Падежная система в английском языке

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Ноября 2012 в 07:23, курсовая работа

Описание работы

В соответствии с избранным направлением исследования основной целью курсовой работы является изучение семантики английских падежей в диахронии и синхронии. Достижение поставленной цели предполагает решение конкретных задач:
1 рассмотреть категорию падежа в диахронии;
2 рассмотреть категорию падежа в синхронии;

Содержание

Введение
Глава 1
Английские падежи в диахронии
1.1. Категория падежей в древнеанглийский период
1.2. Категория падежей в среднеанглийский период
Глава 2
Английские падежи в синхронии
2.1.Падежи в новоанглийский период
2.2. Виды падежей и их функции
Заключение
Список использованной литературы

Работа содержит 1 файл

Падежная система в английском языке.docx

— 72.31 Кб (Скачать)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ  И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

Северо-Казахстанский государственный  университет

им. М.Козыбаева

 

Институт языка и литературы

Кафедра германской филологии

 

 

 

 

 

Курсовая  работа

 

Тема: «Падежная система  в английском языке 

(с древнеанглийского  по новоанглийский период»)

 

 

 

 

Алиева Эльза Ахметжакиевна

 

Специальность 050119–

«Иностранный язык: два  иностранных язык»

 

Курс 4, группа зИЯ-у-09

 

Форма обучения: заочная

 

Руководитель: Пузиков Е.Ю.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Республика Казахстан

Петропавловск, 2012

Падежная система  в английском языке

(с древнеанглийского  по новоанглийский период)

 

Содержание

Введение

Глава 1

Английские падежи в диахронии

1.1. Категория падежей в древнеанглийский период

1.2. Категория падежей в среднеанглийский период

Глава 2

Английские падежи в синхронии

2.1.Падежи в новоанглийский период 

2.2. Виды падежей  и их функции

Заключение

Список использованной литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

     В последнее время многие теоретики, методисты и учителя ощущают необходимость усиления в школьном языковом курсе аспекта на практическое владение языком и подчинения этому аспекту теоретических знаний о языке. Необходимо отметить, что глубокие теоретические знания учителя - филолога грамматики как иностранного, так своего родного языка и ее разделов, например грамматической категории падежа, помогут полноценному развитию личности учащихся, развитию речевых навыков, а значит, и решать насущные вопросы. Понимание значимости грамматической категории "падеж" позволит в будущей педагогической работе формировать речь учащихся в соответствии с нормами современного литературного языка, как русского, так и английского.

     Падеж - грамматическая категория имени, выражающая его синтаксические отношения к другим словам высказывания или к высказыванию в целом, а также всякая отдельная граммема этой категории (конкретный падеж). Конкретный падеж представляет собой специфическое для данного языка соответствие между набором синтаксических функций существительного и набором морфологических показателей.

     Актуальность курсовой работы обусловлена необходимостью изучения категории падежа.

     Объектом исследования является категория падежей в диахроническом и синхроничном аспектах. Предметом исследования является семантика падежей в английском языке. В соответствии с избранным направлением исследования основной целью курсовой работы является изучение семантики английских падежей в диахронии и синхронии. Достижение поставленной цели предполагает решение конкретных задач:

1​ рассмотреть категорию падежа в диахронии;

2​ рассмотреть категорию падежа в синхронии;

3​ доказать существование нескольких видов падежей в английском языке.

    Теоретическое значение работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в развитие функциональной грамматики. Результаты исследования имеют достаточно большое значение для теории и практики перевода и могут применяться при преподавании теоретической грамматики.      Практическая ценность курсовой работы состоит в том, что материалы работы могут найти применение в различных учебниках и грамматических справочниках.

     Настоящая курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы. В первой главе прослеживается развитие падежей. Во второй главе рассматривается развитие падежей в синхронии.

    В заключительной части представлены результаты анализов проведенной работы по данной тематике.

 

1 Английские падежи  в диахронии

1.​ Категория падежа в древнеанглийский период

В системе существительных  в древнеанглийском языке представляет собой довольно сложную и не во всем последовательную систему, в которой  сочетаются различные элементы, отчасти  унаследованные от более ранних состояний  языка, отчасти появившиеся в  силу новых тенденций его развития. В системе существительных древнеанглийского  языка выражается грамматические категории:

1) рода;

2) числа;

3) падежа.

В древнеанглийском языке  существовали следующие классы местоимений:

1) личное

2) указательное

3) вопросительные.

