Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Декабря 2011 в 21:12, реферат
В настоящее время на российском рынке представлено заметное количество образовательных электронных изданий на CD-ROM и информационных ресурсов в Internet. ЭИ разрабатывались преимущественно
для средней школы, большинство ИР предназначено для использования в вузах, однако имеются ресурсы и для общего среднего образования. Мировой же рынок насчитывает десятки тысяч образовательных CD-ROM и сайтов в Internet.
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..с.2
ГЛАВА I..………………………...……………………………………………..с.5
ГЛАВА II…………………………………………………………………….....с.8
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………….......с.14
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………..с.16
Реферат
Особенности
апробации и экспертизы образовательных
электронных изданий и ресурсов
Казань
– 2011
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………
ГЛАВА I..………………………...………………………………………
ГЛАВА II……………………………………………………………………..
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………
ВВЕЕДЕНИЕ. КОМПЛЕКСНАЯ ЭКСПЕРТИЗА ЭЛЕКТРОННЫХ
ИЗДАНИЙ И РЕСУРСОВ И КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ИХ
КАЧЕСТВА.
В настоящее время на российском рынке представлено заметное количество образовательных электронных изданий на CD-ROM и информационных ресурсов в Internet. ЭИ разрабатывались преимущественно
для средней школы, большинство ИР предназначено для использования в вузах, однако имеются ресурсы и для общего среднего образования. Мировой же рынок насчитывает десятки тысяч образовательных CD-ROM и сайтов в Internet.
На фоне такого количества образовательных изданий и ресурсов
существует два распространенных заблуждения. Первое сводится к
тому, что ≪можно купить лицензию на издание или ресурс, перевести
на русский язык и успешно использовать в образовательном процессе≫.
Второе — ≪в Интернет есть все≫. К сожалению, и первое и второе
утверждения — лишь иллюзия, заблуждение. Вполне разумной представляется локализация известных продуктов общекультурного характера. Объективно, например, что прогулку по Лувру лучше сделают французы, чем кто-либо другой. Интерес также представляют зарубежные информационно-справочные источники. Однако здесь процесс локализации уже не будет только переводом на русский язык, необходимы некоторые содержательные изменения. Некоторые исторические события, приоритеты в научных открытиях и многие другие события в разных странах трактуются по-разному.
Что же касается чисто учебных ЭИР, их переработка при локализации
в подавляющем большинстве случаев окажется нерентабельной. Основным препятствием на пути локализации зарубежных учебных продуктов является значительная разница в содержании предметных областей, учебных программ по ним, в глубине изучения того или иного
предмета. Вряд
ли нужно отбрасывать
образования, признанный во всем мире, и идти по пути компиляций.
Аналогичная ситуация и с информационными ресурсами в глобальной сети. В масштабах мирового знания Internet сегодня можно сравнить с небольшим читальным залом, или с книжным развалом, куда приносят на продажу все, что попадет под руку. Понятно, что эклектика отнюдь не способствует организации систематического образовательного процесса. В Internet достойных аналогов отечественных школьных учебников еще крайне мало. Равно как и учителей, которых сеть пока не клонирует. Справедливости ради нужно отметить очень высокую динамику развития, так что, если оценивать не текущее состояние, а процесс, то перспективы обнадеживают.
Вклад России в бурно развивающийся мировой рынок ЭИР пока
еще невелик. Однако можно отметить хорошее качество отдельных
продуктов на CD, лицензированных и изданных в развитых странах
Западной Европы и Америки, завоевавших призы и дипломы
зарубежных конкурсов электронных изданий.
Электронное издание (ЭИ) или сетевой информационный ресурс
(ИР) представляет
собой сложный продукт, в
достижения современной техники, содержание по предметной области
и методика обучения, дизайн и художественные качества. Действительно,
по сравнению с книгой, для воспроизведения ЭИР требуется
определенный
программно-технический
информацию во всех известных на сегодня видах представления: текст,
речь, музыку, фото, видео, графику, анимацию, а также комбинированные
интерактивные компоненты виртуальной реальности.
Электронное мультимедиа издание/ресурс — не просто ≪сложная научно-техническая продукция≫, это еще и полнота содержания, методические находки, это высокий уровень творчества, настоящее искусство.
Переход от экспертизы книги к экспертизе электронного издания/
ресурса аналогичен выходу с плоскости в многомерное пространство.
Естественно, что педагогические, методические, творческие возможности
в этом пространстве выше на порядок, но тем сложнее определить технологию и критерии качества продукта.
