Автор: Пользователь скрыл имя, 18 Января 2012 в 01:50, реферат
Аудирование, трудный для овладения вид речевой деятельности. Он состоит из одновременного восприятия языковой формы и понимания содержания высказывания на слух. По характеру общения аудирование относится к устной речи. Оно может быть контактным или дистантным.
По направленности на прием или выдачу информации аудирование как и чтение является рецептивным видом РД.
Форма протекания процесса восприятия внутренняя, невыраженная в отличие от говорения и письма.
Продуктом аудирования является умозаключение, а результатом – понимание воспринятого смыслового содержания и поведение речевое или неречевое.
Важными факторами формирования способности аудирования являются:
-перцептивные и речемоторные предпосылки;
-фактические знания;
-общее умственное развитие;
-знания и умения в родном языке;
-иноязычные знания и умения;
-мотивация.
Аудирование как вид речевой деятельности.
Требования к базовому уровню владения аудированием
Психофизиологические механизмы аудирования
Требования к тексту для аудирования
Трудности аудирования
Процесс обучения аудированию
Средства контроля
текст может быть представлен в фонозаписи без зрительной опоры или в форме контактного общения с носителем языка.
Трудности аудирования
Успех аудирования зависит: 1) от
самого слушающего (от уровня
развития у него речевого
Трудности,
обусловленные индивидуально-
Вторую группу трудностей представляют языковые или лингвистические. Они являются объективными и обусловливаются характером языковых средств и структурно- композиционными характеристиками аудиотекстов.
К лингвистическим трудностям относят: фонетические, лексические и грамматические.
Фонетические трудности
1) расхождением между написанием и произношением, например daughter - [dot ]
2) несовпадением в членении
3) интонацией.
К лексическим трудностям относятся:
1) наличие омофонов meat – meet, tod – tot , паронимов (слов, звучание которых отличается одним звуком, например: road – coat – code (англ.);
2) многозначность слов, например: treat – лечить, угощать, обращаться с кем-то.
В области грамматики наибольшее затруднение вызывает как синтаксис, так и морфология: непривычный порядок слов, вопросительные конструкции, наличие омонимичных форм, особенно в служебных словах, которые входят в состав глагольно-предложных сочетаний.
В отношении композиции более сложными являются диалоги по сравнению с монологами; трудности вызывает недостаточное знание предмета речи. Поэтому целесообразно вводить языковые трудности градуировано, учитывать факторы, облегчающие аудирование: ритмику, паузацию, мелодику, использование экстралингвистических средств, возможность зрительного контакта.
К трудностям, связанным с условиями
восприятия текста можно
Количество предъявления и
Длительность звучания также
может усложнять процесс
Аудирование различных
Процесс обучения аудированию
Обучение аудированию
Это : нормативность, узуальность (именно так скажет носитель языка в данной ситуации); адекватность возможностям учащихся ее понимать. С первого урока учитель должен пользоваться иностранным языком так, чтобы иметь возможность вести урок на языке. Задача учителя - формирование аудитивных навыков и умений. Решение данной задачи достигается поэтапно. На каждом этапе формируются соответствующие навыки и умения. Этому служить система упражнений. В нее входят две подсистемы: 1) упражнения для формирования речевых навыков аудирования; и 2) упражнения для развития аудитивных умений.
В первую подсистему входят упражнения для формирования фонетических, лексических и грамматических навыков, а также упражнения, направленные на развитие механизмов аудирования. Это некоммуникативные и условно-коммуникативные упражнения. Некоммуникативные включают такие виды упражнений: на восприятие, узнавание и дифференциацию звука, терминального тона, лексической единицы, грамматической структуры; условнокоммуникативные: упражнения на аудирование сообщений, вопросов, распоряжений и т.д. на уровне фразы. В целом упражнения этой группы являются первой ступенькой к формированию умений аудирования.
Приведем примеры упражнений первой группы.
