Просторечная и жаргонная лексика в языке газет

Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2012 в 15:19, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования состоит в том, чтобы определить, нужно ли в целом употреблять жаргон и просторечия в языке газет, и если да, то каким образом это следует делать, показать издания, на примере одной или нескольких газет, где это употребление уместно, а где нет.

Содержание

Введение 3
Глава 1. Просторечная лексика. Понятие и случаи употребления в газетах 7
1.1. Понятие просторечной лексики 7
1.2. Употребление просторечий в газетах. 13
Глава 2. Жаргонная лексика. Понятие и примеры употребления жаргонизмов в газетах.. 16
2.1. Определение жаргонизмов 16
2.2. Примеры употребления жаргонной лексики в газетах 21
Глава 3. Рекомендации по использованию просторечной и жаргонной лексики 23
3.1. Рекомендации по употреблению просторечий 23
3.2. Рекомендации по употреблению жаргонной лексики 26
Заключение 29
Приложение 31
Список использованной литературы 32

Работа содержит 1 файл

Русский 2.doc

— 161.50 Кб (Скачать)

     Из  этого следует, что совокупность «носителей» общего жаргона не совпадает с границами групп носителей литературного языка и просторечия, определяемыми преимущественно на основе образовательных критериев. По всей видимости, социолингвистические группы не разделены жестко. Несомненно, различаются зоны жесткого употребления признаков (пучка признаков) и размытые зоны употребления. Связывая это с размытостью границ между социальными группами, среди которых социально устойчивы только ядерные образования, мы полагаем, что социолингвистический статус изучаемой языковой подсистемы относит ее к этой размытой зоне употребления. Основная функция жаргона состоит в выражении принадлежности к относительно автономной социальной группе посредством употребления специфических слов, форм и оборотов. Иногда термин жаргон используется для обозначения искажённой, неправильной речи.

     Развивается в среде более или менее  замкнутых коллективов: школьников, студентов, военнослужащих, различных  профессиональных групп. Эти жаргоны  не следует смешивать с профессиональными  языками, которые характеризуются сильно развитой и довольно точной терминологией того или иного ремесла, отрасли техники, а также и от «воровских жаргонов», языка деклассированных, преступных элементов общества. Жаргоны лексически и стилистически разнородны, отличаются неустойчивостью и быстротой сменяемости наиболее ходовой лексики.

     Жаргоны проникают в художественную литературу для речевой характеристики героев. Кроме жаргонов, возникающих на базе общенародного языка, существуют появляющиеся в результате общения разноязычного населения в пограничных областях или в местах скопления населения разных национальностей, например, в морских портах.15

     Лексика жаргона строится на базе литературного  языка путём переосмысления, метафоризации, переоформления, звукового усечения и т. п., а также активного усвоения иноязычных слов и морфем. Например: крутой — «модный», «деловой», хата — «квартира», баксы — «доллары», тачка — «автомобиль», «компьютер», рвануть — «пойти», баскет — «баскетбол», чувак — «парень» из цыганского языка. В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно в языке молодёжи (молодёжный сленг).16 [ карт. № 39, 42]

     Жаргоны бывают классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок  людей по интересам и увлечениям. К производственным жаргонам относятся ‘сленги’ любых профессий, ‘непосвященному’ понять их очень трудно, например, сленг программистов и торговцев оргтехникой: ‘мамка’ - материнская плата, ‘красная сборка’ - оборудование, произведенное в России.17 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.2. Примеры употребления жаргонной лексики в газетах

     В публицистике вообще, в газете в  частности, автор выступает с  одной стороны, как коллективная языковая личность со своими нравственными  и мировоззренческими принципами.

     Сегодня газетный текст представляет собой  пример взаимодействия нормированного книжного языка, народно-речевой стихии и жаргона. Отступления от литературной нормы в процессе порождения текста создают определенную тональность (иронии, юмора, сарказма), экспрессивность способствует созданию реалистичности при описании явлений.18

     Наличие в газетном тексте активно используемых некодифицированных средств – это  не отражение «порчи» языка, а  скорее, уже норма печатного текста. Употребление жаргонизмов чаще всего  мотивировано авторской коммуникативной  установкой. Например, реализация речевого портрета, представляющая собой монолог от первого лица в газетных рубриках, прежде всего это обычно монологическая речь видного политика, государственного деятеля, известного актера, которая по социальным представлениям, должна соответствовать речевой и этическим нормам.

