Наиболее используемые в русском языке тропы и фигуры

Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Января 2011 в 23:50, реферат

Описание работы

Риторика в широком смысле слова есть некий тип филологического мировоззрения, который составляет часть духовной культуры человеческой цивилизации. Риторика является культурной основой знания и социальной деятельности, она позволяет человеку быть гражданином правового общества и определять форму мыслей и направления действий в будущем.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ФИГУРЫ 5
ТРОПЫ 6
ГИПЕРБОЛА 7
МЕЙОЗИС 8
МЕТОНИМИЯ 9
СИНЕКДОХА 9
МЕТАФОРА 10
АЛЛЕГОРИЯ 11
СРАВНЕНИЕ 12
ИРОНИЯ 13
ЭПИТЕТ 14
ПЕРЕФРАЗ 14
Заключение 15
Список использованной литературы 16

Работа содержит 1 файл

Реферат по риторике.doc

— 134.50 Кб (Скачать)

      На  севере диком стоит одиноко

      На  голой вершине сосна.

      И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим

      Одета, как ризой, она.

      И снится ей все, что в пустыне далекой,

      В том крае, где солнца восход,

      Одна  и грустна на утесе горючем

      Прекрасная  пальма растет.

      Аллегорическая  картина здесь строго выдержана: одиночество и смертная тоска  – вот что объединяет две, казалось бы, несходные картины. Именно сопоставление этих двух легко воспринимаемых и представляемых картин позволяет читателю осознать достаточно сложную и абстрактную идею, выраженную автором через конкретное описание двух деревьев.

      И метафора и аллегория невозможны без сравнения объектов, о которых идет речь. В тех случаях, когда можно заменить один объект другим, используется метафора, в случаях, когда использование метафоры кажется слишком рискованным, прибегают к сравнению.

Сравнение

     Сравнение – это образное выражение, построенное  на сопоставлении двух предметов  или состояний, имеющих общий  признак. Сравнение предполагает наличие трех данных: во-первых, то, что сравнивается (предмет), во-вторых, с чем сравнивается (образ), в-третьих, то, на основании чего одно сравнивается с другим (признак).

      Сравнение – это сопоставление двух явлений  для пояснения одного при помощи другого. Сравнительный оборот обычно создается при помощи сравнительных союзов: как, точно, словно, подобно или же творительным падежом. Например, "Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял". (М.Ю. Лермонтов); "Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит". (Н.А. Некрасов).

      Наряду  с простыми сравнениями, в которых  два явления сближаются по какому-то общему для них признаку, используются сравнения развернутые, в которых сопоставляются многие сходные черты: "Чичиков все еще стоял неподвижно на одном и том же месте, как человек, который весело вышел на улицу с тем, чтобы прогуляться, с глазами, расположенными глядеть на все, и вдруг неподвижно остановился, вспомнив, что он позабыл что-то, и уж тогда глупее ничего не может быть такого человека: вмиг беззаботное выражение слетает с лица его; он силится припомнить, что позабыл он, не платок ли, но платок в кармане, не деньги, но деньги тоже в кармане; все кажется при нем, а между тем какой-то неведомый дух шепчет ему в уши, что он позабыл что-то". (Н.В. Гоголь)

      В риторике разработаны также общие  рекомендации по поводу того, когда и как надо употреблять сравнения. Важнейшие из них:

      Все, что используется для объяснения чего-либо, должно быть более ясным, понятным и привычным для аудитории, чем объясняемый предмет.

      Не  следует сравнивать предметы, имеющие  очевидное сходство между собой или относящиеся, как говорят логики, к близким предметным областям. Например, нельзя говорить, что эта щука как акула, поскольку оба понятия лежат в одной предметной области и включаются в понятие "рыбы". Сравниваемые предметы на первый взгляд должны казаться совершенно различными.

      Нельзя  использовать сравнения, являющиеся литературными  или разговорными шаблонами. Таковы, скажем, сравнения героя со львом, человека в горести – с цветком, склонившимся к земле, целомудрия – со снегом и т.п. Сравнения должны быть оригинальными, иначе они скучны.

      Следует помнить и о том, что использование  сравнений возможно для человека не во всяком душевном состоянии. Когда человек, например, возмущен или волнуется под влиянием сильной страсти, ему не до сравнений. Сравнения возникают в том случае, если оратор спокойно исследует предмет, о котором говорит, либо слегка взволнован.

      Поскольку сравнение предполагает наличие  не одного, а двух образов, слушающий получает две информации, которые взаимосвязаны, т.е. один образ дополняется другим. С помощью сравнения говорящий выделяет, подчеркивает предмет или явление, обращает на него особое внимание. Все это приводит к лучшему усвоению и запоминанию сказанного, что очень важно для слушающего. Когда читается книга, статья, то непонятное место можно перечитать, вернуться к нему еще раз. Когда же слушается выступление, то, как правило, только после его окончания можно попросить пояснить то, что оказалось непонятным.

      Сравнение только тогда будет действенным, когда оно органически связано  с содержанием, когда оно не затемняет мысль, а поясняет ее, делает более простой. Сила сравнения – в его оригинальности, необычности, а это достигается путем сближения предметов, явлений или действий, которые, казалось бы, ничего общего между собой не имеют.

