Медицинское интервью, структура, задачи. Основные правила вербального и невербального общения

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Апреля 2013 в 15:53, реферат

Описание работы

Нужно хорошо понимать насколько сложным является унификация и схематизация творческого процесса, а ведь интервьюирование можно с полным основанием назвать творчеством. Каждый психолог или врач вправе выбрать себе из множества существующих наиболее подходящий для него (его характера, интересов, пристрастий, уровня общительности, мировоззрения, культуры и т.д.) способ интервьюирования клиента (пациента
Одной из основных целей клинического интервьюирования является оценка индивидуально-психологических особенностей клиента или пациента, ранжировка выявляемых особенностей по качеству, силе и тяжести, отнесение их к психологическим феноменам или к психопатологическим симптомам.

Работа содержит 1 файл

реферат.docx

— 51.50 Кб (Скачать)

Подобный прием в рамках клинического интервью выполняет как  функцию более точной диагностики  состояния пациента, проникновение  в тайное тайных его болезни и  личности, так и терапевтическую  функцию. Использование этого способа при интервьюировании больных с психотическими нарушениями выполняет одну из функций интервью — в большей степени проясняет диагностические горизонты, чем и оказывает терапевтический эффект.

Клиническое интервью состоит  из вербальных (описанных выше) и  невербальных способов, особенно на втором этапе. Наряду с опросом пациента и анализом его ответов, врач может  распознать массу важной информации, не облаченной в словесную форму.

Язык мимики и жестов —  это тот фундамент, на котором  основывается консультирование и интервьюирование (Харпер, Вьенс, Матараззцо, А.Айви). Невербальный язык, по мнению последнего автора, функционирует на трех уровнях:

•   Условия взаимодействия: например, время и место беседы, оформление кабинета, одежда и другие важные детали, большинство из которых влияет на характер взаимоотношений между двумя людьми;

•    Информационный поток: например, важная информация часто приходит к нам в форме невербальной коммуникации, но гораздо чаще невербальная коммуникация модифицирует смысл и переставляет акценты в словесном контексте;

•    Интерпретация: каждый индивид, принадлежащий к любой культуре, имеет совершенно разные способы интерпретации невербальной коммуникации. То, что воспринял из невербального языка один, может в корне отличаться от того, что понял другой.

Обширные исследования в  западной психологической науке  по изучению навыков слушания показали, что стандарты визуального контакта, наклона туловища, средний тембр  голоса могут совершенно не годиться в общении с некоторыми клиентами. Когда врач работает с депрессивным больным или с человеком, говорящим  о деликатных вещах, визуальный контакт  во время взаимодействия может быть неуместным. Иногда мудрым решением будет  отвести взгляд от говорящего.

Визуальный  контакт. Не забывая о культуральных различиях, следует все же отметить важность того, когда и почему индивид перестает смотреть вам в глаза. «Именно движение глаз — ключ к тому, что происходит в голове клиента, — считает А. Айви, — Обычно визуальный контакт прекращается, когда человек говорит на щекотливую тему. Например, молодая женщина может не смотреть в глаза, когда говорит об импотенции партнера, но не тогда, когда говорит о своей заботливости. Это может быть реальным знаком того, что она бы хотела сохранить взаимоотношения с любовником». Тем не менее, чтобы точнее вычислить значение изменения невербального поведения или визуального контакта, требуется не одна беседа, в противном случае велик риск сделать ошибочные выводы.

Немаловажным при проведении медицинского инттервью является соблюдение зон общения. 1. Интимная зона (15-45 см): в нее допускаются лишь близкие, хорошо знакомые люди; для нее характерны доверительность, тактильный контакт, прикосновение, голос негромкий. Исследования показывают, что нарушение интимной зоны влечет за собой определенные физиологические изменения в организме: учащение биения сердца, повышенное выделения адреналина, прилив крови к голове и пр. Преждевременное вторжение в интимную зону в процессе общения всегда воспринимается собеседником как покушение на его неприкосновенность.

2. Личная, или персональная, зона (45-120 см): для обыденной беседы  с друзьями и коллегами, предполагает  только визуально-зрительный контакт  между партнерами, поддерживающими  разговор.

3. Социальная зона (120-400 см): обычно соблюдается во время  официальных встреч в кабинетах,  преподавательских и других служебных  помещениях, как правило, с теми, которых не очень хорошо знают.