     Таким образом, в газетном тексте имеет  место применения жаргонизмов, они  сохраняют эмоциально-экспрессивную  окраску, используются автором явно не просто так, а в определенных целях. Жаргонизмы чаще всего используются в негативном значении, когда что-то высмеивается, осуждается.

     Следует отметить, что употребляются жаргоны, имеющие функционально-семантическое  значение с различными суффиксами пренебрежения. Употребляются они с целью  эмоционального воздействия на читателя. Например, болванка, сольник, наличка итд. Благодаря употреблению в газетном тексте жаргонизмы часто избавляются от присущей им семантики, конкретизируя значение в тексте или развивая новые окрашенные значения.

     Резюмируя вышесказанное, подкрепим выводы сделанные выше наглядными примерами употребления жаргонной лексики в языке газет.

     На  примере газеты «Известия» в номере от 14.03.02 г., жаргон употребляется в  таких фразах как, «Так выглядит машина после краш-теста»; «поприще головотяпов»;  «прикольная новость»; «вступать в потягусики»; «Правдинская крыша прикроет…»; «именно мультяшная свинья»; «по словам морпехов»; «Российский бизнес дает на лапу»; «эпоха копеечных мыльниц».

     В газете «Жизнь» от 3.02.2008 г.: «Потом появились  все эти менты»; «Подсунул барашка в бумажке»; «Отказывают в длинных деньгах».

     В газете «Комсомольская правда» от 2002 г. №173 можно определить следующие  примеры жаргонизмов в печатных статьях: «Вся продвинутая молодежь города»; «Тинейджер зафутболил…»; «На каждом углу своя стрелка»; «Модно писать на шмотках»; «Участники всевозможных лохотронов».

     И как последняя группа примеров, из газеты «Студенческий город» от 3.09.2007 г.: «играющий на виниле диджей»; «меня торкнуло…»; «а мне одни отморозки попадаются…»; «чумовой прикид»; «зубрилы и ботаники».

     Таким образом, суммируя вышесказанное, молодежные газеты очень часто использует жаргонную  лексику, в силу того, что ее аудитория  как раз рассчитана на молодежь, которая часто употребляет в  свое

Глава 3. Рекомендации по использованию просторечной и жаргонной лексики

3.1. Рекомендации по употреблению просторечий

     Одна  из очевидных особенностей современной  языковой ситуации в России - активизация  использования элементов городского просторечия в необычных, ранее  не свойственных ему сферах коммуникации - в средствах массовой информации, в официальной речи, в публицистике, в авторском повествовании художественных текстов. Хотелось бы отдельно сказать об употреблении просторечной лексики в СМИ. У меня на этот счет имеется мнение, что просторечия в умеренных количествах могут присутствовать в газетах, журналах, так как эта та ситуация, которая описывается, будет ярче и понятнее, если будут просторечные слова.

     Складывающуюся  ситуацию можно оценивать по-разному: негативно ("варваризация" языка, понижение уровня культуры), индифферентно (происходящее касается лишь уровня речи и не имеет серьезного отношения к языку в целом) и положительно (снятие запретов с речи, демократизация общения - залог развития и обогащения языка). Каждая из оценок имеет свой несомненный резон, но очевидно главное: складывающуюся языковую ситуацию следует серьезно анализировать, изучать как объективную реальность. Реальность же такова, что просторечие в целом - это тоже системное явление, находящееся в сложных, неоднозначных отношениях с кодифицированным языком, с одной стороны, и со всей совокупностью частных языковых субстандартов - территориальных, социально- групповых, социально-профессиональных - с другой стороны. Суть этих отношений - взаимодействие, конкуренция, борьба систем и системных явлений, а именно борьба литературной нормы и массовой традиции, конкуренция общенациональной традиции словоупотребления и частных групповых традиций территориальных диалектах.

     Современный ритм жизни нельзя, по-моему, представить  без просторечных слов. Тем более, что если брать общее количество современной прессы, то большая часть ее несерьезна и не содержит какой-то важной информации, за исключением, конечно, изданий типа «Российская газета». Как, допустим, рядовому журналисту описать бытовую ситуацию, не используя просторечные слова!?

