Методика обучения иноязычной письменной речи

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Января 2011 в 17:43, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования: использовать методы обучения иноязычной письменной речи.

Задачи исследования:

1. проанализировать литературу по проблеме использования иноязычной письменной речи;

2. обобщить имеющийся опыт использования иноязычной письменной речи;

3.определить методические функции иноязычной письменной речи в обучении иностранному языку;

Содержание

.Введение.

2.Письменная речь как один из видов речевой деятельности,её особенности, виды.

3.Письмо, его виды, функции и методика обучения.

4.Отличие письменной речи от письма, методы обучения устной речи.

5.Заключение

6.Список литературы

Работа содержит 1 файл

Методика обучения иноязычной письменной речи.doc

— 90.00 Кб (Скачать)

Содержание

1.Введение.

2.Письменная  речь как один из видов речевой  деятельности,её особенности, виды.

3.Письмо, его виды, функции и методика  обучения.

4.Отличие  письменной речи от письма, методы  обучения устной речи.

5.Заключение

6.Список  литературы 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Введение 

Актуальность  темы

Практическое  владение иностранными языками становится в наше время не просто признаком  хорошего воспитания, а жизненной  необходимостью. Расширение международных  контактов во всех областях деятельности, более свободный, чем раньше доступ к научно-технической, политической, экономической и прочей информации, широкое внедрение информационных технологий предполагают необходимость практического владения хотя бы одним иностранным языком. Отсюда актуальность проблемы повышения эффективности массового обучения иностранным языкам в школе, как базовому уровню, на основе которого возможно дальнейшее совершенствование владения иностранным языком.

Обучение  иностранным языкам в школе наряду с воспитательными, образовательными и развивающими целями обучения имеет и практическую цель - обучение учащихся различным видам речевой деятельности на иностранном языке, приобретение навыков самостоятельного пополнения знаний. В традиционно сложившейся практике достижение этих целей затрудняется рядом факторов, среди которых:

- отсутствие  условий для дифференциации и  индивидуализации обучения;

- недостаточная  активность обучаемых в ходе  классных занятий;

-отсутствие  эффективного управления учебно-познавательной  деятельностью, то есть оперативной обратной связи;

- снижение  мотивации обучения у учащихся  уже на втором году обучения.

Среди причин, влияющих на низкую мотивацию  и результативность обучения, немалую роль, на наш взгляд, играют:

- отсутствие  условий для практического применения  полученных на уроках знаний;

обособленность  предметных курсов, слабые межпредметные  связи.

Разработка  методики использования телекоммуникаций в школе позволит решить комплекс проблем, которые трудно или просто невозможно решить в условиях традиционного  обучения. Телекоммуникационная сеть позволяет создать реальную языковую среду, объединяя учащихся разных стран мира в совместной работе над проектами, в совместных дискуссиях в рамках телеконференций. Все общение ведется на иностранном языке (чаще английском). Участие в совместных проектах, дискуссиях носителей языка делает сам процесс общения особенно ценным для изучающих этот язык как иностранный. Кроме того, по мнению Judith B. Harris использование телекоммуникационных сетей в преподавании иностранного языка позволяет решать целый ряд задач воспитательного, развивающего и образовательного характера, в частности, телекоммуникации позволяют:

- значительно  интенсифицировать процесс чтения  и письменной речи,

-заметно  расширить активный и пассивный  словари учащихся,

-значительно  повысить мотивационный аспект  изучения языков (родного включительно) , поскольку у каждого участника  общения появляется вполне заинтересованная  аудитория;

- повысить  активность как учителей, так  и учащихся в ходе совместного  решения задач с использованием коллективных методов работы на межнациональном и межкультурном уровнях;

- понять  различие и схожесть культурных  традиций различных народов, значительно  расширить их кругозор;

- осознать  проблемы и возможности ИТ  в современном обществе и, возможно," подтолкнуть" к конструктивной критике,что будет способствовать развитию критического мышления;

- почувствовать  себя в роли исследователей, репортеров, издателей и соавторов, и т.д.; что потребует приобретения некоторых специфических навыков: создания вторичных текстов (рефератов, аннотаций); лаконично и четко излагать свои мысли; работать с компьютерными программами типа "Редактор"); пр.;

- иметь  открытый доступ к мировым  комьютерным сетям, то есть  к информационным банкам данных.

Таким образом, актуальность темы обусловлена необходимостью поиска более совершенных методов и средств повышения мотивации изучения иностранных языков, формирования потребности в использовании ИЯ как средства общения, повышения эффективности практического овладения иностранным языком.

Предмет исследования: создание обучающей языковой среды, обеспечивающей формирование потребности общения на иностранном языке.

Объектом  исследования является учебно-воспитательный процесс по иностранному языку на уроке и во внеурочное время.

Цель  исследования: использовать методы обучения иноязычной письменной речи.