4. Публичная зона (свыше  400 см): подразумевает общение с  большой группой людей: в лекционной аудитории, на митинге и пр.

Если уже при первой встрече нарушить интимную зону, то можно сильно затруднить установление контакта с этим человеком. Но, возможно, при последующих беседах это  в определенных ситуациях может  быть уместно.

Язык  тела. По этому параметру естественно различаются представители разных культур. Разные группы вкладывают неодинаковое содержание в одни и те же жесты. Считается, что наиболее информативным в языке тела является изменение наклона туловища. Клиент может сидеть естественно, и затем, без всякой видимой причины сжать ладони, скрестить ноги или сесть на край кресла. Часто эти вроде бы незначительные изменения являются индикаторами конфликта в человеке.

Жесты в общении дают много  информации. В их языке, как и в  речи, есть слова, предложения. Богатейший жестовый «алфавит» можно разбить  на шесть групп:

1. Жесты-иллюстраторы. Это  жесты сообщения: указатели («указывающий  перст»), пиктографы, т. е. образные картины изображения («вот такого размера и конфигураций»); кинетографы — движения телом; жесты-«биты» (жесты -«отмашки»); идеографы, т. е. своеобразные движения руками, соединяющие воображаемые предметы вместе.

2. Жесты-регуляторы. Они выражают  отношение говорящего к чему-либо. К ним относят кивки, целенаправленные движения руками.

3. Жесты-эмблемы. Своеобразные  заменители слов или фраз в  общении. Например, сжатые вместе  руки (как при рукопожатии), слегка  приподнятые, означают во многих  случаях — «здравствуйте», а воздетые  над головой — «до свидания».

4. Жесты-адапторы. Это специфические движения рук. К ним относятся также почесывания, подергивания отдельных частей тела; прикасания, пошлепывания партнера; поглаживание, перебирание отдельных предметов, находящихся под рукой (карандаша, пуговицы и т. п.).

5. Жесты-аффекторы. Они выражают движениями тела и мышц лица определенные эмоции.

6. Микрожесты: покраснение щек, увеличенное количество морганий в минуту, подергивания губ и пр.

Практика показывает, что  когда люди хотят показать свои чувства, они прибегают к жестикуляции. Вот почему человеку следует научиться  понимать ложные, притворные жесты. Особенность  их заключается в следующем: они  преувеличивают слабые волнения (демонстрация усиления движений рук и корпуса); подавляют сильные (благодаря ограничению  таких движений); эти ложные движения, как правило, совершаются конечностями, потом задействуются мышцы лица.

При общении часто возникают  следующие виды жестов:

♦ жесты оценки: почесывание  подбородка; вытягивание указательного  пальца вдоль щеки; человек встает и начинает прохаживаться (оценка информации) и

др.;

♦ жесты уверенности: соединение пальцев в купол пирамиды; раскачивание на стуле;

♦ жесты нервозности и  неуверенности: переплетенные пальцы рук; пощипывание ладони; постукивание по столу пальцами; человек трогает  спинку стула перед тем, как на него сесть, и др.;

♦ жесты самоконтроля: руки сведены за спину, одна при этом сжимает  другую; поза человека, сидящего на стуле  и вцепившегося руками в подлокотник, и др.;

♦ жесты ожидания: потирание  ладоней; медленное вытирание влажных  ладоней о ткань;

♦ жесты отрицания: сложенные  на груди руки; наклоненный назад  корпус; скрещенные руки; дотрагивание до кончика носа и др.;

♦ жесты-расположения: прикладывание  руки к груди; прерывистое прикосновение  к собеседнику и др.;

♦ жесты доминирования: руками делаются решительные, резкие взмахи сверху вниз и др.;

♦ жесты неискренности: «прикрывание рукой рта», дотрагивание до носа как более утонченная форма прикрывания рукой рта, говорящая либо о лжи, либо о сомнении в чем-то; поворот корпуса в сторону от собеседника, «бегающий взгляд» и др.

Интонаиия и темп речи. Интонация и темп речи человека может столько же сказать о нем, особенно о его эмоциональном состоянии, сколько и вербальная информация. То, насколько громко или тихо произносятся предложения, может служить индикатором силы чувств. Быстрая речь обычно ассоциируется с состоянием нервозности и гиперактивностью; в то время как замедленная речь может свидетельствовать о вялости и депрессии.

