Теория текста. Ее предмет и объект

Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Февраля 2013 в 21:44, реферат

Описание работы

Функциональный аспект в изучении языка, ориентация на коммуникативный процесс неизбежно привели к выявлению коммуникативной единицы высшего порядка, посредством которой осуществляется речевое общение. Такой единицей является текст, который мыслится прежде всего как единица динамическая, организованная в условиях реальной коммуникации и, следовательно, обладающая экстра- и интралингвистическими параметрами.

Работа содержит 1 файл

textology.docx

— 266.76 Кб (Скачать)

 

Границы абзаца и сложного синтаксического целого могут не совпадать: в абзац может быть вынесено одно предложение (и даже часть  предложения; например в официально-деловом  тексте: в тексте законов, уставов, дипломатических  документов и др.). В одном абзаце может быть два и более сложных  синтаксических целых, когда отдельные  микротемы связываются друг с  другом.

 

Вот некоторые примеры:

 

Одно сложное синтаксическое целое - четыре абзаца:

 

Всякая любовь прекрасна. И только она одна и прекрасна.

 

Потому что на земле  единственное «в себе самом истинное» - это любовь.

 

Гаснет любовь - и гаснет истина. Поэтому «истинствовать на земле» значит постоянно и истинно  любить (В.В. Розанов. Уединенное).

 

Одно предложение-высказывание - четыре абзаца:

 

Операциям обработки  подвергаются:

 

выходные величины датчиков;

 

результаты измерений (выходные данные измерительных устройств);

 

результаты предварительной  первичной обработки данных10.

Виды тематического (классического) абзаца

 

 

Итак, границы межфразовых  единств и абзацев могут не совпадать. Длина абзацев различается  у разных авторов. Известно, например, что Л. Толстой предпочитал длинные  многотемные абзацы, а А. Чехов  и К. Паустовский дробили текст  на более мелкие отрывки. Такое различие еще раз свидетельствует о  том, что членение на абзацы включается в авторскую стилистику. Но это  не значит, что абзацное и синтаксическое членение не может совмещаться. Совпадения бывают и довольно часто. Степень  частоты таких совпадений прежде всего зависит от вида и жанра  литературного текста. Больше строгости  и предсказуемости в абзацном членении находим в текстах учебных, научных, официально-деловых. Менее  предсказуемое деление на абзацы в художественном тексте. Причины  этого вполне закономерны. И в  художественном тексте совпадения вполне возможны, хотя и не столь принципиальны.

 

Абзац и межфразовое  единство совпадают в тех случаях, когда изложение материала (неважно, научного или художественного) ведется  по принципу логико-смысловому, когда  границы абзацев и межфразовых  единств намечают переход от одной  микротемы к другой. Такой абзац, совпадающий со сложным синтаксическим целым, называют тематическим или классическим, т.е. как бы составленным по строгим  правилам, схема такого абзаца хотя и варьируется, но остается в определенных пределах - здесь всегда есть стержневая фраза и пояснительная часть, либо имеется только стержневая фраза, которая связывает разные куски  текста, определяя тематический переход  между ними.

 

Поскольку момент предсказуемости  в тематических абзацах вполне очевиден, возможной оказывается и примерная  классификация их с точки зрения построения.

 

Аналитико-синтетический  абзац содержит аналитическую часть (пояснительную, разъясняющую) в первой позиции, а обобщающую, итоговую - во второй.

 

Например: Житейское  правило, что дети должны уважать  родителей, а родители должны любить детей, нужно читать наоборот: родители именно должны уважать детей - уважать  их своеобразный мирок и их пылкую, готовую оскорбиться каждую минуту, натуру; а дети должны только любить родителей, - и уже непременно они  будут любить их, раз почувствуют  уважение к себе. Как это глубоко  и как ново (В.В. Розанов. Уединенное).

 

Синтетико-аналитический  абзац начинается с обобщающей, стержневой фразы, смысл которой раскрывается в последующих сообщениях.