Задачи  исследования:

1. проанализировать  литературу по проблеме использования  иноязычной письменной речи;

2. обобщить  имеющийся опыт использования  иноязычной письменной речи;

3.определить методические функции иноязычной письменной речи в обучении иностранному языку;

Элемент новизны

1. впервые  показаны реальные пути создания  естественной языковой среды  при обучении иностранным языкам, на основе которой становится  возможным формировать потребность в общении на иностранном языке, внутреннюю устойчивую мотивацию к изучению иностранных языков, реализовать подлинно коммуникативный подход к обучению иностранному языку;

2. впервые  определены методические свойства  и функции телекоммуникаций при обучении иностранным языкам в общеобразовательной школе;

3. впервые  разработана типология телекоммуникационных  проектов по иностранным языкам;

4. впервые  в отечественной методике определены  методические основы разработки телекоммуникационных проектов и методика их использования в системе обучения ИЯ;

5. показана  еше одна реальная возможность  реализации межпредметных связей  в преподавании ИЯ.

В качестве методологической основы исследования используются общедидактические принципы и закономерности, данные педагогической психологии и психолингвистики, теории познания, методики обучения иностранному языку, системный подход, теория создания и использования систем средств обучения. 
 
 

2. Письменная  речь как один из видов речевой  деятельности,её особенности, виды.

Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, формуляры различного вида; излагать сведения о себе в форме, принятой в стране /странах изучаемого языка (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.

Развитие  умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей  жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.Обучение любому аспекту языка и любому виду речевой деятельности начинается с выбора единицы обучения, т.к. именно характеристики единицы обучения во многом определяют методику работы с языковым материалом и, в конечном счете, определяют путь к реализации поставленных целей обучения. Важным качеством, определяющим выбор текста как основной дидактической единицы, является его способность обнаруживать и демонстрировать текстообразующие потенции составляющих его формально-языковых средств. Текст дает бесконечные образцы выбора и реализации языковых средств всех уровней для решения комплекса проблем межкультурного взаимодействия, включая нормы, правила, уровни общения соответствующего социума. Этой же точки зрения придерживается и Л.В. Каплич, говоря, что уже на начальном этапе обучение продуктивной письменной речи должно приводить к созданию текста - целостного, связного высказывания, построенного адекватно внешним условиям речи.  Сопрягая высказанную ранее мысль,  мы можем говорить о том, что текст выступает единицей обучения с двух взаимосвязанных позиций – текст как образец для анализа и осмысления и соответственно как образец или модель для подражания и текст как конечный продукт. 

В настоящее  время в лингвистике и лингводидактике  текст рассматривается в двух планах - текст / дискурс и текст / продукт речевой деятельности.

Текст как дискурс - употребление предложений  для исполнения коммуникативных актов, которые объединяются в более крупные коммуникативные единицы - и «вбирает» в себя порождающий, функциональный и прагматический планы изучения текста.

Подход  к обучению письменной речи с позиции  создания текста-дискурса в методике преподавания родного и иностранного языков является относительно новым, тогда как традиционно обучение было направлено на развитие умений построения текста-продукта посредством изучения формальных признаков текста на основе текстов-образцов.

Текст как продукт речевой деятельности представляет собой многоплановое, или многоуровневое образование, в котором выделяются:

1) мотивационный  уровень и уровень коммуникативного  намерения, т.е. то, ради чего и с каким воздействием на слушателей или читателей строится текст;

2) предметно-денотативный  уровень, т.е. тот круг явлений  и предметов

действительности, который отражается вербально;

3) смысловой     уровень или     уровень     смыслового     содержания, (предикативных) связей и их логическая организация в процессе осмысления;

4)языковой  план, т.е. совокупность языковых  средств по критерию отбора

и сочетаемости лексики, и по критерию нормативности  и сложности

(грамматика);

5) речевой план, т.е. своеобразие способов формирования и формулирования мысли.

Основным  достоинством подхода к обучению письменной речи, ориентированного на продукт, является его направленность на избежание культурных несоответствий на уровне организации текста. Здесь обучаемые получают знания, касающиеся собственно общих и специфических особенностей логической структуры построения письменного текста.

Подход  к обучению письменной речи, ориентированный  на продукт, оказывается недостаточным в развитии данных умений в силу того, что при его использовании упор делается не на содержательную, а на формальную сторону произведения.

Письменная  речь может рассматриваться в  трех  плоскостях:  содержания(мышления), выражения (речи) и исполнения (графики).

Содержание  письменного  речевого   произведения   определяется   его

деятельностной  целью и задачами, такими, как  эмоциональное  взаимодействие,

эмоциональное воздействие, обращение за помощью,  управление  деятельностью,

запрос  информации,  передача  информации,  выполнение  делопроизводительных

формальностей,  сохранение  информации,  письменное  выражение   творческого потенциала человека.

Речь  сложившаяся исторически в процессе материальной преобразующей

деятельности  людей форма общения, опосредствонанная  языком. Речь включает

процессы  порождения и восприятия сообщений  для целей общения или (в частном  случае) для целей регуляции и  контроля собственной деятельности (Речь внутренняя, речь эгоцентрическая). Для психологии представляет интерес

Информация о работе Методика обучения иноязычной письменной речи