Личные местоимения: категория  лица, числа, падежа. Число-реликт древнего представления о единственности и множественности. Дательный падеж  начинает вытеснять винительный  падеж (в древнеанглийском периоде  прозе тока me, в поэзии mec – me (винительный  падеж - дательный падеж). Указательные местоимения тоже имели род, число, падеж. Но некоторые тогда уже  почти потеряли свое основное значение и превратили в определенный артикль.

Родительный падеж:

ic,wit,we;

mec(me)unc,usic(us);

me,unc,us;

min,uncer,user(ure).

Основоположником учения о падежах является ученый-энциклопедист  Аристотель (384-322 гг. до н.э.), по словам Энгельса, "самая универсальная  голова среди древнегреческих философов". Греческая грамматика, а затем  скопированная с нее латинская  стали позже образцами для  грамматик большинства европейских  языков. Вся терминология этих грамматик  по своему происхождению - Греко-латинская.

Древнеанглийский язык являлся западногерманским языком и, следовательно, был похож на древнефризский и древнесаксонский языки. По сравнению с современным английским древнеанглийский морфологически более богат и напоминает современный исландский, а его орфография более непосредственно отражает произношение. Он имеет несколько падежей: именительный, винительный, родительный, дательный и творительный (последний имел особую форму только у местоимений и прилагательных).

В качестве грамматического  термина Аристотель использовал  греческое слово ptosis (птосис) - буквально "падение", заимствованное из практики игроков в кости (падение брошенной  кости той или другой стороной кверху. Древние греки выделили 5 падежей: (onomatike, genike, dotike, aitiatike, kletike). Римляне  прибавили к греческим падежам  еще один падеж, который вначале  был назван просто шестым (sextus -секстус), или "латинским падежом" (casus latinus - казус латинус), а затем "аблативом" (ablativus - аблативус), т.е. отдельным падежом.

Между разными языками  обнаруживаются в этом отношении  значительные различия, а с другой — сами понятия, выражаемые различными падежами, не являются в такой же мере отчетливыми, как, например, различие между единичностью и множественностью, между прошедшим, настоящим и  будущим (которые будут рассмотрены  в последующих главах). Пожалуй, будет  лучше начать с конкретных примеров, иллюстрирующих принципиальную разницу  между двумя родственными языками  — латинским и английским.

Если римляне говорили Petrus filio Pauli librum dat, англичане говорят Peter gives Paul’s son a book „Петр дает сыну Павла  книгу“. Не может быть никакого сомнения, что все четыре латинских существительных  стоят в четырех различных  падежах, а именно: Petrus — именительный, (Пётр)

filio — дательный, (сыну)

Pauli — родительный, (Павла)

librum — винительный. (книгу)

Точно так же не может  быть никакого сомнения, что английское слово Paul’s стоит в родительном  падеже, который в целом соответствует  одноименному падежу в латинском  языке. Однако вопрос о том, можно  ли сказать, что Peter стоит в именительном падеже, son — в дательном, a book — в винительном, является спорным и вызывает разногласия, поскольку в английском языке не существует различий в окончаниях, как в латинском. Быть может, здесь налицо те же три падежа, что и в латинском, или только два падежа — именительный (Peter) и косвенный (son, book), — а может быть, лишь один „общий падеж“? Каждая из приведенных точек зрения нашла сторонников среди грамматистов. Поскольку этот вопрос представляет значительный теоретический интерес, а кроме того, имеет и практическое значение при обучении английскому языку и другим языкам в школе, необходимо остановиться на нем особо и взвесить все доводы „за“ и „против“.

Следует отметить, что изменение  в области безударного вокализма  способствовала изменению грамматической системы (не стали причастными, а  только способствовали) исчезает двойственное число, род, а падеж выделяется в  отдельной категории местоимения, Дательный падеж и Винительный  падеж сливаются в объектный  падеж.

Как мы выяснили выше, в склонении  существительных древнеанглийского  языка различаются четыре падежа:

1) именительный;

2) винительный;

3) родительный;

4) дательный.

У существительных среднего рода форма винительного падежа всегда совпадает с формой именительного  падежа. Такое положение характерно и для других индоевропейских  языков. Например, в латинском языке  у существительных среднего рода 2-го склонения эти падежи совпадают: в единственном числе форма будет oppidum – город, во множественном oppida. У существительных среднего рода 3-го склонения, например, в единственном числе opus – дело, во множественном – opera.

