Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Мая 2012 в 23:25, курсовая работа
Данная работа содержит информацию о невербальных средствах коммуникации в разных странах.
Цель исследования: выявление и сопоставление значения, форм и ситуаций использования национально-специфических особенностей в системах невербальной коммуникации различных культур
Введение.
Глава 1. Теоретические основы исследования особенностей невербальной коммуникации.
1.1. Невербальные компоненты коммуникации.
1.2. Различные подходы к классификации средств невербальной коммуникации.
1.3. Выражение эмоций посредством невербальных коммуникативных компонентов.
Выводы по главе 1.
Глава 2. НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ В РАЗЛИЧНЫХ КУЛЬТУРАХ.
2.1. Концепт улыбки в русской, английской и американской культурах.
2.2. Интерпретация жестов в различных культурах:
- приветствие;
- поднятый вверх большой палец руки;
- V-образный знак пальцами;
- рукопожатие.
2.3. Зональные пространства в разных культурах.
Выводы по главе 2.
Заключение.
Библиографический список.
Нет ни одного человека на Земле, который не пользовался бы языком жестов. В Колумбии даже составлен специальный словарь, где поясняются 2000 жестов. Многие жесты пришли к нам из глубокой древности и имеют свою историю.
Жестам всегда присуща, во-первых, вариативность (даже в тех случаях, когда они общеупотребительны), обусловленная, прежде всего индивидуальными особенностями человека; во-вторых, многофункциональность[4, с. 318] . Например, взмах руки может употребляться как знак отчаяния, привлечения внимания или отказа от чего-либо. Кивки головой не всегда означают согласие – часто они лишь показывают говорящему, что его слушают и готовы слушать дальше, и как бы дают разрешение собеседнику продолжать речь, поэтому в групповой беседе говорящий обычно обращает свои слова непосредственно к тем, кто постоянно кивает.
Вариативность и многофункциональность жестов также связаны с различиями культур, в которых они функционируют: один и тот же жест может быть интерпретирован по-разному. Так, удар по ладони партнера в момент или после произнесения фразы «говорит» египтянину или сирийцу о том, что собеседнику понравилась связанная шутка, острая фраза, а европеец то же движение рук воспримет как проявление неуважения. Кроме того, жесты, распространенные в одной культуре, могут вовсе отсутствовать в другой. Например, жест «большой палец руки опущен вниз», обозначающий у англичан неодобрение, отсутствует у русских, а жест «почесывание затылка», передающий у русских старание припомнить что-то, у англичан встречается довольно редко.
Слабое знание иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного "на пальцах". Но правильно ли он поймет наши "телодвижения"?
Значение и смысл жестов в разных странах - наука занимательная и полезная. Особенно если вы не сидите дома, а много путешествуете. Ведь жесты всегда красноречивее слов. И наше "невербальное поведение", то есть наши движения, жестикуляция, прикосновения могут в чужой стране поставить путешественника в неловкое положение.
Например, жест, известный нам по голливудскому кино как "о'кей" (сложенные колечком большой и указательный пальцы), во Франции означает "ноль", в Японии - "деньги". Этот жест был популяризован в Америке в начале ХIХ века, главным образом, прессой, которая в то время начала кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Существуют разные мнения относительно того, что обозначает аббревиатура “О.К.”.
Некоторые считают, что они обозначали “all correct” – “все правильно”, но потом, в результате орфографической ошибки, превратились в “Oll – Korrect”.
Общеизвестно, что британцы очень скупы на жесты. Они стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию "вытянутой руки". Видимо, богатый колониальный опыт заставил их поместить на проспектах авиакомпаний, осуществляющих зарубежные рейсы, следующее предупреждение: "Будьте осторожны - ваша жестикуляция может поставить вас в двусмысленное положение".
Уж если англичанина могут подвести его сдержанные жесты, то, что же делать нам? От греха спрятать руки в карманы? Но и это, оказывается, тоже может создать проблему: в Аргентине человеку, сунувшему руки в карманы брюк, полицейский может указать на неприличное поведение!
В Германии при разговоре дистанция "вытянутой руки" маловата. Немец отступит при этом еще на полшага. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а саудовец постарается общаться так, чтобы дышать вам прямо в лицо.
Для испанца прикосновение к мочке уха считается оскорблением.
Как обиду и вызов воспримет грек поднятие руки с открытой в его сторону ладонью, а американец, хотя и менее темпераментно - направленный на него палец (не обязательно средний).
В Японии не следует подтягивать на публике ремень. Это могут воспринять как начало харакири!
Грек, турок и болгарин, говоря "да", покачивают головой из стороны в сторону, что для большинства европейцев означает "нет". А североамериканские индейцы сопровождают свою речь особыми плавными жестами, которые могут обогащать сказанное дополнительным смыслом или придавать словам прямо противоположное значение. Скажем так: индеец со связанными руками вообще затруднится в выражении своих мыслей.