 

Например: В этот сизый, солнечный августовский день Лондон был особенно прекрасен. Легкое, праздничное  небо отражалось в гладких потоках  асфальта, румяным лаком пылали почтовые тумбы на углах, в гобеленовой  зелени парка прокатывал блеск и  шелест автомобилей, - весь город искрился, дышал млеющей теплотой, и только внизу, на платформах подземных дорог, было прохладно (В. Набоков. Возвращение  Чорба).

 

Рамочный абзац имеет  совмещенную структуру: зачин намечает тему, далее - поясняющая часть, и завершается  абзац обобщающей фразой. Первое и  последнее высказывания лексически перекликаются и, таким образом, происходит «замыкание» темы.

 

Например:

 

Шумит ветер в полночь  и несет листы… Так и жизнь  в быстротечном времени срывает  с души нашей восклицания, вздохи, полумысли, получувства, которые, будучи звуковыми обрывками, имеют ту значительность, что «сошли» прямо с души, без  переработки, без цели, без преднамеренья, - без всего постороннего…

 

Просто, - душа живет… «то  есть «жила», дохнула»… С давнего  времени мне эти «нечаянные восклицания» почему-то нравились. Собственно, они  текут в нас непрерывно, но их не успеваешь (нет бумаги под рукой) заносить, - и они умирают. Потом  ни за что не припомнить. Однако кое-что  я успевал заносить на бумагу. Записанное все накапливалось. И вот я  решил эти опавшие листы собрать?

 

Зачем? Кому это нужно?

 

Просто мне нужно (Розанов  В.В. Уединенное).

 

В первом и последнем  высказывании большого абзаца (фразе-зачине и стержневой итоговой фразе), как  видим, используются одни и те же слова: опавшие листы (натуральные) и опавшие  листы (переносное, метафора) в конце.

 

В этом же отрывке есть абзац «Зачем? Кому это нужно?» - это  абзац-связка, композиционный стык (см. следующую фразу-ответ - «Просто  мне нужно»).

 

Еще пример на абзац-композиционный стык:

 

Мы ранее говорили о некоторых московских воротах, уже не существующих в настоящее  время. Теперь мы скажем о Спасских воротах в Кремле, особенно чтимых в древней столице (М.И. Пыляев. Старая Москва).

 

Первая часть такого абзаца отсылает к впередистоящему  контексту, а вторая - указывает на последующий текст.

 

Наконец, абзац-стержневая фраза (логический вывод, обобщение).

 

Например:

 

Вот стоит березка  на береговом скосе речки Покши. В половодье ее чуть ли не до вершин накрывает студеная вода, острые ломаные  льдины жестко ударяют о ствол, того и гляди срежут, столкнут или поранят. Она держится. Все перетерпев, вовремя  украшается: и зеленой листвой, и  сережками; и белизной коры приглядиста. Летом в ее тени, откинутой на реку, нежатся щурята, любят подремать  окуни.

 

Я люблю эту березку  за ее тихое мужество(В. Бочарников. Березка).

 

Основные причины, заставляющие пишущего пользоваться абзацным членением, следующие:

 

1) новизна информации, новая микротема;

 

2) важность информации  в рамках данного текста;

 

3) эмоциональное выделение  детали;

 

4) невозможность дальнейшего  представления информации без  нарушения смысла и логичности (в результате линейной несовместимости  фраз).

 

Ср. примеры на четвертое  положение:

 

1. У прохода через  тяжелую, обшитую грубым тесом  баррикаду милиционер проверил  мой пропуск на выход из  осажденного города.

 

Он посоветовал мне  подъехать к первой линии на попутной машине.

 

2. Темно. Далеко на  том берегу проснулся командир  роты. Он слышит этот огонь  и думает о своей разведке. Она назначена на полночь.

 

Несовместимость может  возникнуть не только при употреблении местоимений в референтной функции; бывает, что целиком высказывания по смыслу не могут контактировать друг с другом. Необходимо их разделение, пауза. 11.

