Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Октября 2011 в 15:11, курсовая работа
Экскурсионная методика – совокупность требований и правил, предъявляемых к экскурсии, а также методических приемов подготовки экскурсий разных видов на разные темы и для различных людей. Главная задача любой методики, в том числе и экскурсионной, - всемерно содействовать достижению поставленной цели с наибольшей эффективностью и с наименьшими трудовыми затратами.
Целью данной работы является анализ экскурсионной методической документации и индивидуального текста к экскурсии «Пассаж – торговый дом европейского стиля» для выявления эффективности методики и ее целесообразности.
Вступление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Исследование экскурсионного рынка Санкт-Петербурга . . . . . 4
Характеристика методической документации и текста экскурсии «Пассаж – торговый дом европейского образца». . . .8
Заключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Примечания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Список использованной литературы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Таким
образом, экскурсия по данной тематике
имела не чисто образовательно-
Тема ПАССАЖА, торгового дома на
рынке санкт-петербургских экскурсионных
услуг интересна, имеет хорошую базу достопримечательностей
для показа и рассказа, нова. Но, по моему
субъективному мнению, и, к моему сожалению,
мало актуальна. Но есть возможность, что
ситуация измениться. Рынок экскурсионно-туристических
услуг очень изменчив, а данная тема экскурсии,
как уже говорилось выше, имеет большой
потенциал. Ее можно использовать при
плохой погоде в качестве замены экскурсии
по Невскому проспекту. Интересна она
по большей части специалистам в сфере
торговли и услуг, туристам (сувениры),
школьникам (обучение культуре потребления).
Все зависит в данном случае не от экскурсии,
а от людей, которые должны "продвигать
ее" на рынке туристских услуг.
ГЛАВА 2
Характеристика
методической документации
и текста экскурсии
«Пассаж – торговый
дом европейского образца».
2.1. НАЗВАНИЕ
Методическая разработка
должно быть емким и содержательным. Название – это лицо экскурсии, первое, что человек слышит. От него33 зависит, в большей степени даже, согласится он на экскурсию или нет. Как рекламный слоган, оно должно легко запоминаться, нравиться, агитировать и возбуждать интерес.
Гэри Дал выделяет несколько "китов" успешного названия:
"Пассаж
- торговый дом европейского
Вариант
"ПАССАЖЪ" подходит лучше. Он привлекает
внимание. Однако не каждый потенциальный
экскурсант может расслышать "Ъ"
в окончании слова. Поэтому предлагается
зрительно фиксировать данное название
экскурсий в рекламе, брошюрах, каталогах
экскурсий, чтобы убрать этот единственный
минус названия и окончательно завоевать
внимание потребителя, чтобы он купил
ее.
2.2. ОФОРМЛЕНИЕ
МЕТОДИЧЕСКОЙ РАЗРАБОТКИ
Задачи экскурсии
Они необходимы, во-первых, потому, что содержат организационную часть35, а, во-вторых, потому, что именно они показывают экскурсоводу, с чего желательнее начинать экскурсию, они вводят в тему и заканчивают ее.36
Здесь указано оптимальное количество экскурсантов - 15 человек. Однако не указано, для КОГО создана эта экскурсия. Для людей, впервые приехавших в Петербург или петербуржцев? С этим царит полная неясность. Однако если предлагать этот вариант экскурсии как альтернатива экскурсии по Невскому проспекту, как покупка сувениров после автобусной экскурсии - то количество экскурсантов точно будет более 15 человек и значительно. В данном случае предлагается37 разделить экскурсантов на две части - одни отправляются на шоопинг, другие - слушают экскурсию. Позднее все меняются местами, и нет проблем в том, что кто-то чего-то не услышал или кто-то потерян.
Не
указано, какой это тип экскурсии,
но итак понятно, что это пешеходная,
а не автобусная экскурсия. Также не
указано, какой вид тематики носит данная
экскурсия. Для специалистов - производственный
и историко-культурный, для не специалистов
- просто историко-культурный.
2.3. МАРШРУТ
Большой плюс маршрута в том,
что он полностью проложен
внутри здания "Пассажа". Это значит,
что неблагоприятные климатические, транспортные
факторы не будут иметь влияния на проведение
экскурсии. Экскурсанты заходят в дом
48 по Невскому проспекту, проходят по Центральной
галерее (у вертушки), осматривают витрины
галереи, поднимаются на второй этаж (мостик).
По технологической карте экскурсии последним
объектом показа является Центр галереи,
что удобно для экскурсантов тем, что поблизости
находится выход на Невский проспект.
