Методологія психологічної науки

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Ноября 2011 в 01:17, контрольная работа

Описание работы

Знання методологічних принципів філософського і загальнонаукового рівня та вміле застосування їх вимог дозволяє уникнути грубих помилок в роботі юриста, підвищити якість вивчення юридичної проблеми і скоротити час.
Досить важливим є правильно розрізняти та оперувати поняттями: методологія, методика і метод.

Содержание

Завдання 1. Методологія психологічної науки. Класифікація методів юридичної психології

Завдання 2. Психологічні особливості професійного спілкування

Завдання 3. «При проведенні операції було знешкоджено організовану групу розкрадачів державного майна. Чисельність групи – 12 чоловік. Група діяла протягом 5 років, відзначалась організованістю та згуртованістю. Між членами групи були тісні ділові та особисті стосунки, взаємна авторитетність»

Перерахуйте кваліфіковані ознаки належності групи до одного з різновидів соціальних груп, дайте їй психологічну характеристику

Список використаних джерел

Работа содержит 1 файл

КРИМІНАЛЬНА ПСИХОЛОГІЯ!!!.doc

— 98.00 Кб (Скачать)
  • ситуаційно-діловий, що здійснюється для рішення визначеної юридичної задачі. Цілі, завдання, обстановка впливають на його протікання і результат;
  • юридичний, у ході якого виникають правовідносини, що визначають порядок реалізації своїх прав і обов’язків. З боку юриста воно протікає строго в режимі дотримання установлених норм, що розуміє його партнер по спілкуванню і це теж позначається на їхній психології і спілкуванні;
  • статусно-ролевий. Це не спілкування двох друзів, що розмовляють на рівних, коли можна говорити усе. І юрист, і громадянин усвідомлюють розходження позицій у ситуації, що спонукала їх до спілкування;
  • пізнавально-оціночний. Люди, що вступили в контакт, уважно придивляються один до одного і в залежності від їх результатів вирішують, що і як говорити, а що не говорити;
  • інформаційний.

       При спілкуванні між людьми  відбувається взаємодія, вплив  одного співрозмовника на іншого, кожен із них намагається відстояти свою думку, свої інтереси. Юрист повинен володіти психотехнікою мови, тобто знати деталі та тонкощі в мовній діяльності людини, що відрізняють справжнього майстра від дилетанта, щоб отримати якомога кращий результат [1,273].

     Готуючи себе до юридичної  діяльності, не можна ставитися  зневажливо до вирішення питання  «як говорити?». Помиляються ті  молоді юристи, яким здається  це простим і не заслуговуючим  уваги.  

     Розглянемо основні психологічні  правила, прийоми і вимоги, які сприяють ефективному спілкуванню.

     Правило передбачливості в спілкуванні вимагає враховувати наслідки сказаних юристом слів і поводження в різних ситуаціях спілкування, думати не тільки про те, що сказати, а й як сказати [4,181].

       Прийом створення вихідних сприятливих  психологічних умов для вирішення  завдань спілкування. Необхідно  будувати спілкування в спокійній,  діловій обстановці, при бажанні  розмовляти між собою і досягати  взаєморозуміння і домовленостей.

       Правило сприятливих вихідних обстановочних умов спілкування. Краща розмова двоє-на-двоє, при відсутності сторонніх. Щоб досягнути почуття розмови на рівних, не потрібно створювати та підкреслювати мовні бар’єри, а також побутові.

       Правило надання сприятливого враження на співрозмовника. Зовнішній вигляд юриста повинен бути охайним, його обличчя повинне виражати спокій, впевненість у собі й уважність. Допоможе у цьому, зокрема, ввічливе привітання.

       Правило авторитету, справедливості і доброзичливості представника влади. Юристу варто  пам’ятати, що він уособлює владу, цілу державу, а тому повинен бути уважним і справедливим.

        Важливим є також правило діалогічності  розмови. Активно розмовляючого  можна легше зрозуміти, одержати  необхідну інформацію, простежити, яку позицію він займе, яку  тактику розмови почне проводити.  Юристу варто почати із загальних  запитань, що дати можливість співрозмовнику заспокоїтися [2,433].

        Правило вивчення співрозмовника й урахування його психології, психічних станів у спілкуванні. Вивчення психологічних особливостей співбесідника дозволяє більш гнучко вести розмову, вносити корективи.

        Досить справедливим є правило презумпції довіри. Не можна весь час бути упередженим, виявляти недовіру та зневажливе ставлення до громадянина. Варто прагнути досягнути справедливості, а не думати про швидке завершення справи [1, 281].