Следует отметить значимость таких параметров как построение речи, в процессе интервью. То, как люди строят предложения, является важным ключом к пониманию их восприятия мира. Например, предлагается ответить на вопрос: «Что Вы скажете контролеру, когда он начнет проверять наличие билетов, а Вы окажетесь в затруднительном положении?»: а) Билет порван, б) Я порвал билет, в) Машина порвала билет или г) Что-то произошло?

Объяснение даже такого незначительного  события может послужить ключом к пониманию того, как человек  воспринимает себя и окружающий мир. Каждое из вышеприведенных предложений  соответствует действительности, но каждое иллюстрирует различное мировоззрение. Первое предложение — просто описание того, что случилось; второе — демонстрирует  человека, берущего ответственность на себя и указывает на внутренний локус контроля; третье представляет внешнее управление, или «Я не делал этого», и четвертое указывает на фаталистическое, даже мистическое мировосприятие.

Анализируя структуру предложений, можно прийти к важному выводу относительно психотерапевтического процесса: слова, которыми оперирует человек, описывая события, часто дают о нем больше информации, чем само событие. Грамматическая структура предложений тоже индикатор личностного мировоззрения.

Исследования и наблюдения Ричарда Бендлера и Джона Гриндера — основоположников нейролингвистического программирования — акцентировали внимание психологов и психотерапевтов на лингвистических аспектах диагностики и терапии. Впервые было отмечено значение используемых пациентом (клиентом) слов и построения фраз в процессе понимания структуры его мыслительной деятельности, а значит и личностных особенностей. Ученые заметили, что люди по-разному рассказывают о сходных явлениях. Один, к примеру, скажет, что «видит», как его супруг к нему плохо относится; другой применит слово «знаю»; третий — «чувствую» или «ощущаю»; четвертый — скажет, что супруг не «прислушивается» к его мнению. Подобная речевая стратегия указывает на преобладание определенных репрезентативных систем, наличие которых необходимо учитывать с целью «подключения» к пациенту и создания истинного взаимопонимания в рамках интервью.

По данным Д.Гриндера и Р. Бендлера существует три типа рассогласований в структуре речи интервьюируемого, которые могут служить для изучения глубинной структуры человека: вычеркивание, искажение и сверхобобщение.

 Вычеркивание может проявляться в таких предложениях, как «Я боюсь». На вопросы типа «Кого или чего Вы боитесь?», «По какой причине?», «В каких ситуациях?», «Испытываете ли Вы страх сейчас?», «Этот страх реален или его причины ирреальны?» — ответов обычно не поступает. Задачей психолога является «развернуть» краткое утверждение о страхе, развить полную репрезентативную картину затруднений. Во время этого процесса «заполнения вычеркнутого» могут появиться новые поверхностные структуры.

Искажения можно определить как неконструктивное или неверное предложение. Эти предложения искажают реальную картину происходящего. Классическим примером этого может служить  предложение типа: «Он делает из меня сумасшедшего», в то время, как истина заключается в том, что человек, «делающий безумным другого», ответственен только за свое поведение. Более правильным будет утверждение типа: «Я очень сержусь, когда он делает это». В этом случае клиент берет на себя ответственность за свое поведение и начинает сам контролировать направление своих действий. Искажения часто развиваются из вычеркивания на поверхностной структуре предложения. На более глубоком уровне внимательное изучение жизненной ситуации клиента выявляет множество искажений реальности, существующих в его сознании.

Сверхобобщения возникают тогда, когда клиент делает далеко идущие выводы, не имея для этого достаточных оснований. Сверхобобщение часто сопровождается искажениями. Слова, сопровождающие сверхобобщения, обычно следующие: «все люди», «вообще все», «всегда», «никогда», «то же самое», «постоянно», «вечно» и прочие.

Использование вербальной и  невербальной коммуникации способствует более точному пониманию проблем  пациента и позволяет создать взаимно благоприятную ситуацию во время медицинского интервью.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список  литературы:

 

  1. Менделевич В. Д. Клиническая (медицинская) психология.
  2. Лекции кафедры психиатрии и мед.психологии.
  3. Важенин М.М. Медицинская психология.
  4. http://www.syntone.ru/library/books/content/3477.html
  5. Середина Н.В. Основы медицинской психологии: общая, клиническая, патопсихология. 

Информация о работе Медицинское интервью, структура, задачи. Основные правила вербального и невербального общения