Функции абзаца

 

 

Основное назначение абзаца - расчленение текста с целью  выделения его компонентов, что, безусловно, облегчает восприятие сообщения, так как дает некоторую «передышку»  при чтении.

 

Текст, не расчлененный на абзацы, воспринимается с трудом; сила его воздействия на читающего  падает. Затрудненность чтения приводит к потере интереса и притуплению  внимания. Сравним, например, два варианта одного и того же текста; по-разному  оформленного, - расчлененного и  не расчлененного на абзацы.

 

1. В Пушкинских Горах  - зима. Робкая, так и не набравшая  смелости, без сугробов и белых  шапок на деревьях, без студеного  пара и изморози. Лишь по утрам  морозец слегка щекочет ноздри, и тогда под еще неярким  по-февральски солнцем все светлое  озарено чуть розоватым тоном  - и беленые дома, и тоненький полог снега на крышах, и стены Святогорского монастыря, куда 136 зим назад лютым февралем скрипучие сани привезли тело Пушкина. В небытие? В бессмертие. Михайловские рощи без снеговых уборов проглядываются насквозь. Савкина гора с часовней, где мечтал Пушкин устроить свой кабинет, щетинится на склонах островками бурых трав. Видно отсюда далеко вокруг, пожалуй, дальше, чем летом. Но все кажется ближе - и Тригорское, и самая крайняя кромка леса, замыкающая горизонт. Лишь у берегов льду удалось сузить и без того неширокую Сороть, но прозрачны до дна ее темные струи у деревянных мостков прямо под домом поэта. А у самого дома в благостной тишине весело вызванивает капель - будто совсем весенняя, когда солнце поднимается выше. И когда недолгий вечер перемешивает свои спокойные тени с дневными, все темное постепенно как бы растворяется в ночи, а белизна полей похожа на белизну чистого листа бумаги или холста, ждущего кисти художника.

 

2. В Пушкинских Горах  - зима. Робкая, так и не набравшая  смелости, без сугробов и белых  шапок на деревьях, без студеного  пара и изморози. Лишь по утрам  морозец слегка щекочет ноздри, и тогда под еще неярким  по-февральски солнцем все светлое  озарено чуть розоватым тоном  - и беленые дома, и тоненький  полог снега на крышах, и стены  Святогорского монастыря, куда 136 зим назад лютым февралем скрипучие  сани привезли тело Пушкина.

 

В небытие?

 

В бессмертие.

 

Михайловские рощи без  снеговых уборов проглядываются насквозь. Савкина гора с часовней, где мечтал Пушкин устроить свой кабинет, щетинится  на склонах островками бурых трав. Видно отсюда далеко вокруг, пожалуй, дальше, чем летом. Но все кажется  ближе - и Тригорское, и самая крайняя  кромка леса, замыкающая горизонт. Лишь у берегов льду удалось сузить и без того неширокую Сороть, но прозрачны до дна ее темные струи  у деревянных мостков прямо под  домом поэта. А у самого дома в  благостной тишине весело вызванивает  капель - будто совсем весенняя, когда  солнце поднимается выше.

 

И когда недолгий вечер  перемешивает свои спокойные тени с  дневными, все темное постепенно как  бы растворяется в ночи, а белизна  полей похожа на белизну чистого  листа бумаги или холста, ждущего  кисти художника.

 

(Неделя. - 1973. - 18-25 февр.)

 

Излишне объяснять, что  второй вариант более удобен для  восприятия: актуализация значимых частей текста способствует усилению его воздействующей роли на читающего.