        Правило підпорядкування спілкуванню рішенню задач правового виховання. Правове виховання – не тільки цивільний і професійний борг, але й одна з умов успіху в рішенні завдання, яке стоїть перед співробітником правоохоронного органу.

         Встановлення психологічного контакту і довірчих відносин у спілкуванні юриста. У двох людей повинні бути близькими цілі, думки та наміри.

         Правило уваги до співрозмовника  і до того, що він говорить. Усім своїм видом – позою,  вираженням обличчя, голосом –  виражати готовність об’єктивно розібратися та допомогти. Спілкуючись не можна показувати своє байдуже чи, навіть, зневажливе ставлення: відволікатися на телефонні розмови, весь час погляду вати на годинник [1,282].

         Правило активного слухання і підтримки мовної активності громадянина: слухати, вивчати, розуміти, оцінювати. Юрист повинен звертати уваги не лише на слова, а й чути людину, прагнути її зрозуміти.

        Правило стримування емоцій. Звісно, людині, яка звернулась  до юриста  буде важко приховувати свої почутті та емоції, але юрист повинен дати можливість висловитися людині, а самому терпеливо вислухати її. Цим він показує приклад стриманості та виваженості.

         Прийом досягнення моменту істини  в рішенні задач розмови. Спілкування  служить для рішення визначених питань, а тому в ході його потрібно розбиратися з проблемою, а не з людьми, з якими ведеться спілкування [1,283].

        Правило відмовлення від демонстрації  своєї переваги. Юрист завжди  краще обізнаний у правових  тонкостях, законах, інструкціях, має досвід рішення юридичних питань, чіткіше формулює свої думки. Зазвичай, людина не звертається до правознавця із хорошими новинами, а приходить у пошуках поради і їм потрібно відчути, що їх розуміють і поважають.

         Психологічний контакт у правоохоронній діяльності – це прояв працівником правоохоронного ограну і громадянином взаємного розуміння і поваги цілей, інтересів, доводів, пропозицій, що приводить до взаємодії довіри і сприяння один одному при рішенні професійної задачі юристом. Найчастіше психологічний контакт і виникаючи на його основі довірчі відносини локальні, мають вузьку зону розвитку. Це не всеосяжна довіра, а обмежена якоюсь інформацією, домовленість по якомусь питанню. Найчастіше цей контакт тимчасовий і не виходить за рамки частини виконуваної юристом професійної дії і ситуації. Частіше ми називаємо його консенсус – домовленість, згода [4,182].

       Основними психологічного факторами, що утворюють у комплексі умови встановлення  психологічного контакту є:

  • психологічна значимість, труднощі, об’єктивні чи суб’єктивні, оцінюючи небезпеку тієї справи, проблеми, із приводу чи в контексті яких ведеться спілкування і юристом робиться спроба установити психологічний контакт;
  • психологія громадянина, зайнята ним позиція, обрана лінія і тактика поводження, психічні стани;
  • психологічні особливості обстановки, у якій здійснюється спілкування;
  • психологія юриста;
  • психологічна ефективність застосовуваних юристом прийомів спілкування і встановлення контакту;

       Правило створення сприятливих умов для встановлення контакту й

урахування  психології громадян дублює все те, що вже сказано вище про спілкування. Та реалізація його робиться абсолютно  обов’язково та максимально правильно.

       Правило нагромадження згод –  добре відомий і успішно застосовуваний спосіб (прийом). Він полягає в тому, що співрозмовнику весь час ставлять

запитання, на які він відповідає «так» [1,284].

        Вважається, що така «психологіка»,  властива людям:

  1. якщо людина зажди відповідає «ні», то потім сказати «так» їй психологічно важко;
  2. якщо людина декілька раз підряд сказала «так», то в неї виникає на підсвідомому рівні виникає психологічна установка  продовжувати тенденцію згод. Суть цього прийому в тому, що починають із простих , «нейтральних» запитань, що не виникають тривоги і на які, крім «так», ніяк відповісти не можна. Поступово питання ускладнюються, починають торкатися самої проблеми, але на початку на її суті.

          Демонстрація спільності поглядів, оцінок, інтересів. Психологічному зближенню сприяє відшукування і підкреслення всього загального між громадянином і юристом, що може тільки бути [5,191].

       Усі вище згадані правила та  прийоми допоможуть вести спілкування  юриста та громадянина не лише  на належному рівні, а й отримувати  максимум інформації із нього.

       Важливе місце в спілкуванні  займає і невербальна передача  інформація.

