Коммуникативные неудачи – формы проявления и стратегия преодоления – в естественной коммуникации

Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Апреля 2011 в 03:28, реферат

Описание работы

Целью работы является попытка осветить явление так называемых коммуникативных неудач, которое связано с понятием естественной коммуникации. Очевидно, что коммуникативная сущность языка наиболее ярко отражается в диалоге, а потому вышеуказанное явление коммуникативной неудачи (КН) будет рассматриваться в данной работе на материале текстовых извлечений из серии книг, представляющих собой диалоги между отцом и его одиннадцатилетним сыном и являющихся по сути диалоговыми листами к радиоспектаклю

Содержание

Введение……………………………………………...1
1. Коммуникативные неудачи в контексте лингвистической прагматики и теории речевых актов…………………………………………...5
2. Коммуникативные неудачи в диалогической речи…………………………………………...11
3. Коммуникативные неудачи в ходе общения……………………………………...16
4. Причины возникновения коммуникативных неудач………………………………………...19
5. Стратегии преодоления коммуникативных неудач в естественной коммуникации…….31

Работа содержит 1 файл

работа.doc

— 123.00 Кб (Скачать)

 Коммуникативные неудачи – формы проявления и стратегия преодоления – в естественной коммуникации 

  Введение 

  Целью  работы является попытка осветить  явление так называемых коммуникативных  неудач, которое связано с понятием  естественной коммуникации. Очевидно, что коммуникативная сущность языка наиболее ярко отражается в диалоге, а потому вышеуказанное явление коммуникативной неудачи  (КН) будет рассматриваться в данной работе на материале текстовых извлечений из серии книг, представляющих собой диалоги между отцом и его одиннадцатилетним сыном и являющихся по сути диалоговыми листами к радиоспектаклю.1

  Нельзя  не сказать о том, что рассматриваемое  нами понятие КН находится в определенной связи с такими науками как психолингвистика и социолингвистика, то есть,  определяется понятиями и категориями, возникшими в ходе междисциплинарного исследования, что соответствует последним тенденциям в современной лингвистике. В  связи с тем, что КР является частью процесса коммуникации, нам важно коснуться понятия речевой деятельности, рассмотреть в общем модель речевого акта. Из факторов, влияющих на характер общения, следует  отметить, прежде всего, социальные параметры участников коммуникации, пресуппозиции относительно их фоновых знаний, возможно, имеет смысл затронуть и языковое оформление, в том числе, роль дейктических языковых элементов в связи с ситуацией говорения, клишированность языковых выражений  и прочее. Особое значение в данной работе приобретает  такая форма речи, как  диалогическая речь, состоящая из обмена  репликами, рассчитанными на словесную реакцию собеседника. Собственно, некоторыми из таких словесных реакций  можно наглядно проиллюстрировать понятие коммуникативной неудачи.

Нельзя  не упомянуть о чрезвычайном терминологическом  разнобое относительно рассматриваемой проблемы: помимо термина «коммуникативная неудача» , существуют такие, как «коммуникативный провал», «коммуникативный сбой» ,«срыв», «рассогласование» или даже «коммуникативная ошибка» . В этой связи необходимо подчеркнуть содержательное различие между похожими по форме терминами — коммуникативный провал, неудача и речевая ошибка, поскольку под последним понимается любое отклонение от нормы в речи, несовпадение конкретной речевой реализации с нормой на фонологическом, морфологическом, просодическом, семантическом или синтаксическом уровне языка.

  Материал  содержит реплики диалога, в  которых нарушена содержательная  и конструктивная связи, в которых  сознательно или бессознательно  не улавливается семантика предшествующего  высказывания, реплики, построенные на несовпадении оценки коммуникантами того или иного предмета, на разных интерпретациях одного и того же явления и косвенных смыслах, на комизме конфликта смыслов, имеющие как следствие неадекватную реакцию одного из коммуникантов.

