Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2011 в 09:15, курсовая работа
Мировой экономический кризис, разразившийся осенью 2008 г., в очередной раз заставляет пересмотреть традиционные представления о причинах таких кризисов и стимулирует разработку концепции, направленной на предотвращение их возникновения в будущем. Сегодня на поверхности мы наблюдаем сбои в функционировании финансовых систем развитых стран, но что их вызвало? Почему экономики самых разных государств всегда были подвержены кризисным явлениям?
Введение…………………………………………………………………………...3
Особенности современного экономического кризиса…………………………4
Причины возникновения мирового экономического кризиса………………..7
Влияние кризиса на российскую экономику…………………………………13
Борьба с кризисом в России…………………………………………………..19
Меры по преодолению мирового кризиса и формированию устойчивой финансово-экономической системы…………………………………………..24
Заключение……………………………………………………………………..41
Список литературы
19.
Мы договорились поддержать
20.
Чтобы наши финансовые
– мы обязуемся осуществить комплекс реформ по изменению квот МВФ и порядка принятия решений, согласованных в апреле 2008года, и призываем МВФ завершить следующий пересмотр квот к январю 2011года;
–
мы согласны с тем, что наряду с
этим следует рассмотреть вопрос
о более широком участии
– мы обязуемся проводить в жизнь реформы Всемирного банка, согласованные в октябре 2008года. Мы ожидаем, что на следующих встречах дальнейшие рекомендации относительно ускоренного проведения реформ, касающихся принятия решений и представленности, будут согласованы к весенним совещаниям 2010года;
– мы согласны с тем, что руководителей и старшее руководящее звено международных финансовых учреждений следует назначать в процессе открытого, прозрачного отбора с учетом их заслуг; и
– исходя из текущих обзоров МВФ и Всемирного банка, мы предложили Председателю, действуя совместно с министрами финансов «Группы двадцати», провести консультации всеобъемлющего характера и представить к следующей встрече предложения относительно дальнейших реформ, направленных на повышение оперативности реагирования и способности к адаптации МФУ.
21.
Помимо реформирования наших
международных финансовых
Борьба с протекционизмом и развитие всемирной торговли и инвестиций
22.
Увеличение объемов мировой
– мы вновь подтверждаем принятое в Вашингтоне обязательство-воздерживаться от возведения новых барьеров для инвестиций или торговли товарами и услугами, введения новых ограничений на экспорт или осуществления мер по стимулированию экспорта, несовместимых с правилами Всемирной торговой организации (ВТО). Кроме того, мы будем незамедлительно корректировать любые такие меры. Мы продлеваем сроки данного обещания до конца 2010 года;
–
мы намерены минимизировать любое негативное
воздействие на торговлю и инвестиции
со стороны нашей внутренней политики,
включая финансово-бюджетную
– мы намерены незамедлительно извещать ВТО о любых подобных мерах и призываем ВТО и другие международные организации в рамках своих соответствующих мандатов следить за тем, как мы соблюдаем принятые обязательства и публиковать ежеквартально доклад по данной теме;
– в то же время мы будем предпринимать все возможные усилия для поддержки и развития торговли и инвестиций; и
– мы намерены выделить как минимум 250 млрд. долларов США в течение последующих двух лет на укрепление системы финансирования торговли с помощью наших учреждений по кредитованию экспорта и инвестиционных агентств и МБР. Мы также просим наши регулирующие органы использовать имеющуюся гибкость требований к капиталу в интересах финансирования торговли.
23.
Мы остаемся привержены делу
обеспечения успешного и
24.
Мы намерены вновь сделать
акцент на этом важнейшем
Обеспечение справедливого и устойчивого экономического роста для всех
25.
