Контрольная работа по "Русский язык и культура речи"

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2011 в 06:07, контрольная работа

Описание работы

Язык есть важнейшее средство человеческого общения. Без языка человеческое общение невозможно, а без общения не может быть и общества, а тем самым и человека. Без языка не может быть и мышления, т. е. понимания человеком действительности и себя в ней.
Сам язык изучается специальной наукой, название которой лингвистика. Лингвистика изучает звуковой строй языка, значение слова, строение слов и их образование, формы слов и сочетание слов в речи. Морфология и синтаксис составляют один раздел лингвистики – грамматику.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………….……………………………………….3
1. Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка …………………………………………………………………………………5
1.1. Функциональные стили русского литературного языка …………………6
1.2. Взаимодействие функциональных стилей…………………………………7
2. Официально-деловой стиль…………………………………………………....12
2.1. Анализ особенностей стиля………………………………...………………12
2.2. Подстили официально-делового стиля…………………………………..13 3. Научный стиль……………………………………………………………….…..16
3.1. Анализ особенностей стиля ………………………..……..…………….....16
4. Художественный стиль речи……………………………………………………22
4.1. Анализ особенностей художественного стиля …………………………...22
5. Разговорный стиль речи……………….……………….……………………….24
6. Газетно-публицистический стиль речи……………..…………………….…..32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………….……….35
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………………..36

Работа содержит 1 файл

курсовая по русскому.doc

— 173.00 Кб (Скачать)

       Для типичных разговорных сложных  предложений характерно ослабление функции придаточного, слияние его с главным, структурная редукция: Ты могла бы поговорить о чем захотела; Будешь работать с кем прикажут; Зови кого хочешь; Живу как придется.

       В ряде разговорных типов предложений  могут совмещаться вопросно-ответные построения и отражаться структурные черты диалогической речи, например: Кого я уважаю на курсе, так это Иванова; Кто мне нужен, так это ты.

       Следует отметить и такие черты  разговорного синтаксиса:

       Употребление местоимения, дублирующего  подлежащее: Вера, она поздно приходит; Участковый, он это заметил.

       Вынесение в начало предложения важного по смыслу слова из придаточной части: Хлеб я люблю, чтоб всегда свежий.

       Употребление слов-предложений:  Ладно; Ясно; Можно; Да; Нет; Отчего  же? Конечно! Еще бы! Ну да! Да  нет! Возможно.

       Использование вставных конструкций, вносящих добавочные, дополнительные сведения, поясняющих главное сообщение: Я думал (тогда я был еще молод), он шутит; А мы, как известно, всегда рады гостю; Коля - он вообще добрый человек - хотел помочь...

       Активность вводных слов: может  быть, кажется, к счастью, как говорится, так сказать, скажем так, знаете.

       Широкое распространение лексических повторов: Так-так, вот-вот, еле-еле, далеко-далеко, быстро-быстро и т.п.

       В заключение отметим, что разговорный  стиль в большей степени, чем  все другие стили, обладает ярким своеобразием языковых черт, выходящих за рамки нормированного литературного языка. Он может служить убедительным доказательством того, что стилистическая норма принципиально отличается от литературной. Каждый из функциональных стилей выработал свои собственные нормы, с которыми следует считаться. Это не значит, что разговорная речь всегда вступает в противоречие с литературными языковыми правилами. Отступления от нормы могут колебаться в зависимости от внутристилевого расслоения разговорного стиля. В нем есть разновидности сниженной, грубой речи, просторечие, впитавшее влияние местных говоров, и т.д. Но разговорная речь интеллигентных, образованных людей вполне литературна, и в то же время она резко отличается от книжной, связанной строгими нормами других функциональных стилей.  

 

     

  1. Газетно-публицистический стиль речи
 

     Основной  чертой газетно-публицистического  стиля является взаимодействие двух тенденций:

  • тенденции к экспрессивности (обусловлена функцией убеждения, эмоционального воздействия на читателя, слушателя);
  • тенденции к стандарту (обусловлена информационно-содержательной функцией, причем информация должна быть известна в кратчайшие сроки огромному количеству людей – это отличает газетно-публицистический стиль от других).

     Эмоциональное воздействие усиливается благодаря выражению отношения автора к сообщаемой информации, корректируемое мнением определенной социальной группы людей, к которой принадлежит автор.      

       В этом стиле реализуется языковая  функция воздействия (агитации  и пропаганды), с которой совмещается чисто информативная функция (сообщение новостей). В публицистических произведениях затрагиваются вопросы весьма широкой тематики – актуальные вопросы современности, представляющие интерес для общества: политические, экономические, моральные, философские, вопросы культуры, воспитания, повседневного быта. Публицистический стиль находит применение в общественно-политической литературе, периодической печати (газетах, журналах), политических выступлениях, речах и собраниях.

       В рамках публицистического стиля широкое распространение получила его газетно-журнальная разновидность. К основным чертам языка газеты относятся:

       • экономия языковых средств,  лаконичность изложения при информативной насыщенности;

       • отбор языковых средств с установкой на их доходчивость (газета – наиболее распространенный вид массовой информации);  
 

       • наличие общественно-политической  лексики и фразеологии, переосмысление лексики других стилей (в частности, терминологической) для целей публицистики; использование характерных для данного стиля речевых стереотипов, клише;

       • жанровое разнообразие и  связанное с этим разнообразие  стилистического использования языковых средств: многозначности слова, ресурсов словообразования (авторских неологизмов), эмоционально-экспрессивной лексики;

       • совмещение черт публицистического  стиля с чертами других стилей (научного, официально-делового, литературно-художественного,  разговорного), обусловленное разнообразием тематики и жанров;

     • использование изобразительно-выразительных средств языка, в частности средств стилистического синтаксиса (таких как риторические вопросы и восклицания, параллелизм построения, повторы, инверсия и т. д.).