     Современное городское просторечие - это уже  не только и не столько "простонародная" речь, "неправильные" единицы языка, относительно которых уместен запрет употребления (ср.: шуфер; ездию; мальчуковый; завсегда выпимши и т. п.) и которое представляет так называемое натуральное речевое поведение малообразованных слоев население. Современное просторечие - это также (и в первую очередь) особая функциональная разновидность русского языка, специфическая сфера обиходного, устно- разговорного, нелитературного, по преимуществу экспрессивного и часто вульгарного общения, предполагающего преднамеренное, регистровое употребление ненормативных (субстандартных) единиц с определенными коммуникативными установками.

     Просторечие как функциональная разновидность национального русского языка является сферой снижения, эмоционально-экспрессивного усиления, а также известного упрощения коммуникации. Как пример, можно привести, что иногда невозможно описать ситуацию четко, без использования просторечной лексики, ведь, допустим, взять ту же самую газету «Моя семья», которая на 60 % состоит из писем читателей, которые рассказывают о своих проблемах, и разве читатель сможет ясно описать свою ситуацию без использования просторечий? Вопрос, конечно, дискуссионный, в принципе, может, но не потеряется ли смысл написанного?

     Конечно, многие лингвисты считают, что такое  использование просторечных слов загрязняет язык, делает его нелитературным. Без  сомнения, в какой-то мере это правильно, но нельзя с этим согласиться полностью, ведь с тем, же успехом можно сказать, что заимствованные слова делают речь безграмотной.19

     Во  многих странах, не только в России наблюдается похожая ситуация, при  которой на радио, телевидении, в  прессе можно наблюдать просторечия. Все дело, я считаю, в культуре общества. Конечно, серьезное издание или телепередача никогда не позволит себе использовать на своих страницах или в своем эфире просторечную лексику, так как это может повредить ее репутации, разрушить респектабельный статус, который не так-то просто заслужить у зрителя (читателя).

     К сожалению, в России мало таких изданий, которые действительно заслужили  доверия, и принимая еще во внимание то, что более понятнее в России читать написанное простым языком, чем «замудренным», то множество газет содержит просторечия чуть ли не в каждой строчке написанного.  
 
 
 
 
 
 

3.2. Рекомендации по употреблению жаргонной лексики

 

     Использование в газетном жанре просторечных и жаргонных слов вполне допустимо, так как оно и характеризует личность написавшего, и активно формирует отношение к описываемому событию, явлению, факту. Метафоричный язык жаргона хочет все скрыть и все сказать одновременно. Со временем те или иные жаргонизмы становятся нормативными, как, например, случилось с такими словами, как "тусовка", "крыша", "разборка".

     Кстати, эмоционально-экспрессивная сторона  жаргонизмов бедна: господствуют две  основные эмоции - положительная и  отрицательная. Это свойство ограничивает возможности применения жаргонизмов  в художественной литературе, но что касается публицистического текста - он совсем не боится этого. Чтобы придать тексту выразительности, журналист усиливает воздействие на читателя различными "спецэффектами", в том числе и жаргонной лексикой. А в эпистолярном жанре для того, чтобы ему доступно объяснить свою точку зрения на описываемое событие, вполне достаточно тех самых двух эмоциональных характеристик - положительной и отрицательной.

     Когда же речь идет о событиях с явно уголовной  подоплекой, говорить о которых в  письме можно лишь не называя конкретных цифр и фамилий, журналист и подавно опирается на соответствующую лексику, стремясь точнее дать представление о собственной позиции. Уже не редкость на страницах печати такие жаргонизмы, как "дети беспредела", "крестные отцы" или "шестерки". А иногда авторы создают эффект антонима, используя словосочетания, вызывающие определенные ассоциации с жаргонизмами: "предел власти" - "беспредел".

     "Особенностью  взаимодействия литературный язык - просторечие - жаргон на рубеже 90-х годов можно считать интенсивность этого взаимодействия, а также выдвижение новых центров экспансии - низовой городской культуры, молодежной контркультуры, уголовной субкультуры".

     Поэтому, если бы, наверное, нам попалась сейчас какая-нибудь газета 90-х годов, мы бы скорее всего нашли там яркие примеры употребления жаргонизмов.20

Информация о работе Просторечная и жаргонная лексика в языке газет