Мы преисполнены решимости не
только восстановить рост, но
и заложить основы
– мы подтверждаем свои исторические обязательства по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и по выполнению наших соответствующих обещаний по ОПР, включая обязательства по оказанию помощи в интересах торговли, облегчению бремени задолженности, а также обязательства, принятые на встрече в Глениглсе, особенно в отношении стран Африки к югу от Сахары;
– те меры, которые мы наметили, и те решения, которые мы приняли сегодня, позволят выделить 50млрд.долл.США на нужды социальной защиты, стимулирования торговли и поддержания развития в странах с низким доходом в рамках существенного увеличения средств на преодоление кризиса, выделенных этим и другим развивающимся странам, а также странам с формирующейся рыночной экономикой;
– мы выделяем средства на нужды социальной защиты беднейших стран, в том числе путем предоставления инвестиций для решения долгосрочных проблем обеспечения продовольственной безопасности и путем внесения добровольных двусторонних взносов в Механизм оказания помощи странам с уязвимыми экономиками по линии Всемирного банка, включая Фонд по преодолению инфраструктурного кризиса и Фонд оперативного социального реагирования;
– мы обязались использовать в соответствии с новой моделью поступлений дополнительные средства от согласованных продаж золота МВФ, а также дополнительных доходов для предоставления беднейшим странам в течение последующих 2–3лет дополнительных кредитов на льготных и гибких условиях на сумму в 6млрд.долл.США. Мы призываем МВФ представить конкретные предложения к весенним совещаниям;
– мы договорились рассмотреть вопрос о гибкости Механизма поддержания приемлемого уровня задолженности и призываем МВФ и Всемирный банк представлять соответствующие доклады МВФК и Комитету по вопросам развития на их ежегодных совещаниях; и
–
мы призываем ООН совместно с
другими глобальными
26. Мы отдаем себе отчет в том, какое воздействие оказывает кризис на людей. Мы обязуемся оказывать поддержку тем, кого коснулся кризис, путем создания рабочих мест и принятия мер в поддержку роста поступлений. Мы будем строить справедливый и ориентированный на семью рынок труда как для женщин, так и для мужчин. Поэтому мы приветствуем доклады Лондонской конференции по вопросам занятости и Римского социального саммита и предложенные ими ключевые принципы. Мы будем оказывать поддержку занятости путем стимулирования роста, осуществления инвестиций в образование и профессиональную подготовку и проведения активной политики на рынке труда с упором на наиболее уязвимые слои населения. Мы призываем МОТ, совместно с другими соответствующими организациями, произвести оценку принимаемых мер и тех мер, которые потребуется принять в будущем.
27.
Мы договорились добиться
28.
Мы подтверждаем свое
Осуществление наших обязательств
29.
Мы обязались приложить все
усилия, чтобы безотлагательно
Заключение
Текущий
глобальный экономический кризис стал
результатом провала
Мировые
финансовые институты регулирования
не отреагировали на происходящие в
последние годы события адекватными
действиями, что подтвердило несоответствие
их деятельности потребностям современного
многополярного мира. Из-за отсутствия
инструментов по предотвращению и минимизации
последствий кризисных мир
Для значительной части человечества ещё сложнее становится обеспечить комфортное жилье, образование, качественное медицинское обслуживание и даже продовольствие. Из-за кризиса мировой подъём последних лет практически не сказался на улучшении ситуации для наименее обеспеченных слоев населения.
Поэтому
в условиях глобализации для нормального
функционирования мировой экономики
необходима стабильная, предсказуемая
и функционирующая по заранее
известным правилам международная
валютно-финансовая система, в основе
которой лежит поддержание
Текущий глобальный экономический кризис свидетельствует о необходимости отказа от стандартных подходов и требует принятия коллективных, согласованных на международном уровне решений, направленных, по своей сути, на создание системы управления процессом глобализации. Всем странам нужно действовать максимально решительно, чтобы восстановить устойчивое экономическое развитие, а также доверие и стабильность на финансовых рынках.
Информация о работе Мировой финансовый кризис и действия правительства по его преодолению