Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2011 в 19:53, курсовая работа
Целью этой работы является изучение истории возникновения алфавитного письма, так как этот вопрос и сейчас остаётся актуальным. До сих пор существует ряд спорных вопросов в истории возникновения разных типов письменности, ведь возможно существование пока ещё не открытых прототипов разных письменностей, хотя по большой части эта область хорошо изучена. Очень большое значение имеет процесс дешифровки древних текстов, который стоял на пути открытия и изучения новых типов письма.
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………….4
ГЛАВА 1. История возникновения фонетического алфавита –
основные типы письменности, предшествовавшие алфавитному
письму……………………………………………………………………..6
1. Определение понятий «письма» и «письменности»;
алфавит; письменные знаки……………………………………….6
2. Пиктография…………………………………………………..7
3. Идеографическое письмо…………………………………….8
1. 4. Слоговое письмо………………………………………………11
ГЛАВА 2. Первые фонетические системы письма и их
алфавиты......………………………………………………………………13
1. Эволюция алфавитного письма……………………………...13
2. 1. 1. Греческое письмо………………………………………..14
2. 2. Самые распространенные современные алфавитные
системы письма…………………………………………………….15
2. 2. 1. Латиница………………………………………………..15
2. 2. 2. Славянская письменность……………………………..16
2. 3. Идеальный алфавит…………………………………………...16
ВЫВОДЫ…………………………………
Самый продуктивный способ оказался в фонографии, когда письмо стало передавать язык не только в его грамматическом строе, но и в его фонетическом обличии.
Еще египтяне и ассиро-вавилоняне делали попытки передачи в письме фонетической стороны языка.
Ассиро-вавилоняне свои сложные слова стали разлагать на части, созвучные с короткими словами шумерского языка (откуда ассиро-вавилоняне получили свою письменность), т. е. в конце концов – на слоги. Тогда иероглиф стал обозначать слог.
Именно таким образом возник первый этап развития фонографии – силлабической, или слоговой.[8].
Слоговое письмо - это письмо где отдельным знаком последовательно обозначаются либо слоги, открытые и закрытые, либо согласные с последующим условным гласным. [10].
При силлабической системе письма графические знаки являются не буквами, а силлабемами – слогами, обозначаемыми на письме отдельным знаком, силлабограммой.
Силлабический алфавит должен соответствовать количеству слогов с данной гласной, что, как правило, не превышает нескольких десятков. Получается сравнительно простой алфавит, употребление которого не требует особых логических и грамматических познаний. [9].
Дальнейший шаг в развитии фонографии находится в письме древних евреев и финикиян, где буквами обозначались согласные, выражавшие корни, а чередовавшиеся между ними гласные, для выражения грамматических форм, обозначались на письме диакритическими знаками. Таким образом, алфавит становился еще более экономным. Этот тип письма называется консонантным. [9].
Также
слоговым является и современное
японское письмо. Большинство иероглифов
получили в японском языке чисто
фонетическое значение и стали обозначать
сочетание звуков, образующих отдельный
слог.
ГЛАВА
2. Первые фонетические
системы письма и
их алфавиты
Первыми
известными науке чисто фонографическими
системами письма являются древние
западносемитские системы, из которых
наиболее важной оказалась финикийская
(надписи с XII—X вв. до н. э.). Графемы финикийского
письма обозначают звуковые последовательности
типа «определенный согласный + любой
гласный или нуль гласного». Каких-либо
логографических функций эти графемы
уже не имеют (кроме цифровых значений,
связанных с алфавитным порядком графем).
Письмо такого типа обычно называют консонантным,
или безогласовочным. Необозначение
гласных в финикийской и в других близких
системах, как и у египтян, обычно объясняют
тем, что во многих афразийских языках
(особенно в семитских) корень слова обычно
состоит из одних согласных, тогда как
гласные, вставляемые в корень в качестве
трансфикса, являются в слове изменчивым,
непостоянным элементом с грамматическим
значением. Поэтому на стадии, на которой
письмо давало только пословную, а не поморфемную
запись текста, обозначение гласных было
еще ненужным. [3, 8,12].