       В чем же конкретно проявляется  влияние разговорной и книжной  речи на синтаксис газетного языка?

      1. Из разговорной речи пришли  на газетную полосу различные  эллиптические предложения – безглагольные фразы, характеризующиеся краткостью, энергичностью выражения:  Новаторы – производству; Наш девиз – качество! 

      2. К средствам экспрессивного  синтаксиса относятся номинативные предложения, обозначающие бытие, наличие того, что названо.  Яркий слепящий свет. Белые стены, потолок. Белый колпак, белая марлевая маска и над нею – строгие глаза. И вновь белый потолок. Слабость такая, что не могу пошевелиться. Доктор сидит рядом с кроватью. 

      3. Широко используются в различных  газетных жанрах так называемые  сегментированные конструкции, или  конструкции с «двойным обозначением».

       Инициатива – вот чего нам больше всего не хватает. 

       В различных публицистических жанрах широкое распространение получили присоединительные конструкции:

       Не зря ли приехали? Да еще с узлами, с чемоданами.

       В любом случае обращайся ко мне. В любую минуту.

      4. Особая выразительность присуща  так называемой парцелляции. Парцелляция как средство усиления выразительности, действенный стилистический прием, позволяющий актуализировать смысловую и экспрессивную стороны высказывания, находит широкое применение в газетных жанрах. Например:  Убежден: к четырем-пяти годам ребенку вовсе не обязательно уметь читать и писать. Но его уже пора научить чувствовать. Красоту. Радость узнавания. Прелесть игры воображения. 

      5. Газетный текст часто начинается  вводной конструкцией, указывающей  на источник сообщения (Как сообщает наш корреспондент…; По данным Гидрометцентра…). Например:  Как передает наш корреспондент, вчера над центральными районами Пензенской области прошла небывалой силы гроза. В ряде мест были повалены телеграфные столбы, порваны провода, с корнем вырваны столетние деревья. В двух деревнях возникли пожары в результате удара молнии. К этому прибавилось еще одно стихийное бедствие: ливневый дождь местами вызвал сильное наводнение. Нанесен некоторый ущерб сельскому хозяйству. Временно было прервано железнодорожное и автомобильное сообщение между соседними районами. 

       Его доминанта – социальная  оценочность. Она проявляется  не только в газетных «ярлыках» (фашист, демократ, псевдодемократ), не только в словах с оценочной коннотацией (сравн.:  вожак  и  главарь; съезд, конгресс  и  сборище), но и в самом отборе фактов, степени внимания к ним, в использовании фразеологии (нередко в несколько измененном виде:  рыцарь российского права; цепная реакция распада; Не счесть алмазов на равнине русской  и т. д.) и экспрессивного синтаксиса.  
 

          
 
 
 

Заключение 

     Ученые  пришли к твердому убеждению в  необходимости различения и разграничения стилей языка и стилей речи, а также в соотнесении с ними стиля художественной литературы. Прочно связаны стили языка и стили речи с социальными функциями языка и с социальной языковой практикой людей во всем ее многообразии. Отчетливо понимается многопризнаковость стилей, невозможность свести различия между ними к какому-то одному, например «окраске», «экспрессии» и т. д.;

     Понимание связей между коммуникативными качествами речи и языковыми стилями позволяет не только углубить понимание каких-то сторон речевой культуры, но и дает возможность яснее увидеть те участки речи, которые требуют улучшения, а следовательно, и внимания ученых и литераторов и их практических рекомендаций.

     СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Антонова, Л.Г., Русский язык и культура речи: Учебное пособие для Вузов.[Текст]/ Болотовой, С. К.– Ярославль: ЯГПУ, 2003 г.
  2. Введенская, Л. А., Русский язык и культура речи. [Текст] / Семенова, М.Ю.. , Март,  2007 г.
  3. Введенская, Л. А., Русский язык и культура речи. [Текст] / Черкасова, М.Н., Ростов-на-Дону Феникс,  2001 г.
  4. Введенская, Л. А., Русский язык и культура речи. Учебное пособие для вузов [Текст] / Павлова, Л. Г., Кашаева, Е. Ю. – Ростов-на-Дону, Феникс,  2007 г.
  5. Введенская, Л. А., Русский язык и культура речи: Учебное пособие [Текст] / Павлова, Л. Г., Кашаева, Е. Ю. – Ростов-на-Дону, Феникс,  2001 г.
  6. Введенская, Л. А., Русский язык и культура речи: Учебное пособие для ВУЗов [Текст] / Павлова, Л. Г., Кашаева, Е. Ю. – Ростов-на-Дону, Феникс,  2008 г.
  7. Максимова, В.И.,  Русский язык и культура речи [Текст] М.: Гардарики, 2008 г.
  8. Максимова, В.И.,  Русский язык и культура речи: Учебник. Теория. Практика [Текст] М.: Гардарики, 2000 г.
  9. Черняк, В.Д., Русский язык и культура речи [Текст] М.: Высшая школа, 2002 г.

Информация о работе Контрольная работа по "Русский язык и культура речи"