- Этнонациональные
типы культуры
- Этническая
культура - это традиционная народная
культура, обращенная преимущественно
в прошлое, воспроизводящая историческое
наследие народа. Признаки этнической
культуры: имя этноса (белорусы, русские,
французы), язык, генотип, черты национального
характера, традиционный быт, образ жизни,
народные промыслы, территория расселения
этноса, которая может не совпадать с границами
национального государства.
- Национальная
культура - сложное этносоциальное образование,
формирующееся на основе единства происхождения,
исторического прошлого, языка, места
проживания и экономической общности
определенного народа. Национальная культура
включает в себя этническую культуру (как
основополагающий компонент) и профессиональную
культуру (национальная литература, музыка,
изобразительное искусство, театр, философия,
научные школы).
- Мировая культура
складывается из высших достижений национальных
и региональных культур. Она включает
в себя эталоны творчества, классические
ценности, универсальные человеческие
идеалы, общечеловеческие нормы нравственности,
учения мировых религий, художественные
достижения, соответствующие эталонам
прекрасного и гармоничного, научные концепции
и философские теории [22].
Код культуры (лат. codex — книга, и cultura
— культура) — совокупность знаков (символов),
смыслов (и их комбинаций), которые заключены
в любом предмете материальной и духовной
деятельности человека. Культурные коды
как способы самоорганизации культуры
дают возможность проследить развитие
культуры в её единстве и многообразии.
Ментальность – мироощущение, мировосприятие,
формирующееся на глубоком психическом
уровне индивидуального или коллективного
сознания; совокупность психологических,
поведенческих установок в недрах определенной
культуры под воздействием традиций, социальных
институтов, среды обитания. Ментальность
является очень устойчивым образованием,
меняющимся медленно и незаметно для тех,
кто им обладает.
Культурные традиции – социальное и
культурное наследие, передающееся от
поколения к поколению и воспроизводящееся
в определенных обществах и социальных
группах в течении длительного времени
[23].
Менталитет – в традиционном значении
«менталитет» синонимичен слову «ментальность»
и подразумевает (как правило, в социологических
контекстах) тот или иной «склад ума»,
то есть устойчивые интеллектуальные
и эмоциональные особенности, присущие
тому или иному индивиду (обычно как представителю
некоторой социальной группы). Однако
чаще всего слово употребляется в контексте
именно социальной общности (нация, народ,
этнос). Индивидуалистский лексический
оттенок слова постепенно уходит в прошлое.
Культурное наследование
— передача культурных ценностей, информации,
значимой для культуры .
Культурное пространство – соотносимая
с индивидуальным и коллективным когнитивным
пространством форма существования культуры
в сознании её представителей [24].
Культурный концепт – «…сгусток культуры
в сознании человека; то, в виде чего культура
входит в его ментальный мир. С другой
стороны, концепт – это то, посредством
чего человек сам входит в культуру, а
в некоторых случаях и влияет на неё».
Наиболее устойчивые и постоянные концепты,
имеющие особую аксиологическую значимость
для национальной культуры, называют ключевыми
концептами или константами культуры
[25].
Таким образом, проследив наиболее
важные понятия лингвокультурологии,
мы можем сделать вывод о
том, что данная наука решает
достаточно большой спектр задач
и представляет огромный интерес
для ученых-лингвистов своей двунаправленностью
– изучение языка и культуры, а также способностью
проявить себя с точки зрения открывателя
и новатора.
Список
использованной литературы:
- Маслова В.А.
«Современные направления в лингвистике.
Учебное пособие для студентов Высших
заведений». – М.: Издательский центр «Академия»,
2008 – с. 10
- Демьянков
В. З., Кубрякова Е. С. «Когнитивная лингвистика»
// Краткий словарь когнитивных терминов
/ – М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В.Ломоносова,
1996. – КСКТ, с.53–55.
- Маслова В.А.
«Когнитивная лингвистика: Учебное пособие».
– Минск, «ТетраСистемс», 2004. – с. 25
- Маслова В.А.
«Когнитивная лингвистика: Учебное пособие».
– Минск, «ТетраСистемс», 2004. – с.23
- Кубрякова
Е.С. «Язык и знание». — М.: Языки славянской
культуры, 2004. — c.16
- http://zinki.ru/book/kognitivnaya-lingvistika/osnovnye-napravleniya-v/
- Леонтьев
А.А. «Основы психолингвистики». – М.,
1997 – с.16
- Леонтьев
А.А. «Основы психолингвистики». – М.,
1997 – с.19
- http://otherreferats.allbest.ru/psychology/00096735_0.html
- http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/PSIHOLINGVISTIKA.html
- Толстой
Н. И. «Язык и народная культура. Очерки
по славянской мифологии и этнолингвистике.»
- М., 1995. - с. 27
- http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/ETNOLINGVISTIKA.html
- С.Г. Тер-Минасова
«Язык и межкультурная коммуникация».
– М.: «Слово», 2000. – с. 30
- А.Д. Швей цер,
Л.Б. Никольский «Введение в социолингвистику:
Для институтов и факультетов иностранных
языков». – М.: «Высшая школа», 1978. – с.
59
- «Большая
Советская Энциклопедия» - М.: «Большая
Российская энциклопедия», 2001.
- Томахин
Г.Д. «Фоновые знания как основной предмет
лингвострановедения». - «Иностранные
языки в школе». - 1980. - № 4 – с. 84
- Маслова
В. А. «Лингвокультурология: Учебное пособие
для студентов высших учебных заведений».
— М., 2001. — с.33
- Красных
В.В. «Этнопсихолингвистика и лингвокультурология».
– Москва, 2002.-с.12
- Воробьев
В.В. «Лингвокультурология: теория и методы».
— Москва, 1997. - с.36-37
- Телия В.Н.
Русская фразеология: Семантический, прагматический
и лингвокультурологический аспекты.
М., 1996. – с. 217-218
- Маслова
В. А. «Лингвокультурология: Учебное пособие
для студентов высших учебных заведений».
— Москва, 2001. — с.26-27
- http://nice-one.ucoz.ru/publ/uchebnye_materialy/kulturologija/tipy_kultury/42-1-0-1121
- Кононенко
Б.И. «Большой толковый словарь по культурологии».-
"АСТ",2003.
- Маслова
В. А. «Лингвокультурология: Учебное пособие
для студентов высших учебных заведений».
— Москва, 2001. — с.44
- Степанов
Ю.С. Константы. Словарь русской культуры.
Опыт исследования. М., 1997. – с.40