Культура речи и ее влияние на этику общения

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2012 в 15:53, реферат

Описание работы

Цель работы - рассмотреть особенности речевой культуры и ее влияние на этику общения.
Задачи:
Рассмотреть историю вопроса.
Охарактеризовать понятие "культура речи".

Содержание

Введение.
1. История возникновения современной системы образования……………………………………………………… ………....стр. 4
2. Обзор образовательной системы Германии…………….……………....стр. 5
3. Система школьного образования Германии………………………..…..стр. 7
4. Системы профессионального образования в Германии……….………стр.10
5. Высшее образование в Германии…………………………………….…стр. 12
6. Организация учебного процесса в Германии…………………………..стр. 15
7. Работа в Германии во время учебы в вузе…………………….………..стр. 17
8. Жилье в Германии………………………………………………………..стр. 17
9. Стипендии………………………………………………………………..стр. 18
10. Завершение обучения в Германии, экзамены, дипломы, степени…..стр. 19
11. Подготовка учителей…………………………….……………………..стр. 20
12. Список литературы……………

Работа содержит 1 файл

Культура речи и ее влияние на этику общения.docx

— 60.18 Кб (Скачать)

При выражении просьбы принято представлять свои "интересы" в непрямом, небуквальном высказывании смягчая выражение  своей заинтересованности и оставляя за адресатом право выбора поступка; например: Не мог бы ты сейчас сходить в магазин?; Ты не сходишь сейчас в магазин? При вопросе  Как пройти..? Где находится. .? также следует предварить свой вопрос просьбой Вы не могли бы сказать?; Вы не скажете. .?

Существуют  этикетные формулы поздравлений: сразу после обращения указывается  повод, затем пожелания, затем заверения  в искренности чувств, подпись. Устные формы некоторых жанров разговорной речи также в значительной степени несут печать ритуализации, которая обусловлена не только речевыми канонами, но и "правилами" жизни, которая проходит в многоаспектном, человеческом "измерении". Это касается таких ритуализован-ных жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения. Этикетные формулы, фразы к случаю - важная составная часть коммуникативной компетенции; знание их - показатель высокой степени владения языком.

3. Эвфемизация речи. Поддержание культурной  атмосферы общения, желание не  огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно, не вызвать дискомфортное состояние - все это обязывает говорящего, во-первых, выбирать эвфемистические номинации, во-вторых, смягчающий, эвфемистический способ выражения.

Исторически в языковой системе сложились  способы перифрастической номинации  всего, что оскорбляет вкус и нарушает культурные стереотипы общения. Это  перифразы относительно ухода из жизни, половых отношений, физиологических  отправлений; например: он покинул нас, скончался, ушел из жизни; название книги  Шахетджаняна "1001 вопрос про это" об интимных отношениях. Смягчающими  приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки, которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания. Кроме того, смягчение отказа или выговора может  реализоваться приемом "смены  адресата", при котором делается намек или проецируется речевая  ситуация на третьего участника разговора.

В традициях русского речевого этикета  запрещается о присутствующих говорить в третьем лице (он, она, они), таким  образом, все присутствующие оказываются  в одном "наблюдаемом" дейктическом пространстве речевой ситуации "Я - ТЫ (ВЫ) - ЗДЕСЬ - СЕЙЧАС". Так показывается уважительное отношение ко всем участникам общения.

4. Перебивание. Встречные реплики.  Вежливое поведение в речевом  общении предписывает выслушивать  реплики собеседника до конца.  Однако высокая степень эмоциональности  участников общения, демонстрация  своей солидарности, согласия, введение  своих оценок "по ходу" речи  партнера - рядовое явление диалогов  и полилогов праздноречевых жанров, рассказов и историй-воспоминаний. По наблюдениям исследователей, перебивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре  женщины. Кроме того, перебивание собеседника - это сигнал некооперативной стратегии. Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности.

5. Вы-общение и Ты-общение. Особенностью  русского языка является наличие  в нем двух местоимений Ты  и Вы, которые могут восприниматься  как формы второго лица единственного  числа (табл.1). В целом выбор  диктуется сложным сочетанием  внешних обстоятельств общения  и индивидуальных реакций собеседников:

  • степенью знакомства партнеров (ты - знакомому, Вы - незнакомому);
  • официальностью обстановки общения (ты - неофициальное, Вы - официальное);
  • характером взаимоотношений (ты - дружеское, "теплое", Вы - подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, "холодное");
  • равенством или неравенством ролевых отношений (по возрасту, положению: ты - равному и нижестоящему, Вы - равному и вышестоящему).