Американцы считают на пальцах, отгибая их от кулака, а, не загибая их, как мы. Но если у нас чаще всего принято загибать пальцы, начиная с мизинца, то японец сперва загибает большой палец, а после пяти начинает обратный процесс.
Указательный палец у виска означает "глупость" во Франции, "ум" в Голландии и "живи своим умишком" в Великобритании.
Дотрагиваясь пальцем до века, итальянец выразит свою доброжелательность: "Я вижу, ты славный парень". В Испании этот жест означает сомнение в правдивости ваших слов, а для француза это - "Трепло ты, братец!"...
Если англичанин намерен кого-то проучить, он поднимает два пальца, сложенные вместе, что означает "Ну я тебе покажу!". А в США тот же жест воспримет как "Мы с тобой хорошая команда" или "Нас с тобой водой не разольешь!"
Типичный жест итальянцев - ладонь в форме лодочки - означает вопрос, призыв к объяснениям. А аналогичный жест в Мексике - призыв заплатить за информацию: "Ничего тебе не скажу бесплатно".
" Рога", образованные из указательного пальца и мизинца, служат итальянцам для того, чтобы "отвести дурной глаз". Попробуйте пожестикулировать так перед французом - и он посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем. Совсем неприличный жест (выставленный вверх средний палец руки) стал известен благодаря кино почти на всех континентах. Но во Франции и наш отечественный "кукиш" имеет такой же смысл. А в Японии и Таиланде его воспримут как предложение полного спектра сексуальных услуг...
Приветствие
Поднятая рука - это просьба человека обратить на него внимание, ответить на вопрос. Но некоторые жесты одного народа могут быть непонятны другому народу. Когда мы здороваемся, то пожимаем друг другу руки. Этот жест сейчас понятен всем. Хотя, например, китайцы в старые времена, здороваясь, пожимали руки самим себе. В наши дни этим жестом оратор приветствует слушателей.
А вот эскимосы, приветствуя друга, легонько стучат ему кулаком по голове и по плечам. Лапландцы трутся носами.
Приветствия египтян раньше напоминал отдачу чести: ладонь прикладывается ко лбу. Сегодня примерно так же приветствуют друг друга военные.
Представители некоторых африканских народов в знак приветствия передают тыкву. Держат ее в правой руке, а левой поддерживают правый локоть. Это знак глубокого уважения.
Рукопожатие.
Рукопожатие - вещь обычная, но если после него партнер еще раз слегка сжал вам руку, то это читается как: "Приходите вечером на сеновал, не пожалеете!"
Ник Айлз, эксперт одного из лондонских институтов, который специализируется на проблеме кадров, авторитетно заявляет: -- Достаточно одной минуты, чтобы о вас составили мнение, и при этом ваше рукопожатие становится одной из самых говорящих деталей.
Мужчины обычно крепче жмут руку, чем женщины, но внутренние убеждения и взгляды играют при этом чуть ли не определяющую роль. Если представитель так называемого сильного пола придерживается либеральных воззрений, относится к подвиду "интеллигентов очкастых", то у него, скорее всего, будет вялое, дряблое, маловыразительное рукопожатие. Но если женщина исповедует либеральную философию жизни, то у нее, напротив, может быть бульдожья хватка.
Знать о тонкостях искусства рукопожатия стоит всем, кто собирается на собеседование со своим потенциальным работодателем. Полезно познакомиться и с классификацией рукопожатий, составленной Ником Айлзом, который выделяет четыре основных типа: "костоломный", "мокрая рыба", "масонский" и а-ля Билл Клинтон".
Костоломный: есть любители прессовать вам руку с таким отчаянным энтузиазмом, словно они выжимают белье. Возможный диагноз -- у них внутренняя неуверенность в себе, требующая ее чем-то компенсировать.
Мокрая рыба: потная ладонь, которая способна у вас "вызвать озноб".
Масонский знак: любое хитроумное перебирание пальцев, что эксперт Айлз не рекомендует делать ни при каких обстоятельствах.
И, наконец, стиль нынешнего американского президента США, который имеет привычку в момент рукопожатия класть свою левую руку на правую руку своего собеседника – чуть выше локтя. У него немало подражателей, но в основном среди политиков. Обычно такой жест сочтут за излишнюю фамильярность.
Ник Айлз бесплатно раздает такие советы. Первое: руки должны быть сухими – исключений быть не может. Второе: нужно смотреть в глаза. Но тщательно выверить продолжительность взгляда – не слишком быстро отводите глаза, иначе создается впечатление, что вы неискренни или что-то скрываете. Но и не пяльтесь без остановки.
Рукопожатие не следует растягивать, как рюмку розового портвейна после трапезы, - ему надлежит быть кратким, но убедительным.
Поднятый вверх большой палец руки
В Америке, Англии, Австралии и Новой Зеландии поднятый вверх большой палец руки имеет три значения. Обычно этот жест используется при “голосовании” на дороге, в попытках поймать попутную машину. Второе значение – “все в порядке”, а когда большой палец резко выбрасывается вверх – это становится оскорбительным знаком, означающим нецензурное ругательство вроде “пошел …”.
