Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Ноября 2011 в 15:52, реферат
В нынешний век – век постоянного самосовершенствования и стремления к успешному будущему – общение с представителями различных культур и этносов практически неизбежно. В связи с этим, важным на сегодняшний день становится способность помимо языка понять ещё и культуру. Вследствие этого, становится актуальной и проблема, которая выходит сегодня на первый план, взаимоотношения языка и культуры.
Глава 1. Лингвокультурологический подход в исследовании языковых единиц.
Антропоцентрические направления в современной лингвистике:
А) когнитивная лингвистика;
Б) психолингвистика;
В) этнолингвистика;
Г) социолингвистика;
Д) лингвострановедение;
Е) лингвокультурология.
Ключевые слова:
Антропоцентрическая
парадигма, лингвокультурология, лингвострноведение,
социолингвистика, этнолингвистика, психолингвистика,
когнитивная лингвистика, предмет,
объект, цели, задачи, направления, методы
исследования, понятийный аппарат, тип
культур.
ПЛАН
Глава 1. Лингвокультурологический подход в исследовании языковых единиц
А) когнитивная лингвистика;
Б) психолингвистика;
В) этнолингвистика;
Г) социолингвистика;
Д) лингвострановедение;
Е) лингвокультурология;
ГЛАВА
1
Лингвокультурологический подход в исследовании языковых единиц
В нынешний век – век
постоянного
Идея антропоцентричности языка на сегоднешний день так же является общепризнанной. Переход от системно-структурной парадигмы к антропоцентрической (когнитивной – Е.С.Кубрякова, В.Н. Телия, Р.М. Фрумкина), который совершился в конце 20 века, вызвал развитие наук, находящихся на стыке с гуманитарными дисциплинами. Это такие дисциплины, как этнолингвистика и социолингвистика, лингвострановедение и лингвокультурология, где в основе каждой из них лежит триединство "человек - язык - культура".
Данная парадигма характеризуется переключением интересов исследователя с объектов познания на субъект. Сейчас изучение языка не представляется возможным без модуса его существования – человека. С позиций антропоцентризма, человек познает мир через осознание себя, своей теоретической и предметной деятельности в нем.
Зачатки антропоцентризма восходят ещё к идеям В. Фон Гумбольдта, который считал язык – «миром, лежащим между миром внешних явлений и внутренним миром человека» [1].
Новая парадигма предполагает новые установки и цели исследования языка, новые базовые понятия и методики. Произошел переход от лингвистики "внутренней", структурной, к лингвистике "внешней", антропологической, которая рассматривает явления языка в тесной связи с человеком и его мышлением. Антропоцентрическая парадигма дает исследователям возможность связать те, моменты существования языка, которые ранее не были достаточно изучены, либо вообще оставались вне области научного исследования. Данный взгляд на язык привел к расширению научных исследований в лингвистике, к расширению ее горизонтов.
Таким образом, можно сделать вывод, что
для современных лингвистов-исследователей
крайне важны достижения данной парадигмы,
освещающих достижения в проблеме «человек
в языке и язык в человеке», ориентируясь,
при этом, на развитие смежных с лингвистикой
наук.
Как было отмечено ранее, с появлением антропоцентрической парадигмы в лингвистике огромное распространение получили смежные науки, образовавшиеся на стыке двух гуманитарных дисциплин. К их числу относят такие науки как когнитивная лингвистика, психолингвистика, этнолингвистика, социолингвистика, лингвострановедение и, наконец, лингвокультурология. Представляется целесообразным дать краткую характеристику каждой из вышеупомянутых дисциплин.
По определению В. 3. Демьянкова и Е. С. Кубряковой, когнитивная лингвистика изучает язык как когнитивный механизм, играющий роль в кодировании и трансформировании информации [2]. Становление современной когнитивной лингвистики связывают с трудами американских авторов Джорджа Лакоффа, Рональда Лангакера, Рэя Джакендоффа и ряда других.
Когнитивная лингвистика исследует ментальные процессы, происходящие при восприятии, осмыслении и, следовательно, познании действительности сознанием, а также виды и формы их ментальных репрезентаций. Предметом когнитивной лингвистики является человеческая когниция — взаимодействие систем восприятия, представления и продуцирования информации в слове. В.А.Маслова задачами когнитивной лингвистики выдвигает попытку понять следующее:
На современном этапе развития перед когнитивной лингвистикой становятся три главные проблемы:
Особую роль для развития когнитивной лингвистики сыграла работа Ю.С. Степанова «Константы: словарь русской культуры», вышедшая в 1997 г. Это первый опыт систематизации ценностей русской культуры, которые заложены в концептах, константах культуры. Здесь описаны такие константы, как «Правда», «Закон», «Любовь», «Слово», «Душа», «Грех» и др.
Обобщающим трудом в отечественной когнитивной лингвистике стал вышедший под редакцией Е.С.Кубряковой «Краткий словарь когнитивных терминов» (1996 г.), в котором собраны и систематизированы ключевые понятия общей когнитологии и когнитивной лингвистики [4].
Инструментом оперирования в когнитивной лингвистике становятся оперативные единицы памяти - фреймы (стереотипные ситуации, сценарии), концепты (совокупность всех смыслов, схваченных словом), гештальты (целостные допонятийные образы фрагментов мира) и т.д. Следовательно, когнитивная лингвистика нацелена на моделирование картины мира, на моделирование устройства языкового сознания.