Таблица 1 - Выбор формы Ты и Вы

ВЫ

ТЫ

1. К незнакомому, малознакомому адресату

1. К хорошо знакомому адресату

2. В официальной обстановке общения

2. В неофициальной обстановке

3. При подчеркнуто вежливом, сдержанном отношении к адресату

3. При дружеском, фамильярном, интимном отношении к адресату

4 .К равному и старшему (по положению, возрасту) адресату

4. К равному и младшему (по положению, возрасту) адресату


 

Выбор формы зависит от социального  положения собеседников, характера  их отношений, от официально-неофициальной  обстановки. Так, в официальной обстановке, когда в разговоре принимает участие несколько лиц, русский речевой этикет рекомендует даже с хорошо знакомым, с которым установлены дружеские отношения и обиходно-бытовое обращение на ты, перейти на Вы.

В русском языке широко распространено Вы-общение в неофициальной речи. Поверхностное знакомство в одних  случаях и неблизкие длительные отношения старых знакомых в других показываются употреблением вежливого "Вы". Кроме того, Вы-общение  свидетельствует об уважении участников диалога; так, Вы-общение характерно для давних, подруг, питающих друг к  другу глубокие чувства уважения и преданности. Чаще Вы-общение при  длительном знакомстве или дружеских  отношениях наблюдается среди женщин. Мужчины разных социальных слоев "чаще склонны" к Ты-общению.

Принято считать, что Ты-общение всегда является проявлением душевного согласия и духовной близости и что переход  на Ты-общение является попыткой интимизаций  отношений (сравним пушкинские строки: "Пустое Вы сердечным Ты она, обмолвясь, заменила... ". Но при Ты-общении часто теряется ощущение уникальности личности и феноменальности межличностных отношений.

Паритетные  отношения как главная составляющая общения не отменяют возможности  выбора Вы-общения и Ты-общения  в зависимости от нюансов социальных ролей и психологических дистанций. Один и те же участники общения  в различных ситуациях могут  употреблять местоимения "вы" и "ты" в неофициальной обстановке.

6. Речевые табу - запрет на употребление  определенных слов, обусловленный  историческими, культурными, этическими, социально-политическими или эмоциональными  факторами. Социально-политические  табу характерны для речевой  практики в обществах с авторитарным  режимом. Они могут касаться  наименования некоторых организаций,  упоминания некоторых лиц, неугодных  правящему режиму (например, оппозиционных  политиков, писателей, ученых), отдельных  явлений общественной жизни, официально  признанных несуществующими в  данном обществе. Культурные и  этические табу существуют в  любом обществе. Понятно, что запрещена  к употреблению матерная лексика,  упоминание некоторых физиологических  явлений и частей тела. Пренебрежение  этическими речевыми запретами  является не только грубым  нарушением этикета, но и нарушением  закона.

7. Нормы этики и этикета касаются  и письменной речи. Важным вопросом  этикета делового письма является  выбор обращения. Для стандартных  писем по формальным или незначительным  поводам подходит обращение "Уважаемый г-н Петров!" Для письма к вышестоящему руководителю, письма-приглашения или любого другого письма по важному вопросу желательно использовать слово многоуважаемый и называть адресата по имени и отчеству. В деловых документах необходимо умело использовать возможности грамматической системы русского языка. В деловой переписке имеет место тенденция избегать местоимения "Я".

8. Комплименты. Культура критики  в речевом общении. Немаловажным  компонентом речевого этикета  является и комплимент. Тактично  и вовремя сказанный, он поднимает  настроение у адресата, настраивает  его на положительное отношение  к оппоненту. Комплимент говорится  в начале разговора, при встрече,  знакомстве или во время беседы, при расставании. Тактично и  вовремя сказанный, комплимент  поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное  отношение к собеседнику, к  его предложениям, к общему делу. Комплимент говорится в начале  разговора, при встрече, знакомстве, расставании или во время беседы. Комплимент всегда приятен. Опасен  только неискренний или чрезмерно  восторженный комплимент.