Упражнения, способствующие формированию фонетических, лексических, грамматических навыков аудирования.
Например: англ. code – coat , нем. Baten – baden reden – roten
Учащиеся с помощью карточек или другим образом показывают, что заметили имеющиеся различия.
Англ. load – unload (to) train-trainer-training
Нем. Nehmen-entnehmen laden – entladen
3. Упражнения на дифференциацию значений
паронимов. Так как паронимы похожи по
форме то при аудировании их значения
легко смешиваются, особенно если они
выполняют сходные синтаксические функции.
Поэтому необходимо выполнять упражнения
с парами паронимов, например: coach-couch
peoplе-pupil no-know.
Упражнения, направленные на развитие
речевых механизмов аудирования
1.Упражнения на развитие
Прослушайте первую фразу и, опираясь на ее содержание, закончите другую.
Прослушайте загадку и
Прослушайте заголовок и
Прослушайте начало рассказа и определите, о чем он.
Прослушайте слово, фразу и повторите их.
Прослушайте две фразы и определите, что пропущено во второй.
Прослушайте слова, запомните их и назовите те, которые относятся к данной теме.
Прослушайте реплики из диалога и скажите, кто его ведет (понимание родовой категории).
Прослушайте фразу и скажите, когда происходит действие (понимание временной категории).
Прослушайте предложение и
Вторая подсистема упражнений
Цель второй подсистемы упражнений – развить у учащихся умение воспринимать речь на слух и понимать ее. Большинство из них включают и элементы контроля. Примеры серий речевых упражнений: а) с опорой на зрительную наглядность: 1) учитель говорит, сопровождая свою речь рисунками, картиной, жестами и др. 2) распознавание соответствующих и несоответствующих утверждений при описании картины; 3) у учащихся перед глазами две картины на близкую тему. Учитель или диктор описывает одну из них, учащиеся определяют, какую именно картину описали: 4) прослушать рассказ, наблюдая за мимикой учителя; 5) прослушать рассказ, имея перед глазами печатный текст.
Упражнения без зрительной
В процессе обучения аудированию,
для того чтобы обеспечить
качественное понимание текста,
работу нужно проводить по этапам, подготовив
учащихся к восприятию его содержания.
Как отечественные так и зарубежные методисты
традиционно предлагают разбить работу
над текстом на три этапа: 1-й этап –до
прослушивания – подготовительный: объяснение
новых слов, собственных имен, наиболее
трудных выражений, стилистических конструкций,
вступительное слово об авторе, обстановке,
в которой происходит действие, введение
в проблематику текста. Это сообщение
можно превратить в небольшую беседу,
предложив учащимся определить, что они
уже знают о данной проблеме, а также сформулировать
те вопросы, ответы на которые они хотели
бы получить. Это задание является и установкой
на прослушивание, поскольку учащиеся
будут искать эти ответы. А знающий учитель
всегда может направить обсуждение в нужное
русло и спровоцировать вопросы, которые,
как он знает, в тексте освещены. 2-й этап
– инструкция, концентрирующая внимание
на основных вехах содержания – два-три
предварительных вопроса, план, задания
типа: в процессе слушания определить,
какими качествами обладал герой, с чего
начались и чем кончились события и т.д.
Кроме того, учитель может предложить
учащимся догадаться о примерном содержании
текста по заголовку, по незнакомой лексике,
выписанной на доске, и предварительно
объясненной , или по иллюстрациям, если
таковые имеются. Например: название текста
«Еда быстрого приготовления».Как вы думаете,
о чем пойдет речь в данном тексте *. Какие
вопросы и проблемы, связанные с этой темой,
будут обсуждаться *; 3-й этап – слушание
текста. 4-й этап – контрольные упражнения
Литература
Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Ленинград, 1977 год.
Бухбиндер Ф.А. Основы методики преподавания иностранных языков. Киев, 1986 год.
Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М. Просвещение, 1991 год.