       Невербальні засоби спілкування  складаються з: 

  1. паралінгвістичних та екстралінгвістичних знаків;
  2. оптико-кінетичних знаків;
  3. міжособистісного простору;
  4. візуального контакту;
  5. мимовільних проявів фізіологічних реакцій.

       Паралінгвістична та екстралінгвістична  інформація – це експресивні  особливості мови суб’єкта та  система вокалізації, що збільшують  семантичне значення слів, надають  мові виразності і, відповідно, дозволяють робити певні висновки про особистість та наявний стан людини [6,135].

      Оптико-кінетична інформація –  експресивні особливості обличчя  (міміка) та поведінки людини (жести,  хода, постава). Вони настільки виразні, що дозволяють передавати смисл окремих слів, а також виразів, емоційних станів і ставлення до співрозмовника. Сприятливому спілкуванню супутні природа, невимушена міміка; усмішка, що означає дружелюбність, потребу у схвалені; постава, ідентична партнерові, сидіння без надлишку скованості чи розслабленості, з нахилом вперед, у бік співрозмовника; плавні та доречні в даній ситуації жести. При конфліктному спілкуванні з’являються специфічні мімічні прояви, людина сидить напружено чи надмірно розв’язно, її пальці стиснуті в кулак, руки та ноги напружені, жести стають скутими або надто різкими, вона починає маніпулювати без необхідності різними предметами, постукувати пальцями по столу, торкатися певних частин тіла та одягу, почісуватися тощо. Якщо не звертати на це уваги, то розмова навряд чи досягне своєї мети [6,137].

      Міжособистісний простір (дистанція  спілкування) – це суб’єктивний  просторовий критерій емоційної  близькості людей. Чим у більш  близьких стосунках перебувають  люди, тим на меншій дистанції  вони спілкуються. Ця відстань  залежить також від віку (з часом вона збільшується), статі, соціального статусу, національних стандартів поведінки, психологічних особливостей партнерів та інших чинників. Жінки стоять чи сидять ближче до співрозмовника, ніж чоловіки [2,169].

      Дистанція залежить від ситуації спілкування: виділяють «особистісну дистанцію» - 0,4 – 1,5м; «громадську дистанцію» - 1,5 – 4м; «відкриту дистанцію» - 4 – 8м.

       Візуальний контакт – чистота  і тривалість обміну поглядами,  а також те, як люди дивляться  один одному у вічі. Ми частіше і довше дивимося на того, хто нам подобається. Погляд означає не тільки зацікавленість, але й зосередженість на темі розмови, причому значно легше підтримувати візуальний контакт, коли вона приємна, аніж конфліктна [6,141].

        Важливо знати та свідомо використовувати такі характеристики візуального контакту: відведення погляду вбік, погляди скоса чи, навпаки, визивно прямі, погляди крадькома – ознака ворожості, готовності до конфлікту; моргання очима – подив, зляканість; широко відкриті очі – привітність, задоволення (у сполученні з посмішкою); відсутній, пустий погляд – утома, нудьга.

        Знання про особливості візуального  контакту не тільки дозволяють  діагностувати та нейтралізувати  прояви, що утруднюють професійне  спілкування, а й цілеспрямовано створювати такі, що сприяють оптимальній взаємодії.

        До мимовільних проявів фізіологічних  реакцій належать потіння, пересихання  в роті, що супроводжується ковтанням,  облизування губ; посилене пульсування,  порушення дихання, розширення зіниць, збліднення тощо. Усі ці прояви, що практично не підвладні свідомому контролю свідчать про значні труднощі, яких зазнав співрозмовник, і повинні фіксуватися як діагностичні ознаки [6,142].

        Ми перерахували багато прийомів, які є характерними для професійного спілкування юриста, але особливу увагу варто також звернути на правильність мови юриста, тобто він повинен дотримуватися норм сучасної рідної мови. Ненормативне, помилкове вживання окремих слів, словосполучень і цілих фраз характерне, як правило, для просторіччя. Дрібниць у мові юриста не буває. Обов’язкова умова словникової чистоти мови – правильна вимова і наголос.

      Для того, щоб досягти високої  майстерності в спілкуванні юрист  починає працювати над своєю  мовою та манерами ще із студентських лав, коли вивчає  такі предмети, як риторику, етику та психологію, зокрема, юридичну психологію.

       Отже, до основних психологічних  засобів мови відносяться: власне  мовні (вербальні) засоби, що включають  слово; немовні (невербальні) засоби  – міміка, жести, поза, соціальна  дистанція спілкування між юристом  та співрозмовником. Та всі вони повинні бути використанні з урахуванням психологічних правил, прийомів і вимог.

Информация о работе Методологія психологічної науки