      Яркие, выразительные сравнения придают речи особую поэтичность. Совершенно иное впечатление производят сравнения, которые в результате частого их употребления утратили свою образность, превратились в речевые штампы. Вряд ли у кого вызовут положительные эмоции такие распространенные выражения: "храбрый как лев"; "трусливый как заяц"; "отражались как в зеркале"; "проходят красной нитью" и др.

Ирония

 

      Понятие "ирония" в литературоведении  является довольно расплывчатым, и назвать его существенные признаки трудно. Дело в том, что ироничным может быть не только какое-то одно высказывание, но и целое художественное произведение. В качестве примера можно назвать "Преданного друга" О. Уайльда или рассказы М. Зощенко. Что касается тропа, имеющего такое же название, то в переводе с древнегреческого ирония означает притворство. Это отрицание, облекаемое в форму согласия или одобрения, основанное на иносказании, когда истинным смыслом высказывания оказывается не прямо выраженным, а противоположный ему, подразумеваемый. В этом тропе говорящий стремится наиболее отчетливо показать противоположность между тем, что говорит. Если в метафоре переименование предметов производится на основе сходных черт, то в иронии – на основе противоположности переименовываемых объектов. Другими словами, вместо необходимого слова используется его антоним. Обычно ирония используется в высказываниях, имеющих оценочный характер. Например: "Отколе, умная, бредешь ты, голова? " - обращение лисицы к ослу в басне Крылова.

      Ирония  как прием должна применяться в речи с большой осторожностью, что напрямую связано с нравственным аспектом в речевой коммуникации. Каждый из нас в той или иной степени обладает чувством юмора, но мы редко задумываемся над тем, что, обращая шутки в адрес другого человека, мы подчас делаем ему больно. С речью надлежит обращаться к людям только в тех случаях, когда вы желаете им добра. Никто не может вас заставить доброжелательно ко всем относиться, но если вы испытываете к кому-то недобрые чувства, к этому человеку обращаться с речью (кроме случаев крайней необходимости) не следует, особенно если это ироничная речь.

      В отношении иронии существует очень  много ограничений. Точное их соблюдение может сделать речевую коммуникацию более человечной и соответствующей этической норме. К человеку с ироничной речью обращаться нельзя:

      Если  перед вами человек без чувства  юмора.

      Если  человек находится в удрученном состоянии души.

      Есть  специальные ситуации, когда ирония неуместна. На похоронах ирония неуместна по отношению к любому из присутствующих. Также ирония неуместна и на свадьбе. Любое действие, любой ритуал, сопряженный с большой эмоциональностью, не допускает иронии. Попробуйте в католической среде позволить себе иронию на венчании. Вас не только не поймут - на вас будут странно смотреть, и люди, которые услышат ваше ироническое замечание, вряд ли впоследствии будут с вами общаться. Им это покажется дикостью, а у нас это норма.

      Если  рядом находится третье лицо, от которого тот, над кем вы подшучиваете, как-то зависит. Причем зависит и с социальной точки зрения, и с психологической, и с эмоциональной.

Эпитет

      Одним из самых распространенных тропов украшений является эпитет – яркое определение, признак, выражаемый именем прилагательным. Есть общеязыковые эпитеты – «трескучий мороз», «тихий вечер»; народно-поэтические – «серый волк», «чистое поле»; есть индивидуально-авторские эпитеты – у Чехова – мармеладное настроение, у Писарева – чурбанное равнодушие.

Перефраз

      Интересный  троп, состоящий в использовании  описательного выражения вместо одного слова, - это перифраза: город  на Неве вместо Петербурга; «Не пойду  в зоопарк! Там царя зверей засадили в клетку». На аллюзии – употреблении в речи широко известного выражения в качестве намека на столь же известный факт: «Я умываю руки» – намек на Понтия Пилата.

 

       Заключение

 

      Удачное применение приема выразительности  повышает планку восприятия текста. Неудачное же применение такого приема, наоборот, опускает ее. Текст с неудачным применением приемов выразительности определяет говорящего как человека неумного, а это самый тяжелый побочный результат в речи.

      Красота речи содействует успеху оратора, т. к. привлекает внимание к сказанному. Ораторы всегда стремятся быть понятыми слушателями. Украшенная образная речь – это то, что понимают все, вне зависимости от уровня образованности. Украшенная речь запоминается лучше именно потому, что является более выразительной, риторический троп дает возможность усилить и содержание, и внешнее выражение сказанного с помощью голоса, мимики, жеста.

      Тропы – это разные способы переименования предмета речи, при которых слова приобретают другое, не свойственное им значение, но так, что речь при этом не только не теряет ясности, но даже увеличивает ее.

     Итак, риторические фигуры и тропы –  мощные средства усиления выразительности речи, позволяющие сделать наши слова легко запоминающимися, яркими, эффективными. Способ выражения мысли часто оказывается не менее значимым, чем содержание высказывания. Гармония мысли и слова, содержания и оформления речи – важнейшее условие успешного общения. 
Список использованной литературы 

  1. Введенская  Л.А., Павлова Л.Г. "Деловая риторика". Издательский центр "МарТ", 2002г.
  2. Зарецкая Е.Н. "Риторика: Теория и практика речевой коммуникации". Издательство "Дело", 2002г.
  3. Петров О.В. "Риторика". ООО "Профобразование". 2001г.

Информация о работе Наиболее используемые в русском языке тропы и фигуры