2.
1. Эволюция алфавитного
письма
В дальнейшем постепенно
В одних случаях
В других случаях на базе
или под влиянием
Существуют и такие
Третья линия эволюции
консонантного письма — постепенное
превращение его в полную
фонемографию.
Последний шаг на пути фонографии был сделан древними греками, поэтому классическим примером такого развития является греческое письмо (древнейшие известные надписи относятся к VIII в. дон. э.), (см. приложение 5, на стр. 23). Греки заимствовали буквы у финикийцев, причем некоторые буквы они стали использовать для обозначения гласных (А, Е, Н, I и О), а две гласные буквы — ϒ и Ω — ввели дополнительно. Так возникла система, в которой каждый знак обозначает либо гласную, либо согласную фонему, а весь текст записывается фонема за фонемой. [8, 3].
Следует заметить, что к греческому письму восходят европейские и некоторые неевропейские системы фонемографического письма: латинское письмо и, по-видимому, руническое письмо древних германцев, славянское письмо в виде кириллицы и глаголицы, готское письмо, коптское письмо в Египте и др.; греческое влияние во многом определило также характер армянского и грузинского письма. [9].
Следует
заключить, что греческий алфавит в его
ионийской редакции был первым буквенно-звуковым
алфавитом и послужил в дальнейшем основой
для алфавитов латинского, славянских
и многих других. Уточним, что буквы таких
алфавитов передавали не просто звуки,
а соответствовали основным звукам –
фонемам. Поэтому такие алфавиты можно
назвать фонематическими.
2. 2.
Самые распространённые
алфавитные системы
письма
2. 2.
1. Латиница
Римляне, переработав греческий алфавит, создали письмо для своего языка, который получил название латиницы (см. приложение 10, на стр. 27). Он восходит к западной ветви греческого письма. Классический латинский алфавит сложился уже IV в. до н. э. Более древние надписи, которые датируются IX – VIII вв. до н. э. могли быть выполнены справа налево, или бустрофедоном, начертание отдельных букв в них было непоследовательно. [4, 6, 9].
Затем латиница перешла ко всем романо-германским народам (французам, испанцам, итальянцам, португальцам, румынам, немцам, англичанам, шведам, норвежцам, датчанам). Латинский алфавит приняли также финны, венгры, эстонцы, латыши, литовцы, албанцы и некоторые славянские народы: поляки, чехи, словаки, словене, хорваты. [9].
В 1929 г. на латинский алфавит перешли турки. В двадцатые годы была проведена латинизация письменности народов СССР, частично взамен арабского письма (у тюркских, иранских и некоторых кавказских народов), частично как новая письменность у бесписьменных ранее народов Севера и Сибири.
Заметим, что латинское письмо подвергалось
различным изменениям на протяжении веков:
были разграничены i и j',
и и v, добавлялись отдельные
буквы, отчасти разные для разных языков
(w, oе, ä, ö, o, č, š и др.). [9].
2. 2.
2. Славянская письменность
Из двух вариантов письма, возникших у славян, г л а г о л и ц а в какой-то мере связана с греческим минускулом (скорописным письмом), но в ряде отношений самостоятельна и, в общем, представляет собой очень продуманную и тонко разработанную систему (см. приложение 8, на стр. 25). По-видимому, именно она и была создана творцом славянской письменности Кириллом (до принятия монашества — Константин) во второй половине IX в. Однако в силу ряда причин глаголица постепенно вышла из употребления. О времени возникновения кириллицы идут споры (см. приложение 9, на стр. 26). Ее буквы по большей части воспроизводят начертания букв греческого «унциального» (уставного) письма (использовавшегося в богослужебных книгах), (см. приложение 7, на стр. 25). Для некоторых фонем старославянского языка, не имевших аналогий в греческом языке, были созданы новые буквы. [1].
