Стилистическое использование в речи синонимов

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Декабря 2011 в 00:15, реферат

Описание работы

Состав синонимов русского языка изучается уже более 200 лет (первый синонимический словарь вышел в 1783 г., его автором был известный русский писатель Д.И. Фонвизин). Современная наука достигла больших успехов в изучении и описании лексической синонимии. Особую ценность представляют словари синонимов.

Содержание

Стилистическое использование в речи синонимов__ст.2
Лексическая синонимия__ст.2
Типы лексических синонимов__ст.3
Стилистические функции синонимов__ст.4
Стилистически неоправданное употребление синонимов__ст.6
Стилистическое использование в речи антонимов__ст.7
Лексическая антонимия__ст.7
Стилистические функции антонимов__ст.8
Стилистически не оправданное употребление антонимов__ст.11

Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов__ст.12
Полисемия__ст.12
Омонимия и смежные с ней явления__ст.14
Стилистические функции многозначных слов и омонимов__ст.15
Индивидуально-авторская омонимия___ст. 16
Стилистически не оправданное употребление многозначных слов и слов, имеющих омонимы__ст.16
Стилистическое использование в речи паронимов__ст.18
Понятие паронимов__ст.18
Отношение паронимов к омонимам, синонимам, антонимам__ст.19
Парономазия__ст. 20
Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разнокоренных слов__ст.20
Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов___ст. 22


Список использованной литературы __ст.24

Работа содержит 1 файл

реферат.docx

— 80.54 Кб (Скачать)

     Разнообразить речь помогают и близкие по значению слова, не принадлежащие к синонимам (Лорд Байрон был того же мненья; Жуковский  то же говорил. - П.). Необходимость избегать повторения слов особенно часто возникает  при передаче диалога. Для обозначения факта речи употребляются различные глаголы (...- Душевно рад, - начал он (...). - Надеюсь, любезнейший Евгений Васильич, что вы не соскучитесь у нас, - продолжал Николай Петрович. (...) - Так как же, Аркадий, - заговорил опять Николай Петрович (...). - Сейчас, сейчас, - подхватил отец. - Т.). Подбирая новые слова для обозначения близких понятий, писатели не механически заменяют одно слово другим, а учитывают их разнообразные смысловые и экспрессивные оттенки.

     Открытое  использование синонимов предоставляет художникам слова большие стилистические возможности. В эмоциональной речи нанизывание синонимов служит усилению признака, действия. Сошлемся на примеры из произведений А.П. Чехова: Эта некрасивая, уродливая женщина имеет свою, в высшей степени интересную повесть («Кривое зеркало»); Через двести-триста лет жизнь на Земле будет невообразимо прекрасной, изумительной («Вишневый сад»). Синонимы, выстраиваясь в ряд так, что каждый следующий усиливает предыдущий, создают градацию. Этот прием использует Чехов в рассказе «Темной ночью»: Путеец подскакивает к нему и, подняв вверх кулаки, готов растерзать, уничтожить, раздавить . Для усиления того или иного слова писатель может рядом с ним употребить и фразеологический синоним; у А.П. Чехова, например, интересны такие фразы: Мы либералы, - писал он. - Смейтесь над этим термином! Скальте зубы! («Ревнитель»); Ступай туда, откедова пришел! Вороти оглобли! («Дурак»). Попробуйте исключить из этих реплик синонимы-фразеологизмы! Без них речь становится беднее, теряет живость, динамичность.

     Для создания градации можно использовать не только синонимы, но и слова, связанные  общностью значений, не доходящей  до синонимии. Например: Настанет день - печальный, говорят! - Отцарствуют, отплачут, отгорят, - остужены чужими пятаками, - мои глаза, подвижные, как пламя. И - двойника нащупавший двойник - сквозь легкое лицо проступит - лик (Цв.).

