Модальные слова как особая часть речи английского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 06 Сентября 2011 в 11:52, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования заключается в выявлении сущности, в описании и комплексном анализе модальных слов как особой части речи английского языка, а также в рассмотрении модальных глаголов как одного из способов реализации модальности.
В соответствии с целью в работе ставятся следующие задачи:
1. определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности;
2. охарактеризовать основные модальные глаголы;
3. описать модальные слова как средства выражения достоверности;
4. охарактеризовать модальные слова с точки зрения их лексического состава;
5. выявить синтаксические функции модальных слов;

Работа содержит 1 файл

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ.docx

— 81.01 Кб (Скачать)

    ВВЕДЕНИЕ 

    Предметом исследования являются модальные слова в современном английском языке как основное лексическое средство выражения модальности.

    Актуальность  темы исследования обусловлена необходимостью всестороннего теоретического рассмотрения категории модальности, средств ее выражения, систематизация модальных слов, определение их статуса.

    В лингвистической науке модальные  слова и словосочетания считаются  одной из самых противоречивых лексико-грамматических разрядов слов и привлекают внимание ученых со второй половины XX столетия.  Однако модальные слова до сих пор не получили полного объяснения в связи с их многоплановостью, специфичностью языкового выражения и функциональными особенностями.

    Таким образом, недостаточная научная  систематизация категории модальности  и средств ее выражения в английском языке, определили выбор темы данной курсовой работы.

    Цель  исследования заключается в выявлении сущности, в описании и комплексном анализе модальных слов как особой части речи английского языка, а также в рассмотрении модальных глаголов как одного из способов реализации модальности.

  В соответствии с целью в работе ставятся следующие задачи: 

  1. определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности;
  2. охарактеризовать основные модальные глаголы;
  3. описать модальные слова как средства выражения достоверности;
  4. охарактеризовать модальные слова  с точки зрения их лексического состава;
  5. выявить синтаксические функции модальных слов;

    При написании курсовой работы были использованы следующие методы: сравнительно-сопоставительный, описательный, статистический.

    Теоретической и методологической основой работы послужили научно-исследовательские труды как российских, так и зарубежных лингвистов по грамматике, логике, синтаксису и общим вопросам языка.

                                   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    1 МОДАЛЬНОСТЬ 

    Пожалуй, нет другой категории, о языковой природе и составе частных  значений которой высказывалось  бы столько противоречивых точек  зрения, как о категории модальности. Большинством авторов в ее состав включаются значения, самые разнородные  по своей сущности, функциональному  назначению и принадлежности к уровням  языковой структуры, так что при  этом категория модальности лишается какой-либо определенности. Между тем  эта проблема имеет существенное значение не только для лингвистики, но и для логики, так как категория  модальности принадлежит к той  области языковых явлений, где их связь с логическим строем и мышлением  оказывается наиболее непосредственной. Известно, что модальность в равной мере является предметом исследования и языкознания, и логики. И если в первом модальность включается в число наиболее существенных характеристик  предложения как языковой единицы, то во второй она рассматривается  в качестве существенного признака суждения как формы мышления. Поэтому  анализ языковой категории модальность  может производиться лишь в тесной связи с анализом логической категории  модальности. 

1.1 Понятие модальности 

    Лингвистика прошла долгий и извилистый путь в  исследовании модальности, основываясь  на достижениях логики, семиотики  и психологии. Однако модальность  до сих пор не получила полного  объяснения в связи с ее многоплановостью, специфичностью языкового выражения  и функциональными особенностями. Исследователи дают разные определения  категории «модальность».

    Модальность может иметь значение утверждения, приказания, пожелания, допущения, достоверности, ирреальности и др.  В словаре  лингвистических терминов (1969) дается также деление модальности по видам:

    • модальность гипотетическая (hypothetical(suppositional) modality), которая предполагает представление содержания высказывания как предположительного;
    • модальность глагольная (verbal modality). Модальность, выражаемая глаголом; 
    • модальность ирреальная (unreal modality) представление содержания высказывания как невозможного, неосуществимого;
    • модальность отрицательная (negative modality) – представление содержания высказывания как несоответствующего действительности.
 
 

    1.2 Категории модальности

      Г.Ф. Мусаевой выделяет следующие  категории модальности, делящихся на два вида: объективную и субъективную. Объективная модальность является обязательным признаком любого высказывания, одной из категорий, формирующих предикативную единицу – предложение. Данный вид модальности выражает отношение сообщаемого к действительности в плане реальности (осуществленности или осуществимости). Объективная модальность органически связана с категорией времени и дифференцирована по признаку временной определенности – неопределенности. Значение времени и реальности – ирреальности слиты воедино; комплекс этих значений называется объективно-модальными значениями. Субъективная модальность – это отношение говорящего к сообщаемому. В отличие от объективной модальности она является факультативным признаком высказывания.

    К сфере модальности относят:

  • противопоставление высказываний по характеру их коммуникативной установки;
  • градации значений в диапазоне «реальность - ирреальность»;
  • разную степень уверенности говорящего в достоверности формирующейся у него мысли о действительности;
  • различные видоизменения связи между подлежащим и сказуемым.