 

Однако часто писатель ставит перед собой иные задачи: ему важно нарисовать цельную  по впечатлению картину, когда смысл  описываемого заключается как раз  в отсутствии напряженности, когда  нужно показать не событийную значимость описания, а лишь сопричастность героя  к окружающей обстановке, общее настроение, вызываемое нарисованной картиной. В  таком случае нужен замедленный  ритм, который часто достигается  отсутствием абзацного членения: тематические переходы затушевываются, ритм смягчается, детали размываются  и на передний план выдвигается общее  впечатление от описания. Возьмем  следующий отрывок:

 

Ночь была августовская, звездная, но темная. Оттого что раньше я никогда в жизни не находился  при такой исключительной обстановке, в какую попал случайно теперь, эта звездная ночь казалась мне глухой, неприветливой и темнее, чем она  была на самом деле. // Я был на линии железной дороги, которая еще  только строилась. Высокая, наполовину готовая насыпь, кучи песку, глины  и щебня, бараки, ямы, разбросанные кое-где  тачки, плоские возвышения над землянками, в которых жили рабочие, - весь этот ералаш, выкрашенный потемками в  один цвет, придавал земле какую-то странную, дикую физиономию, напоминавшую о временах хаоса. Во всем, что лежало передо мной, было до того мало порядка, что среди безобразно изрытой, ни на что не похожей земли как-то странно было видеть силуэты людей и стройные телеграфные столбы; те и другие портили ансамбль картины и казались не от мира сего .// Было тихо, и только слышалось, как над нашими головами, где-то очень высоко, телеграф гудел свою скучную песню (А. Чехов).

 

Этот отрывок легко  поддается членению на три части (см. условные знаки). Но автор не делает этого, так как для него здесь  важна не событийная сторона происходящего, а эмоциональная. Сила воздействия  нерасчлененного на абзацы текста заключается  в том, чтобы создать настроение - грустное настроение человека, оставшегося  один на один с природой, которая  кажется ему грандиозной, а сам  он… маленьким и безвестным.

 

Как видим, художественный текст имеет свои законы построения, свою логику членения.

 

Абзацное членение, как  было сказано, преследует одну общую  цель - выделить значимые части текста. Однако выделяться части текста могут  по разным причинам, с разными конкретными  целевыми установками. И поэтому  функции абзаца бывают различными.

 

Например, абзац может  быть чисто формальным средством  разграничения реплик разных лиц  в диалогически построенном тексте:

 

Инженер открыл дверь, впустил  Пашку. Не скрывая удивления, уставился  на него.

 

Пашка кивнул на стол, заваленный бумагами.

 

- Грустные стихи сочиняешь?

 

- Я не понимаю, слушай…

 

- Поймешь, - Пашка сел  к столу, отодвинул локтем бумаги. - Любишь Настю?

 

- Слушай!.. - инженер начал  краснеть.

 

- Любишь. Значит так:  иди веди ее сюда - она в машине  сидит (В. Шукшин).

 

В монологическом тексте абзацы выполняют более сложные  функции, основание для членения текста на абзацы становится избирательным, причем избирательность может оказаться  объективной, связанной с характером самого текста, и субъективной, отражающей авторское намерение.

 

Основные функции  абзацного членения следующие: логико-смысловая, экспрессивно-эмоциональная, акцентно-выделительная. Естественно, что функции могут  совмещаться полностью или частично, особенно это относится ко второй и третьей функции.

 

Логико-смысловая функция  абзаца может быть обнаружена в текстах  разной целевой установки - в научных, учебных, художественных.

 

Например, следующий  отрывок явно подчинен логико-смысловому принципу хотя одновременно здесь действует  в качестве дополнительного и  принцип акцентно-выделительный, так  как части единого сложного синтаксического  целого акцентируются с помощью  абзаца:

 

Как получить информацию от объекта, который находится там, где человек не может пока вообще находиться, например, на других планетах солнечной системы, или этот объект находится длительное время, например, в космосе, в морских глубинах, в областях, представляющих труднодоступные районы земной поверхности?

 

Как пользоваться информацией, получаемой в процессе сложного автоматизированного  производства, которая характеризует  явления кратковременные, но могущие  иметь серьезные последствия  для производств?

Информация о работе Теория текста. Ее предмет и объект