     Анализируя  разнообразные стилистические функции  синонимов, следует помнить, что  благодаря устойчивым связям в пределах синонимии, отражающим системные отношения  в лексике, каждое слово, имеющее  синоним, воспринимается в речи в  сопоставлении с другими словами синонимического ряда. Экспрессивно окрашенные слова как бы «проецируются» на их стилистически нейтральные синонимы. Например, встречая в романе «Отцы и дети» И.С. Тургенева разговорные слова в речи Базарова, читатель мысленно сопоставляет их со стилистически нейтральными, отмечая демократический стиль речи героя. Так, крестьянскому мальчику Базаров объясняет: Если ты занеможешь и мне тебя лечить придется... (а не заболеешь); - А я завтра к батьке уезжаю (а не к отцу).

     У Ф.М. Достоевского лексика «предельного значения» производит на читателя сильное  впечатление благодаря возможности  скрытого сопоставления эмоционально-экспрессивных  слов с ослабленными и стилистически  нейтральными синонимами (В ужасе  смотрел Раскольников на прыгавший  в петле крюк запора; Вдруг в  бешенстве она [Катерина Ивановна] схватила его [Мармеладова] за волосы и потащила в комнату; …плюнул и убежал в  остервенении на самого себя).

     Выбор синонимов в художественной речи зависит от особенностей стиля писателя. В связи с этим А.М. Пешковский писал: «Сплошь и рядом оценить  выбор автором того или другого  синонима можно только при рассмотрении данного текста на фоне всего произведения или даже всех произведений данного  автора».

     Синонимия создает широкие возможности  отбора лексических средств, но поиски точного слова стоят автору большого труда. Иногда нелегко определить, чем  именно различаются синонимы, какие  они выражают смысловые или эмоционально-экспрессивные  оттенки. И совсем не просто из множества  слов выбрать единственно верное, необходимое. 

     1.4.Стилистически не оправданное употребление синонимов

     Обилие  синонимов в русском языке требует особенно внимательного отношения к слову. Не владея синонимическими богатствами родного языка, пишущий не может сделать свою речь выразительной, точной. Бедность словаря приводит к частому повторению слов, к тавтологии, к употреблению слов без учета оттенков их значения. С.И. Ожегов писал: «...Сплошь и рядом вместо конкретных и точных для определенного случая слов, подходящих именно для данного случая синонимов употребляются одни и те же излюбленные слова, создающие речевой стандарт».

     Для автора и редактора важно не столько  то, что объединяет синонимы, сколько  то, что их разъединяет, что позволяет  отличать друг от друга соотносительные  речевые средства, потому что из многих близких по значению слов необходимо выбрать единственное, которое в  данном контексте будет лучшим.

     Причиной  стилистических погрешностей слога  очень часто становится неудачный  выбор синонима. Так, пишут: Теперь в  нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это  нам не импонирует . Одно из значений слова пространство по смыслу как  будто подходит («место, где что-то вмещается»), но в данном случае все  же лучше употребить его синоним - место (Реклама занимает много места  в нашей печати). Такой выбор  синонима подсказывает лексическая  сочетаемость этих слов (свободное  пространство, безвоздушное пространство - много места, мало места). Иноязычное слово импонирует также требует  синонимической замены ...и нам не нравится это).

     Нередко в результате неточного выбора синонима нарушается лексическая сочетаемость, например: Старый моряк вышел на прогулку в своем нарядном кителе. О кителе лучше сказать парадный, тем более, если важно обратить внимание на нарядный вид моряка. Причиной лексических  ошибок в рассмотренных предложениях являются не синонимы как таковые, а  неумение использовать выразительные  возможности языковой синонимии. Нередко  приходится наблюдать и неправильное употребление синонимов в тексте.