Единственная трудность, которая может
возникнуть при проведении экскурсии,
это - посетители "Пассажа". Но
в данной работе она полностью решена
в организационных указаниях, характеристику
которых буду проводить позже. По технологической
карте, к сожалению, плохо понятен весь
маршрут экскурсии. Не указано время остановки
на том или ином месте, хотя продолжительность
экскурсии заявлена - 2 часа. Тут могут
возникать проблемы в организационной
части экскурсии, так как хорошо понятно,
что надо говорить, но где это делать -
не ясно.
2.4. ЗРИТЕЛЬНЫЙ РЯД
Зрительный ряд данной
Однако
представляемые на экскурсии объекты
показа - одноплановые, что может
утомить экскурсантов. Хорошо было
бы включить в объекты показа недавно
появившиеся над секциями таблички с информацией
о том, что было здесь раньше, на этом месте.
Также интересно показать и современный
дизайн витрин сегодняшнего дня. Так же
можно было бы договориться с администрацией
ТПФ "Пассаж" и посетить музей "Пассажа",
который в данный момент доступен только
сотрудникам музея, однако выставляет
свои вещи в некоторых других экспозициях.
На выставке N.I.C.E./Ideal Beauty’2003 были представлены
фотоматериалы и предметы 155-летней давности
из музея ТПФ «Пассаж». 39
2.5. ТЕКСТ
На рассмотрение была
Логическим переходам, к
Второй логический переход отсутствует. Переход, обозначенный в организационных указаниях как логический переход - не переход, а просто проход группы по галерее второго этажа.
Текст не соответствует технологической карте в теме 2, подпункте а). В технологической карте экскурсия строго разделена на три временных периода: создание, 1848-1917, 1917-2003. произошло много изменений-реставрация, теперь над витринами надписи тех лавок, что были на месте сегодняшних секций. В тексте, описывающем "Пассаж" второго периода, упоминается современное состояние дел. Понятно, что без этого нельзя, экскурсанту обязательно надо сообщить о том, что он видит пред глазами, но и план экскурсии тогда следовало бы построить другим образом. К сожалению, в предложенной методике отсутствует текст, описывающий тему 3, подпункт е) - современная жизнь "Пассажа", который вероятно исправлял положение дел, по задумке автора экскурсии. Переходы внутри текста логичны в большинстве случаев. Иногда совершенно другой по тематике текст начинается вообще без логического внутри текстового перехода, но в этом нет ничего предосудительного.
В целом
текст соответствует
Однако каждый пункт и каждая подпункт экскурсии несет в себе определенную мысль, вопрос, идею. В вопросе поднимается определенная проблема, не просто упоминание об объекте, что, несомненно, ценно.
Тема
раскрыта, достаточно логична, но, как
говорилось выше, слишком тяжела для устного
восприятия экскурсантами. Да и для устного
произношения экскурсоводом. Бесспорно,
очень красивый и приятный письменный
текст, который трудно, да и не зачем
переносить на устную речь - в ней он теряет
всю свою прелесть и становиться лекцией,
а не экскурсией. Проблемы раскрыты, но
поймет ли это экскурсант под тяжестью
эпитетов - не ясно.
2.6. МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОКАЗА И РАССКАЗА.40
Методика проведения экскурсий направлена на то, чтобы помочь экскурсантам легче усвоить содержание экскурсий. Делается это с помощью методических приемов, которые делятся на две группы - приемы показа и приемы рассказа.
Задача методических приемов - обеспечить наилучшую действенность экскурсионного метода сообщения знаний аудитории. Методические приемы могут быть рассмотрены в нескольких аспектах: как оптимальный способ выполнения определенных действий, как средство превращения пассивного осмотра в активное наблюдение объекта экскурсантами; как основа процесса трансформации устной информации в зрительную; как основа анализа и синтеза на экскурсии и т. д.41
Приемы
показа и рассказа относятся к
приемам непосредственного
Приемы показа, куда входят приемы, организующие наблюдение (изучение, исследование) объектов и позволяющие выделить объект из окружающей среды, из целого; приемы, задача которых, опираясь на воображение экскурсантов, сделать зримыми изменения во внешнем облике объекта; приемы, которые дают возможность увидеть объекты в нужном виде, построенные на движении - приближении экскурсионной группы к объекту, удалении от него, движении вдоль него.
Приемы рассказа - это приемы, построенные на пояснении объекта, описании его внутреннего вида и вызывающие у экскурсантов зрительные ассоциации, а также приемы репортажа, которые дают возможность понять изменения, происходящие в наблюдаемом объекте, и т. д.42
Приемы показа позволяют упростить наблюдение объекта, выделяют его особенности, которые незаметны при обычном осмотре, дают возможность экскурсантам мысленно расчленить памятник на составные части, домыслить утраченные детали, «видеть» не существующий в настоящее время объект в его первоначальном виде, исторические события, которые происходили много лет назад.
Информация о работе Методика обзорных и тематических экскурсий