  Значительным достижением теории речевых актов является  выделение социально-личностных характеристик коммуникантов и определение данной коммуникативной ситуации. Существенным фактором в контексте данного материала является психологический фактор, а именно: степень близости отношений между отцом и сыном, которая, безусловно, несет доброжелательный характер; коммуникативная ситуация абсолютно неофициальна. Мальчик (К1), живо интересующийся всем происходящим в мире, каждый раз предлагает отцу (К2) некий объект оценки, приписывает ему (основываясь на известной ему от друга Чарли информации и ссылаясь на него или на одного из членов его семьи) определенную ценность, ожидает реакции К2 и получает ее. При этом К1 не сообщает К2 действительно новой информации, он  только лишь интерпретирует по-своему уже известное им обоим, нарушая принцип релевантности, что уже ведет к КП. Для характеристики К2 важным является фактор субъективного ощущения своей большей компетентности , можно отметить иногда и незаинтересованность К2 в обсуждаемом предмете. Поэтому К1 вынужден постоянно стимулировать К2 к общению, он запрашивает и ожидает реакции на свои слова, часто используя высказывания, обладающие особой прагматической эффективностью (например, высказывания, оформленные как вопросительные предложения).

Цель  и конечный результат данной работы – на основании классификации  имеющегося материала выявить признаки и качества, определяющие понятие  коммуникативной неудачи. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1.1.Коммуникативная  неудача в контексте   лингвистической прагматики и теории речевых актов

 

Современным представлением процесса коммуникации является «деятельностное» представление  о глобальной речи, трактовка  ее не как системы речевых реакций, а как определенного вида деятельности, а именно как речевой деятельности2, в которой одновременно осуществляются   несколько функций языка. Под функциями языка понимаются здесь те функциональные характеристики речевой деятельности, которые проявляются в любой речевой ситуации. В сфере общения такой функцией является коммуникативная. Когда мы говорим о языке как средстве общения, то при этом имеем в виду прежде всего то, что в языке непосредственно отражается и закрепляется специфически человеческое -  обобщенное- отражение действительности. В этом своем качестве язык выступает в двух аспектах – социальном и индивидуальном, что связано с самой  природой процесса обобщения,

связывающего  язык как социальное явление с  языковым сознанием носителя этого  языка.

Принципиально важной для современной психолингвистики является работа Л.В.Щербы “О трояком аспекте языковых явлений и эксперименте в языкознании”3. В концепции Л.В.Щербы постулируется наличие следующих трех аспектов языка. Первый – это речевая деятельность, под которой ученый понимал процессы говорения и понимания. При этом он отмечал, что процессы понимания, интерпретации знаков являются не менее активными, чем процессы произнесения звуков, говорения( так как мы понимаем то, что ранее никогда не слышали).Вторым аспектом он считал языковую систему – прежде всего словарь и грамматику. Третий аспект языковых явлений – это языковой материал. При этом Л.В.Щерба полагал, что языковая система проявляется в индивидуальных речевых системах. Отношение между речевой деятельностью и языковым материалом таково: речевая деятельность создает языковой материал. Языковая система выводится из языкового материала. Языковая деятельность является в то же время и языковым материалом, она несет в себе и изменение языковой системы. Тем самым все три аспекта языковых явлений тесно связаны друг с другом.

Полноценная модель языка включает в себя помимо семантической стороны еще и  прагматические аспекты функционирования. Таким образом, коммуникативную  неудачу как один из видов выражения  необходимо рассматривать в контексте  определенного речевого акта, из чего следует, что смысл и референция (локуция) высказывания существуют в непосредственной связи с такими характеристиками высказывания, как иллокуция и перлокуция (цель высказывания и достижение цели высказывания во вневербальной коммуникации). Правильное использование языка во избежание коммуникативных неудач заключается в способности верно интерпретировать речевое поведение других лиц.

Что касается процесса производства речи, то он практически  ненаблюдаем, а потому наиболее сложен для описания. С психологической точки зрения процесс производства речи заключается в том, что говорящий по определенным правилам переводит свой мыслительный (неречевой) замысел в речевые единицы конкретного языка. При этом человек оперирует не статистическими закономерностями языка, а смысловыми единицами, которые обусловливаются коммуникативным замыслом и интенцией. Существующая у человека внутренняя речь предикативна, свернута и образна4, и лишь выбор грамматической конструкции и подбор лексических единиц делают мысли человека доступными окружающим.

Мысль совершается в слове.  По теории Л.С. Выготского организация процесса производства речи трактуется как последовательность фаз деятельности (мотивация –  мысль – внутреннее слово –  внешняя речь).5  Речь тем самым является деятельностью по вербализации образов сознания человека.

А.А. Леонтьев предлагает следующую  теорию порождения речи6. Первым этапом производства является внутреннее программирование высказывания. Внутренняя программа соответствует содержательному ядру будущего высказывания. Представляя собой иерархию пропозиций, она связана с его предикативностью и тема-рематическим членением ситуации. В основе внутреннего программирования лежит образ, имеющий личностный смысл. С единицами программирования производятся операции включения, перечисления и сочленения.