    Важно отметить, что модальность реализуется  то на грамматическом, то на лексическом, то на интонационном уровне, то на участках высказывания в целом и имеет  различные способы выражения, она  выражается различными грамматическими  и лексическими средствами: специальными формами наклонений; модальными глаголами (например, русскими: может, должен; английскими: must, can); другими модальными словами (например, русскими: кажется, пожалуй; английскими: perhaps, likely); интонационными средствами. 

    Итак, мы можем сделать вывод, что в  любом отрезке речи можно наблюдать  использование различных средств  модальности. Факты действительности и их связи, являясь содержанием  высказывания, могут мыслиться говорящим  как реальность и достоверность, как возможность или желательность, как долженствование или необходимость. Проблема описания модальных слов, выражающих оценку степени достоверности  высказывания, неоднократно привлекала внимание исследователей.

     

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ 

    В группу модальных глаголов входит небольшое  число глаголов, выделяющихся среди  всех глаголов  целым  рядом характерных  особенностей в значении, употреблении и грамматических формах. Эти глаголы  не имеют ни одной собственно глагольной грамматической категории (вида, временной  отнесенности залога); у них могут  быть лишь формы наклонения и времени, являющиеся показателями сказуемого. В силу этого, а также в силу отсутствия у них непредикативных  форм (инфинитива, герундия, причастий), модальные глаголы стоят на периферии  глагольной системы английского  языка.

     По  роли в предложении модальные  глаголы являются служебными. Они  обозначают возможность, способность, вероятность, необходимость совершения действия, выраженного смысловым  глаголом. Поскольку они выражают лишь модальное отношение, а не действие, они в качестве отдельного члена  предложения никогда не употребляются. Модальные глаголы всегда сочетаются только с инфинитивом, образуя с  ним сочетания, которые в предложении  является сложным модальным сказуемым.

    Модальные глаголы must, should - ought, will-would, can-could, may-might, need могут выражать различные оттенки предположения. Ученые предполагают, что модальные глаголы выражают объективную реальность, в то время как вводные слова – субъективную. Можно предположить, что глаголы can и may специализируются на передаче возможных, предполагаемых действий, а глаголы must, should, might, помимо значения долженствования, передают и предполагаемые, вероятные действия, тесно касаясь, таким образом, со значением вводных слов, таких как perhaps, possibly, probably, certainly. Когда модальные слова и вводные слова употребляются одновременно, в таких случаях мы имеем дело с синонимичными конструкциями.

    В предложении модальные глаголы  всегда сочетаются с инфинитивом (перфектным и неперфектным), образуя с ним одно сочетание, которое называется составным модальным сказуемым. В качестве отдельных членов предложения модальные глаголы не употребляются.

2.1 Глагол must 

    Глагол  must выражает предположение, обычно основанное на фактах, на знании и почти граничащее с уверенностью. Сочетание глагола must с неперфектным инфинитивом означает, что предполагаемое действие (или состояние) является одновременным со сделанным предположением, причём само предположение может относиться как к настоящему, так и к прошедшему времени. 

    Your father must be nearly eighty now.

      Вашему отцу теперь, должно быть, восемьдесят лет.

         We must have taken a wrong turning.

      Мы, должно быть, не там свернули. 

    Глагол  must употребляется в значении предположения, вероятности, т.е. большой степени уверенности. Говорящий считает предположение вполне правдоподобным. В этом значении глагол must примерно соответствует модальным словам: evidently, apparently, certainly, most likely, probably.

    Для выражения предположения глагол must употребляется:

    1.В сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения, относящегося к настоящему. Must в этом случае переводится на русский язык посредством должно быть, вероятно, а инфинитив – глаголом в настоящем времени.

He must know her address.   Он, должно быть (вероятно), знает её адрес.

После must употребляется Continuous Infinitive, когда высказывается предположение, что действие совершается в момент речи:

Where is he? - He must be walking in the garden. Где он? - Он, должно быть, гуляет в саду.

  Также must в значении вероятности употребляется с простой формой инфинитива глаголов, обычно не употребляемых в форме продолженного вида (to be, to think и т.п.)

    2. В сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, которое относится к прошедшему. Сочетание глагола must с перфектным инфинитивом означает, что предполагаемое действие предшествует высказыванию предположения, в то время как само предположение может относиться как к настоящему, так и к прошедшему  времени. Must в таких случаях переводится на русский язык посредством должно быть, вероятно, а инфинитив - глаголом в прошедшем времени:

    The cases must have been  damaged during the unloading of the vessel. 

    Ящики, должно быть (вероятно),были повреждены во время                                        разгрузки судна. 

2.2 Глагол may - might 

    Когда к возможности примешивается  оттенок сомнения, неуверенности, употребляется  глагол may. Он означает предположение о возможности действия, которое может произойти, но может и не произойти. Глагол may в этом значении может употребляться как с перфектным, так и с неперфектным инфинитивом.

Информация о работе Модальные слова как особая часть речи английского языка