Необходимо учитывать,
что сегодня процедура
учебному изданию грифа Федеральным экспертным советом проводится
отдельно для каждого издания в составе УМК. В результате в
Перечень-каталог учебно-методических изданий каждая составляющая
УМК заносится как самостоятельная позиция. Между тем, далеко не все издательства проводят экспертизу своих ≪вспомогательных≫ изданий (как в книжной форме, так и ЭИР). Проблема экспертизы модульных УМК, использующих информацию как на локальных носителях, так и опирающихся на ресурсы в сети Интернет, представляется крайне сложной и заслуживает отдельного рассмотрения (включения в план актуальных НИР). Очевидно только, что процесс реализации модульных УМК нового поколения требует введения в классификатор видов учебных изданий ФЭС новых категорий.
Для оптимизации расходования средств на закупку учебных
изданий и обеспечения
на местах совершенствования
процесса в соответствии с авторскими программами издания,
заявленные как части УМК, должны одновременно подаваться на
ФЭС, вместе подвергаться экспертизе и выдвигаться на присвоение грифа.
В основу критериев оценки и технологии экспертизы электронных изданий и ресурсов положен опыт Федерального экспертного совета по учебным электронным изданиям Минобразования России, опыт проведения российских фестивалей и конкурсов CD-ROM, а также принятые в мире критерии оценки на международных мероприятиях (≪Milia≫, ≪Festival Audiovisuel International* и др.). В части содержательной
экспертизы использовался также многолетний опыт работы Федерального экспертного совета по учебному книгоизданию Минобразования России.
ГЛАВА I.
Виды комплексной экспертизы.
В результате разработана технология, при которой ЭИР подвергается
комплексной экспертизе, включающей:
• техническую экспертизу;
• содержательную и психолого-педагогическую экспертизу;
• экспертизу дизайн-эргономики.
Таким образом, каждое ЭИР должны исследовать, по меньшей мере,
три эксперта разных профилей (на практике по 2-3 эксперта каждого
профиля, всего от 6 до 9). Каждый из них заполняет соответствующий
Аттестат экспертной оценки, дает оценку рассмотренных качеств
продукта в баллах.
Содержательная экспертиза.
Содержательная экспертиза оценивает полноту содержания в
предметной области, педагогические и методические свойства ЭИР.
Рассматривается позиционирование издания по виду, предмету,
составу материала, характеристики по сравнению с ближайшими
аналогами. Аттестат содержательной экспертизы включает:
Основные положения Концепции ЭИР
• оценку объема материала и степени разработки темы (соответствие
обязательному минимуму по квалификационным
требованиям, актуальность, новизна, оригинальность и пр.);
• оценку содержания в целом (фактографическая, идеографическая,
прагматическая содержательность, фоновое культурное
знание, формирование целостной картины и пр.);
• педагогическую оценку (соответствие интересам преподавателя,
обучаемого, организации материала, культурологическая
составляющая и пр.);
• методическую состоятельность продукта (оценка используемых
методик, системы контроля, соответствие принципам вариативности и пр.).
Дизайн-эргономическая экспертиза.
Экспертиза дизайн-эргономики ЭИР оценивает качества дизайна
аудио-видеоряда, психологические, эргономические и художественные
качества продукта. Сложность этой экспертизы заключается в том, что
она оценивает искусство разработчиков. Аттестат экспертизы дизайн-
эргономики включает:
• оценку художественных средств (полнота использования и
гармония средств мультимедиа, оригинальность и качество
мультимедиа компонентов и пр.);
• оценку организации интерактива (способы передачи реакций
сторон, оригинальные приемы и пр.);
• оценку эргономики, комфортности пользователя (интуитивная
ясность, дружественность, удобство навигации и пр.);
• оценку простоты использования.
Техническая экспертиза.
Техническая экспертиза
оценивает работоспособность
При этом рассматриваются:
• установка/удаление продукта в системе (требуемая память,
вторжение в предустановки ОС, корректность автоматической
установки стандартного ПО, восстановление предустановок ОС
при деинсталляции, удаление собственных элементов и пр.);
• функциональное тестирование (работоспособность активных
зон, всех заявленных функций, логических переходов, ресурсо-
емкость и качество
мультимедиа компонентов и пр.)
• качество программной реализации (поведение при провокациях,
при запуске параллельных приложений, скорость отклика на
запросы и пр.);
• работа продукта в локальной сети.
Документирование комплексной экспертизы.
После завершения трех экспертиз и обсуждения Аттестатов на
экспертном совещании заполняется сводная форма — Акт экспертизы
ЭИ, в котором указывается общая оценка качеств продукта в баллах
(от 0 до 100). В
результате возможно
электронных изданий, отвечающего на волнующий практически всех
вопрос: ≪что (сегодня) лучше?≫.
Аккуратная формулировка вопроса, конечно, связана с известной
субъективностью любой экспертизы. Однако случаи, когда установленный
рейтинг разных продуктов одной компании совпадал с качественной оценкой самих разработчиков, позволяют надеяться на достаточную объективность подхода. Формы Аттестатов и Акта экспертизы можно найти в разделе