Восприятие  формы речи требует знания лингвистических  закономерностей ее построения. "Уровневость" восприятия отражает как последовательность обработки речевых сигналов, так  и уровневый характер построения речевых сообщений. Восприятие содержания речи в целом представляет собой процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний.

Восприятие  речи предполагает объединение лингвистических  и экстралингвистических знаний, явной и фоновой информации. Для того, чтобы осуществилось правильное понимание и избежать коммуникативной неудачи, необходимо учитывать и определенное контекстуальное значение. На результат восприятия речи оказывает влияние также  ее эмоциональность и оценочность. При восприятии фраз реципиент  может испытывать затруднение (следствием которого может явиться коммуникативная неудача) и в том случае, если имеется неоднозначность в их толковании. В то же время для реципиента не важно, в какой синтаксической форме представляется фраза.

 Идея  о важности контекста употребления  языка нашла свое воплощение  и посредством такого его расширения, когда в понятие контекста  включается когнитивное состояние  носителей языка. Действительно,  речевые акты существуют не  сами по себе, потому как акт референции всегда осуществляется конкретными людьми с различным познавательным и жизненным опытом, в котором находят свое выражение индивидуальные намерения и цели, потребности, знания, убеждения, коммуникативные установки,  отношение к контексту и т.д. Для того, чтобы идентифицировать референциальные намерения коммуникантов, необходимо знать не только непосредственный контекст употребления, но и , в частности, потребности, желания, чувства и намерения участников коммуникации.

Дж. Серль  предлагает ввести в качестве основополагающего понятие интенционального состояния, которое отражает определенную ментальную направленность субъекта к действительности.7 Он предлагает такие человеческие интенциональные состояния , как ощущения, убеждения, желания и намерения, хотя в принципе число интенциональных состояний может быть и большим. Переход от интенционального состояния  непосредственно к речевому акту происходит по Серлю следующим образом: сначала осуществляется выбор средства выражения соответствующего интенционального состояния, затем – речевой акт реализуется в соответствии с достижением заданных экстралингвистических целей. Таким образом, передается информация, а также создаются  стабильные ожидания у реципиента относительно дальнейшего протекания речевого акта, в случае несоответствия которым может наблюдаться коммуникативная неудача, т.е. конкретные социальные цели остаются нереализованными.

Из всего  этого следует, что объект рассмотрения в данной работе (коммуникативная  неудача) во многом предопределен такой теоретической концепцией, как лингвистическая прагматика. Таким образом, на первый план выходит  анализ и объяснение именно конкретных ситуаций возникновения коммуникативных неудач, при этом должна учитываться связанная с ними речевая тактика, иллокутивные силы высказывания, прагматическое значение высказывания, референция говорящего, прагматическая пресуппозиция, отношение говорящего к тому, что он сообщает. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1.2.Коммуникативные  неудачи в диалогической речи

 
 

Прежде  всего, следует оговорить понятие диалогической речи .Под диалогической речью, как известно, понимается такая речевая ситуация, которая состоит из обмена высказываниями - репликами. На языковой состав  этих реплик оказывает влияние непосредственное восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности реципиента. Диалогическая речь, как правило, преднамеренна и обращена к определенной цели, а также контекстно и ситуативно обусловлена.

Основными координатами коммуникативного акта являются коммуниканты и коммуникативная  ситуация, для характеристики которой особое значение имеют временные (момент речепроизводства), пространственные характеристики, а также предметы и явления, находящиеся в центре внимания коммуникантов. Коммуникантам требуется способность планировать дискурс и управлять им в ходе диалога. Своеобразие естественной диалогической речи заключается в том, что, будучи произведенной в режиме дефицита времени, она допускает элементы случайного и неупорядоченного, отчего иногда происходит нарушение конструктивной и содержательной связи реплик (например, вопрос-ответ), следствием чего может стать коммуникативная неудача . Здесь следует еще раз отметить, что используемый в данной работе материал имеет несколько условный характер, потому как  в этой естественной устной речи, материализованной в виде текста, отсутствуют различные оговорки и повторы, являющиеся в действительности для нее характерными.

Информация о работе Коммуникативные неудачи – формы проявления и стратегия преодоления – в естественной коммуникации