     Если  говорящий затрудняется дать точное определение того или иного понятия, может возникнуть неоправданное  нанизывание синонимов, которые  выражают мысль приблизительно, порождая речевую избыточность: Во время сессии трудно приходится тем студентам, у  которых много пропусков и  прогулов, пробелов и недоработок; Нарушение  правил пользования газом приводит к беде, к несчастью, к драматическим  последствиям и трагическим случаям. Такое употребление синонимов свидетельствует  о беспомощности в обращении  со словом, о неумении точно выразить мысль; за многословными предложениями  кроются вовсе не сложные истины: Во время сессии трудно приходится студентам, которые пропускали занятия  и не освоили тех или иных разделов программы; Нарушение правил пользования  газом приводит к несчастным случаям.

     Нанизывание синонимов может привести к ошибкам  в построении градации, что нередко  наблюдается в торопливой, сумбурной  речи. Так, А.Ф. Кони, описывая выступление  плохого оратора, приводит пример: Господа  присяжные! Положение подсудимого  перед совершением им преступления было поистине адское. Его нельзя не назвать трагическим в высшей степени. Драматизм состояния подсудимого  был ужасен: оно было невыносимо, оно было чрезвычайно тяжело и, во всяком случае, по меньшей мере неудобно . Нагромождение синонимов и близких  по значению слов, которые в ином случае могли бы усилить экспрессивную  окраску речи, при неумелом, беспорядочном  их расположении порождает речевую  избыточность; «уточняющие» определения, разрушая градацию, создают нелогичность и комизм высказывания.

     При стилистической правке рукописи очень  часто возникает необходимость  синонимической замены слов, которые  стали причиной неточного выражения  мысли. Например, следует отредактировать  предложение: Около палаток сновали  ребята, торопя друг друга, чтобы установить палатки до дождя. Неудачен выбор  глагола сновать, подчеркивающий разнонаправленность  движения (ср.: Перед глазами у  вас снует взад и вперед пестрая  толпа. - С.-Щ.); здесь лучше употребить глагол суетиться, который, передавая  значение «торопливо двигаться», вносит и оттенок «хлопотать, стараться  что-то сделать». Целесообразно также  заменить слово торопя синонимом  подгоняя, потому что во втором глаголе  больше динамики и он соответствует  по своей стилистической окраске  разговорному стилю предложения. Синонимическая замена необходима в словосочетании установить палатки, так как глагол установить, используемый обычно в  специальном тексте (ср.: установить приборы), не сочетается с существительным  палатка. Предложение можно выправить  так: Ребята, подгоняя друг друга, суетились  около палаток, чтобы поставить  их, пока не пошел дождь. Использование  синонимов помогает выразить мысль  точно, ясно и стилистически правильно. 

     2 Стилистическое использование в речи антонимов 

     2.1. Лексическая антонимия

     Антонимия, отражая существенную сторону системных  связей в лексике, охватывает слова, противопоставленные по значению: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать. Современная лексикология рассматривает  синонимию и антонимию как  крайние, предельные случаи взаимозаменяемости и противопоставленности слов по их содержанию. При этом если для  синонимических отношений характерно семантическое сходство, то для антонимических - семантическое различие.

     Существование антонимов в языке обусловлено  характером нашего восприятия действительности во всей ее противоречивой сложности, в единстве и борьбе противоположностей. Поэтому контрастные слова, как  и обозначаемые ими понятия, тесно  связаны между собой. Слово добрый вызывает в нашем сознании слово  злой, далеко напоминает о слове  близко, ускорить - о замедлить. Антонимизируются названия таких явлений и предметов, которые соотносительны, принадлежат  к одной и той же категории  объективной действительности как взаимоисключающие понятия. Из этого следует, что антонимы не только взаимно отрицают, но в то же время и предполагают друг друга.

     Антонимы  объединяются в пары по контрасту. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь лишь один антоним. Синонимические отношения слов позволяют  выражать противопоставление понятий  и в «незакрытом», многочленном ряду (ср.: конкретный - абстрактный - отвлеченный, веселый - грустный - печальный - унылый - скучный - кручинный). Такой подход к изучению антонимов заставляет пересмотреть распространенное мнение, что антонимы образуют замкнутые  пары слов.

