвещение». 1966 –192с.

6. Л.С. Бархударов, Язык и перевод: – М.: «Просвещение». 1975 – 225с.

7. Т.М. Беляева, Словообразовательная валентность глагольных основ в английском языке: – М. 1979 – 184с.

8. Е.Н. Бортничук, Словообразование в современном английском языке: / Е.Н. Бортничук, И.В. Василенко: – Киев: «Вища школа». 1988 – 263с.

9. И.П.  Иванова, Структура английского имени существительного: – М.: «ВШ». 1975 – 168с. 
10. И.П. Иванова, Теоретическая грамматика английского языка / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов: – М. 1981 – 285с.

11. Е.С. Кубрякова, Деривация, транспозиция, конверсия / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания: – М. 1974 – 260с. 
12. Е.С. Кубрякова, Именное словообразование в английском языке / Е.С. Кубрякова / Сравнительная грамматика английского языка: – М. 1963 – 253с. 
13. Е.С. Кубрякова, Номинативный аспект речевой деятельности и словообразование как его важнейший компонент / Е.С. Кубрякова / Сб. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. 1980 – 164с. 
14. Е.С. Кубрякова, Словообразование / Е.С. Кубрякова / В кн.: Общее языкознание. Внутренняя структура языка: – М. 1972 –  450с. 
15. Е.С. Кубрякова, Словосложение как процесс номинации и его отличительные формальные и содержательные характеристики/ Теоретические основы словосложения и вопросы создания лексических единиц: Сб. науч. трудов, – Пятигорск. 1988 – 245с. 
16. Е.С. Кубрякова, Части речи в ономасиологическом освещении: – М.: «Наука». 1978 – 114с. 
17. Е.С. Кубрякова, Что такое словообразование: – М.: «Наука». 1965 – 78с. 
18. Е.С. Кубрякова, Типы языковых значений. Семантика производного слова: – М.: «Наука». 1981 – 200с.

Информация о работе Особенности отглагольных существительных в английском языке