В некоторых странах, например, в Греции данный жест означает “заткнись”, поэтому можете представить себе положение американца, пытающегося таким образом поймать попутную машину на греческой дороге!
Когда итальянцы считают от одного до пяти, этот жест представляет цифру “1”, а указательный палец – “2”. Если считают американцы и англичане, указательный палец означает “1”, а средний палец – “2”; в таком случае большой палец представляет цифру “5”.
Поднятие большого пальца руки в сочетании с другими жестами используется также как символ власти и превосходства, а также в ситуациях, когда кто-нибудь вас хочет “раздавить пальцем”.
V-образный знак пальцами
Этот знак очень популярен в Великобритании и Австралии и здесь имеет оскорбительную интерпретацию. Во время второй мировой войны Уинстон Черчилль популяризировал знак “V” для обозначения победы, но при этом рука повернута тыльной стороной к говорящему. Если же рука будет повернута ладонью к говорящему, то жест приобретает оскорбительное значение – “заткнись”.
В большинстве стран Европы тем не менее V-жест в любом случае означает “победу”, поэтому, если англичанин хочет с его помощью сказать европейцу, чтобы он заткнулся, тот будет недоумевать, какую победу он имел в виду. Во многих странах этот жест означает также цифру “2”.
Есть несколько эктравагантных жестов, например, в Тибете встречный прохожий покажет вам язык - не огорчайтесь. Это будет означать - "Я ничего не замышляю против тебя. Будь спокоен!". Но следовать его примеру будучи в Европе не стоит – не безопасно для кошелька, учитывая расходы на адвоката, а может и здоровья. В Индии изображение пальцем языка змеи означает, что "Ты - лжец!". Для того, чтобы выразить знак восхищения, жители Испании и Мексики сложат три пальца, прижмут их к губам и воспроизведут звук поцелуя.
Когда человек претендует на место или пространство, часть которого уже занята другими людьми (например, место в театре место за столом в конференц-зале, крючок для полотенца на теннисном корте), он действует предсказуемым образом. Он обычно ищет самое широкое расстояние между двумя присутствующими и занимает место посередине. В театре он выбирает место, находящееся посередине между последним креслом и сидящим в этом ряду человеком. На теннисном корте он выбирает тот крючок для полотенца, который находится на самом большом свободно” пространстве посередине между двумя висящими полотенцами, или посередине между ближайшим полотенцем и концом вешалки Делается это с той целью, чтобы не обидеть других присутствующих. Молодая пара, только что эмигрировавшая в Чикаго из Дании, была приглашена в местный клуб Джейсистов. Через несколько недель после того, как их приняли в клуб, женщины стали жаловаться, что они чувствуют себя неуютно в обществе этого датчанина, поскольку он "пристает" к ним. Мужчины же этого клуба почувствовали, что якобы датчанка своим невербальным поведением намекала, что она для них доступна в сексуальном отношении.
Эта ситуация подтверждает тот факт, что у многих европейских, наций интимная зона составляет только 23-25 см, а у некоторых и того меньше. Датчане чувствовали себя уверенно и непринужденно, находясь на расстоянии 25 см от американца, не подозревая о том, что они вторгаются в его интимную зону, составляющую 18 дюймов. Датчане также чаще используют контактный взгляд, чем американцы, что дало повод для ошибочной оценки их поведения.
Продвижение в интимную территорию человека лица противоположного пола является способом выражения его интереса к этому человеку и называется заигрыванием. Если заигрывание не принимается, этот человек отступает и соблюдает в дальнейшем дистанцию. Если же ухаживания принимаются, человек позволяет"нарушителю" оставаться внутри его интимной зоны. То, что для датчан являлось нормальным общественным поведением, интерпретировалось американцами как их сексуальное заигрывание. Датчане же думали, что американцы были холодны и недружелюбны, потому что они устранялись от удобной для их общения зоны.
Случай рассказанный одним из участников международной конференции: "Недавно на конференции я заметил, что когда встречались и беседовали два американца, они стояли друг от друга на расстоянии 90 см и сохраняли эту дистанцию в течение всего разговора.
Когда же разговаривали японец и американец, то они медленно начали передвигаться по комнате. Американец постоянно отодвигался от японца, а японец постепенно наступал, приближаясь к нему. Тем самым каждый из них пытался приспособиться к привычному удобному для него пространству общения. Японец, чья интимная зона составляет 25 см, постоянно делал шаг вперед, чтобы сузить пространство. При этом он вторгался в интимную зону американца, заставляя его отступать на шаг назад, чтобы расширить свое зональное пространство. Видеозапись этого эпизода, воспроизведенная с ускорением, создает впечатление, что оба они танцуют по конференц-залу, и японец ведет своего партнера. Становится понятным, почему при бизнес-переговорах азиаты и американцы посматривают друг на друга с некоторым подозрением. Американцы считают, что азиаты "фамильярны" и чрезмерно "давят", азиаты же считают, что американцы "холодны и слишком официальны".
Информация о работе Невербальная коммуникация в разных культурах