     При изучении антонимических отношений  между словами необходимо учитывать, что у многозначных слов в антонимические отношения иногда могут вступать отдельные их значения. Например, слово  день в значении «часть суток» имеет  антоним ночь, а в значении «сутки, дата» вовсе не имеет антонимов. У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях  «находящийся на не большом расстоянии»  и «отдаленный небольшим промежутком  времени» имеет антоним далекий (близкое - далекое расстояние, близкие - далекие годы). В значении «кровно  связанный» это прилагательное антонимично  слову чужой (близкие - чужие люди). А выступая в значении «сходный, похожий» близкий образует антонимическую пару со словом различный (произведения, близкие по содержанию, но различные  по форме). Однако многозначное слово  может иметь и один антоним, который  тоже выступает в нескольких значениях. Например: верхний в значении «находящийся наверху, выше прочих» имеет антоним  нижний в значении «расположенный внизу» (верхняя - нижняя ступенька); второму  значению слова «близкий к верховью реки» противопоставлено соответствующее  значение его антонима - «расположенный ближе к устью» (верхнее течение; нижнее течение); антонимизируются и  специальные значения этих слов: «относящийся к верхам» (верхний регистр) и  «образующий низший предел диапазона  какого-нибудь голоса или инструмента» (нижний регистр).

     Слова, у которых широкие границы  лексической сочетаемости, образуют множество антонимических сочетаний [левый - правый (рука, плечо, бок, ухо, глаз, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон)]. У слов, имеющих узкие границы лексической  сочетаемости, зона антонимии невелика [свежий - черствый (батон, булка, хлеб)].

     В современной науке явление антонимии  рассматривается как особая дополнительная характеристика лексического значения слова. Однако в речи могут противопоставляться  любые слова, иногда даже очень близкие  по значению. Например, у Пушкина: Ученых много, умных мало, знакомых тьма, а  друга нет. Такое сопоставление  слов в контексте не делает их антонимами. В речи часто противопоставляются  слова, связанные в сознании говорящих  ассоциацией по смежности понятий (родители и дети, брат и сестра, луна и солнце, волки и овцы); можно  противопоставить слова, имеющие словообразовательные связи, сходное звучание [«Литература  и литературщина», «Поза или позиция?» (заголовки статей)]. В условиях определенного  контекста противопоставляются  даже синонимы (У Ули глаза были большие, темно-карие - не глаза, а очи, с длинными ресницами. - Фад.). В таких случаях иногда говорят о констектуальных антонимах, но этот термин критикуют, так как антонимия предполагает регулярность противопоставления слов с противоположными значениями. 

     2.2. Стилистические функции антонимов

     Антонимы используются как яркое выразительное средство в художественной речи. Писатель видит  жизнь в контрастах, и это свидетельствует  не о противоречивости, а о цельности  восприятия им действительности.

     Основная  стилистическая функция антонимов - быть лексическим средством выражения  антитезы. Антитеза как стилистический прием широко распространена в народном поэтическом творчестве, например в пословицах: Ученье - свет, а неученье - тьма; Мягко стелет, да жестко спать. Классические примеры использования антитезы дает русская художественная литература: Ты богат, я очень беден. Ты прозаик, я поэт. Ты румян, как маков цвет, я, как смерть, и тощ, и бледен (П.); Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ, И вы, мундиры голубые, и ты, им преданный народ (Л.); Я вижу печальные очи, я слышу веселую речь (А.К.Т.).

     Антитеза  бывает простой (одночленной) - У сильного всегда бессильный виноват (Кр.) и сложной (многочленной) - И ненавидим мы, и  любим мы случайно, Ничем не жертвуя  ни злобе, ни любви, И царствует какой-то холод тайный, когда огонь кипит  в крови (Л.). в сложную антитезу должно быть вовлечено несколько  антонимичных пар.

Информация о работе Стилистическое использование в речи синонимов