Что касается направлений в когнитивной лингвистике, то разные ученые выдвигают различные ее направления. Так, например, Е. С. Кубрякова разграничивает классический когнитивизм - исследование структур знаний и их типов преимущественно логическими методами - и когнитивно-дискурсивное направление, которое является логическим развитием всей современной лингвистики в целом [5].
B. В. Колесов разграничивает когнитивную лингвистику (исследующую связи между словом и вещью), контенсивную лингвистику (изучающую семантические «прототипы» - модальность, залоговость, темпоральность и под.) и концептуальную лингвистику, изучающую собственно концепты.
А. В. Костин выделяет еще целый ряд подходов в современной когнитивной лингвистике: «ментально-деятельностный С. А. Аскольдова, индивидуально-речевой Д. С. Лихачева, семантический (Н. Ф. Алефиренко, А. Веж-бицкая, В. В. Колесов, И. П. Михальчук, В. П. НерознакХ культурологический (Ю. С. Степанов, В. И. Карасик), логический (Н. Д. Арутюнова, Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев, Г. В. Макович, Р. И. Павилёнис, М. Р. Проскуряков, И. Г. Проскурякова), когнитивный (А. П. Бабушкин, Е. С. Кубрякова, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Г. В. Токарев, Ж. Ф. Ришар, С. X. Ляпин, А. В. Кравченко, Г. А. Волохина, Г. В. Быкова), лингвокультурологический (С. Г. Воркачев, В. Н. Телия, Ф. Ф. Фархутдинова)» [6].
Таким образом, проблемы когнитивной лингвистики на сегодняшний день разнообразны и решают огромный спектр задач, изучающиеся сегодня большим кругом как западных, так и отечественных исследователей. Данное направление языкознания ещё сравнительно мало исследовано, благодаря чему и вызывает интерес у лингвистов по всему миру.
Термин «психолингвистика» впервые употребил Николай Пронко в 1946 году. Психолингвистика - самостоятельное научное направление, возникшее на стыке лингвистики и психологии, объектом которой является «совокупность речевых событий или речевых ситуаций» [7], а предметом «соотношение личности со структурой и функциями речевой деятельности, с одной стороны, и языком как главной "образующей" образа мира человека, с другой» [8].
Психолингвистику не следует рассматривать как отчасти лингвистику и отчасти - психологию. Это комплексная наука, которая относится к дисциплинам лингвистическим, поскольку изучает язык, и к дисциплинам психологическим, поскольку изучает его в определенном аспекте - как психический феномен. А раз язык - это знаковая система, обслуживающая социум, то психолингвистика входит и в круг дисциплин, изучающих социальные коммуникации, в том числе оформление и передачу знаний [9].
В современной отечественной психолингвистике используются прямые и косвенные методы экспериментального исследования, заимствованные у психологии и оригинальные (метод "семантического дифференциала" Ч. Осгуда, метод "семантического интеграла" В.И.Батова и Ю.А.Сорокина, метод "интент анализа" Т.Н.Ушаковой и др.). Наиболее распространенными в настоящее время являются различные методики ассоциативного эксперимента. Наряду с экспериментальными в психолингвистике используется наблюдение (и самонаблюдение), формирующие методы (в исследованиях овладения родным и иностранным языком), метод лингвистического эксперимента.
К вопросам, решаемым психолингвистами, относятся:
2. Чем
отличаются механизмы
3. Какие
механизмы обеспечивают
4. Почему при определенных поражениях мозга возникают те или иные дефекты речи?
5. Какую
информацию о личности
Подводя итог следует отметить
уникальность данной науки,
Следующее направление в лингвистике, появившееся в антропоцентрическом направлении, - это этнолингвистика. Данная наука является областью языкознания, изучающей язык в его взаимоотношении с культурой. Так же, в широком смысле, этнолингвистика – направление в языкознании, ориентирующее исследователя на рассмотрение соотношения и связи языка и духовной культуры, языка и народного менталитета, языка и народного творчества, их взаимозависимости и разных видов их корреспонденции [11]. Этнолингвистика довольно тесно связана с психолингвистикой и лингвокультурологией. Данное направление зародилось в конце 19 — начале 20 веках в США в рамках так называемой «культурной антропологии», которая занимается изучением поведения человека и результатов его деятельности.
Этнолингвистика занимается решением двух взаимосвязанных между собой проблем:
1. «Когнитивная» – каким образом, с помощью каких средств и в какой форме в языке находят отражение культурные (бытовые, религиозные, социальные и пр.) представления народа, говорящего на этом языке, об окружающем мире и о месте человека в этом мире?
2. «Коммуникативная» – какие формы и средства общения — в первую очередь, языкового общения — являются специфическими для данной этнической или социальной группы?
В современных когнитивно-ориентированных исследованиях по этнолингвистике, в том числе и в исследованиях можно условно выделить "релятивистское" и "универсалистское" направления, где для первого приоритетным является изучение культурной и языковой специфики в картине мира говорящего, для второго — поиск универсальных свойств лексики и грамматики естественных языков.
Примером исследований релятивистского направления в этнолингвистике могут служить работы Ю.Д.Апресяна, Н.Д.Арутюновой, А.Вежбицкой, Т.В.Булыгиной, А.Д.Шмелева, Е.С.Яковлевой и др., посвященные особенностям русской языковой картины мира. Примером исследований универсалистского направления в этнолингвистике являются классические работы А.Вежбицкой, посвященные принципам описания языковых значений.
Информация о работе Лингвокультурологический подход в исследовании языковых единиц