Во
времена Петра I в России осуществилась
реформа кириллицы, устранившая ряд ненужных
для русского языка букв и упростившая
начертания остальных. Так возникла русская
«гражданская азбука». В ней были узаконены
некоторые буквы, не входившие в первоначальный
состав кириллицы — э,
я, й, ё. В 1918 г. из состава русского
алфавита были изъяты буквы i, «ять»,
«фита» и «ижица», и отменено употребление
«твердого знака» на конце слов.
По мнению некоторых учёных, идеальный фонографический алфавит должен иметь столько букв, сколько фонем есть в данном языке. [9].
Но мы знаем, что письменность складывалась исторически и во многом в письме отражались изжитые традиции, тогда идеальных алфавитов быть не может, зато есть более или менее рациональные. Среди существующих алфавитов два являются наиболее распространенными и графически удобными: это латинский и русский. [9, 8].
Культура романо-германских варваров зародилась на развалинах Римской империи, латынь к ним пришла как язык церкви, науки и литературы, а латинский алфавит, хорошо отвечавший фонетическому строю латинского языка, совершенно не соответствовал фонетике романских и германских языков. 24 латинские буквы не могли графически отобразить 36–40 фонем новых европейских языков. Для большинства европейских языков нужны были знаки для шипящих фрикативных и аффрикат, которых не было в латинском языке. Латинские гласные не отвечали системе вокализма французского, английского, датского и других европейских языков. Однако, проводились попытки изобретения новых букв (например, предложенные франкским королем Хильпериком I знаки для межзубных согласных), но они не получили успеха. Но были незначительные алфавитные изменения (французское «сэ седиль», немецкое «эсцет» β или датское ø),которые не спасали положения. Чехи, например, использовали многобуквенные комбинации типа польских sz = [ш], cz = [ч], szcz= [щ]. [9].
Таким образом, для пополнения алфавита можно:
- снабдить буквы добавочными значками: нижними, перекрестными или верхними;
- использовать лигатуры;
- употреблять для передачи одного звука комбинации нескольких букв.
Следует заметить, что в русском алфавите этих недостатков нет, так как изобретатели славянских алфавитов не просто применили греческий алфавит для славянских языков, а значительно его переработали, изменив начертание букв, применительно к фонемному составу славянских языков, а несвойственные славянским языкам придыхательные согласные были исключены. [9, 1].
Соотношение
букв хорошего алфавита и состава
фонем языка как раз и можно показать
на примере русского алфавита.
ВЫВОДЫ
Как известно, человек испытывал потребность общаться, стремление выражать свои мысли и чувства на самых ранних этапах своего развития, эта потребность реализовывалась в разных формах, где наиболее распространённой является речь.
Письмо
как один из видов коммуникативной
деятельности человека, как материализация
речи формируется в глубине
В настоящее время исследователи истории письма выделяют четыре основных типа письменности – идиоматическое, которое ещё называют словесным, словесно-слоговое, слоговое и, наконец, алфавитное. Так и прослеживается развитие письменности постепенно из идеографического письма к фонетическому. Хотя, на самом деле процесс развития письменностей земного шара был очень сложным, проходил с большой протяженностью во времени, постепенно совершенствуясь, элементы более совершенного письма постепенно входили в употребление и долгое время сосуществовали с предыдущим типом, а иногда и с совершенно новыми, ещё только зарождавшимися элементами новейшего типа. Процесс вытеснения элементов и приёмов одного типа письма другим протянулся на целые тысячелетия, так как развитие письма неразрывно связано с развитием материальной и духовной культуры человечества, социальной структуры общества, с развитием материальных средств и технических приёмов письма, углублением знаний о языке. [4, 6].
Изучив
литературу, посвященную этому вопросу,
вопросу возникновения разных типов
письма и алфавитного письма в
частности можно сделать
-
необходимо различать письмо
и письменность. Письмо – знаковая
система фиксации речи с
-
алфавитные (буквенно-звуковые) системы
письма возникли из слоговых (силлабических).
Слоговый же тип начал
Информация о работе Первые фонетические системы письма и их алфавиты