Это систематическое совпадение, вероятно, объясняется тем, что первоначально, в дописьменную эпоху, существительные  среднего рода, ввиду того, что они  обозначали неодушевленные предметы, не могли выполнять в предложении  функцию подлежащего, а потому и  не имели форму именительного  падежа. Позднее, когда стало возможным  употреблять функции подлежащего  и существительные среднего рода, потребовалось для них форма  именительного падежа. Для этой цели была употреблена та форма, которая  первоначально выражала только винительный  падеж. В пользу такого объяснения говорит  в особенности то обстоятельство, что в латинском языке именительно-винительный  падеж единственного числа существительных  среднего рода 2-го склонения выражается окончанием –um, которое в системе склонения существительных мужского рода того же склонения выражает винительный падеж, например, hortum от hortus – сад, lupum от lupus – волк.

В древнеанглийском языке  совпадение формы винительного падежа с именительным падежом характерно также для некоторых существительных  мужского рода. Во множественном числе  формы именительного и винительного падежей совпадают у существительных  всех родов.[ Ильиш 83]

К числу существительных  с основой на –а относятся слова мужского и среднего рода. Различие между мужским и средним родом проявляется только в формах именительного и винительного падежа множественного числа. В существительных мужского рода эти формы оканчиваются на –as; в словах среднего рода окончание зависит:

1) от количества слогов  в слове;

2) от долготы или краткости  корневого слога.

Односложные существительные  с кратким корневым слогом принимает  в именительном и винительных  падежах множественного числа окончания  –u. Односложные существительные с долгим корневым слогом не имеют в этих падежах никакого окончания. Двусложное существительное среднего рода с кратким корневым слогом не имеют в именительном и винительном падежах множественного числа никакого окончания; а двусложные с долгим корневым слогом принимают в этих падежах окончания –u. Эти варианты зависят, по–видимому, от ритмических условий.

Учитывая реальное положение  в германских языках, представляется более целесообразным говорить в  применении к германским языкам об основах на –а:

Единственное  число

Мужской род

Им. Stan (камень)

Род. stanes

Дат. stane

Вин. stan

Средний род

Односложные двусложные

Им. scip (корабль) reced

Род. Scipes recedes

Дат. Scipe recede

Вин. scip reced

Множественное число

Им. Stanas (камень) reced

Род. Scipes receda

Дат. Scipe recedum

Вин. scip reced

   В существительных, оканчивающихся на –f, -p, эти согласные озвончаются перед падежным окончанием; в написании это озвончение не отражается, например: lif – жизнь, родительный падеж – lifes, родительный падеж множественного числа lifa. Некоторые двусложные существительные с долгим корневым слогом теряют гласные второго слога перед падежным окончанием, начинающихся с гласного, например: tacen – знак, родительный падеж – taknes.

   Существительные, оканчивающихся на –lh, теряют –h перед падежным окончанием, начинающимся с гласного; при этом корневой гласный удлиняется, например,

Им. Seolh (тюлень)

Род. seoles

Дат. seole

   У существительных с первоначально кратким перед –ja корневым слогом, за исключением тех, у которых корневой слог заканчивается на –r, конечный согласный удваивается у существительных с первоначально кратким корневым слогом на –r, согласный не удваивается и именительный падеж единственного числа оканчивается на –е.

Единственное  число

Мужской род

Им. Ende (конец)

Род. endes

Дат. ende

Вин. ende

Средний род

Им. Rice (царство)

Род. rices

Дат. rice

Вин. rice

   К основам на –о относятся исключительно существительные женского рода. Форма именительного падежа единственного числа эти существительные зависят:

1) от количества слогов;

2) от долготы или краткости  корневого слога.

   Односложные существительные с кратким корневым слогом принимает в именительном падеже единственного числа окончание –u. Односложные существительные с долгим корневым слогом и двусложные не имеют в этом падеже никакого окончания.

Единственное  число

Им. For (поездка)

Род. fore

Дат. fore

Вин. fore

Множественное число

Им. Fora (поездки)

Род. fora

Дат. forum

Вин. fora

    Форма винительного и именительного падежей единственного числа у существительных с основой на –u зависит от:

1​ от долготы;

2​ краткости корневого слога.

    Существительные с кратким корневым слогом принимает в именительном и винительном падеже единственного числа окончание –u; существительные с долгим корневым слогом не имеют в этих падежах никакого окончания.

Единственное  число

Мужской род

Им. Feld (поле)

Род. felda

Дат. felda

Вин. feld

Множественное число

Информация о работе Падежная система в английском языке