Комплимент  может относиться к внешнему виду, отличным профессиональным способностям, высокой нравственности, умению общаться, содержать общую положительную  оценку:

  • Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно, великолепно) выглядите.
  • Вы так (очень) обаятельны (умны, находчивы, рассудительны, практичны).
  • Вы хороший (отличный, прекрасный, превосходный) специалист (экономист, менеджер, предприниматель).
  • Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно) ведете (свое) хозяйство (дело, торговлю, строительство).
  • Вы умеете хорошо (прекрасно) руководить (управлять) людьми, организовывать их.
  • С вами приятно (хорошо, отлично) иметь дело (работать, сотрудничать).

 

Культура  критики нужна для того, чтобы  критические высказывания не испортили  отношений с собеседником и позволили  бы разъяснить ему его ошибку. Для  этого следует критиковать не личность и качества собеседника, а  конкретные ошибки в его работе, недостатки его предложений, неточность выводов.

Для того чтобы критика не затрагивала  чувства собеседника, желательно формулировать  замечания в виде рассуждений, привлечения  внимания к расхождению между  задачами работы и полученными результатами. Полезно строить критическое  обсуждение работы как совместный поиск  решения сложных проблем.

Критика доводов оппонента в споре  должна представлять собой сопоставление  этих доводов с не вызывающими  у собеседника сомнений общими положениями, достоверными фактами, экспериментально проверенными выводами, надежными статистическими  данными.

Критика высказываний оппонента не должна касаться его личных качеств, способностей, характера. Критика совместной работы одним  из ее участников должна содержать  конструктивные предложения, критика  этой же работы посторонним человеком  может быть сведена к указанию недостатков, поскольку выработка  решений - дело специалистов, а оценка положения дел, эффективности работы организации - право любого гражданина.

Итак, к области культуры речи относится  не только собственно культура речи как  система средств, но и культура языкового  общения, коммуникации.

Среди явлений, обозначаемых термином "культура речи", следует разграничивать, во-первых, заботу о языке, его культуре и  уровне общения и, во-вторых, сам  этот уровень, т.е. разработанность  языка или языкового общения, отдельных актов и результатов.

Культура языковой коммуникации отличается следующими чертами:

  • она касается высказываний (текстов) и их восприятия и интерпретации;
  • она связывает языковое построение с содержательно-тематической стороной и стилеобразующими факторами, ситуацией, личностями общающихся и т.п.;
  • асимметрия между культурой речи и культурой общения заключается в том, что в коммуникации используется весь национальный язык в целом.

Таким образом, культура речи выступает как  часть более широкого понятия "культура общения", в которое входит и  культура мышления, и психологическая  культура воздействия и взаимодействия.

Заключение.

 

Культура  речи - это владение нормами литературного  языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляется выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый  эффект в достижении поставленных коммуникативных  целей.

При характеристике совокупности знаний, навыков и речевых умений человека культура его речи определяется следующим  образом: это такой выбор и  такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных  языковых норм и этики общения  позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных  задач.

В определении подчеркнуты три  аспекта культуры речи: нормативный; этический; коммуникативный.

Этика речевого общения предписывает говорящему и слушающему создание благожелательной тональности разговора, которая  приводит к согласию и успешности диалога.

Культура  речи - это, прежде всего, её реальные признаки и свойства, совокупность и системы  которых говорят о её коммуникативном  совершенстве:

  • точность речи ("Кто ясно мыслит, ясно излагает");
  • логичность, владение логикой рассуждений;
  • чистота, т.е. отсутствие чуждых литературному языку и отвергаемых нормами нравственности элементов;
  • выразительность - особенности структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя;
  • богатство - разнообразие речи, отсутствие одних и тех же знаков и цепочек знаков;
  • уместность речи - такой подбор, такая организация средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Уместная речь соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам выступлениям.

 

Таким образом, правильность речи, богатство  индивидуального словаря повышает эффективность общения, усиливает  действенность устного слова.

Речевая деятельность человека является самой  сложной и самой распространенной. Она составляет основу любой другой деятельности человека: производственной, коммерческой, научной и других.

Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с  людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.

Информация о работе Культура речи и ее влияние на этику общения