Лингвостилистические характеристики имени собственного

Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2012 в 20:35, курсовая работа

Описание работы

Пользуясь языком, мы ежедневно сталкиваемся с собственными именами. Они служат для наименования людей, географических и космических объектов, различных объектов материальной и духовной культуры. К именам собственным относят имена как реально существующих или существовавших людей, городов, рек, созвездий и т.п., так и наименования предметов, созданных фантазией человека: богов, демонов, имена персонажей художественной литературы и фольклора и т.д.

Содержание

Введение...................................................................................................................3
Глава 1. Имя собственное как объект лингвистических исследований
1.1. Общая характеристика имени собственного.......................................7
1.2 Проблема классификации имен собственных...................................12
Выводы по первой главе………………………………………..………..13
Глава 2. Анализ имен собственных в художественных произведениях
О. Генри.
2.1 Классификация и источники происхождения имен собственных........................ …………………………................................14
2.2 Имена собственные в художественных произведениях О. Генри…………………………................................................................16
Выводы по второй главе…………….……………..……………………...21
Заключение.............................................................................................................23
Список литературы................................................................................................24

Работа содержит 1 файл

курсовая 4 курс, 8 семестр 11.doc

— 125.00 Кб (Скачать)

Содержание

Введение...................................................................................................................3

  • Глава 1. Имя собственное как объект лингвистических исследований   
              1.1. Общая характеристика имени собственного.......................................7                                                                                                                             

  • 1.2 Проблема  классификации имен собственных...................................12

    Выводы по первой главе………………………………………..………..13

    Глава 2. Анализ имен собственных в художественных произведениях 

    О. Генри.

    2.1 Классификация и источники происхождения имен собственных........................ …………………………................................14

    2.2 Имена собственные в художественных произведениях                      О. Генри…………………………................................................................16

    Выводы по второй главе…………….……………..……………………...21

    Заключение.............................................................................................................23

    Список литературы................................................................................................24  

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Введение  

    Пользуясь языком, мы ежедневно  сталкиваемся с собственными именами. Они служат для наименования людей, географических и космических объектов, различных объектов материальной и духовной культуры. К именам собственным относят имена как реально существующих или существовавших людей, городов, рек, созвездий и т.п., так и наименования предметов, созданных фантазией человека: богов, демонов, имена персонажей художественной литературы и фольклора и т.д.

    Под именами  собственными вслед за О.И.Фоняковой, мы понимаем "универсальную функционально-семантическую  категорию имён существительных, особый тип словесных знаков, предназначенный для выделения и идентификации единичных объектов (одушевленных и неодушевленных), выражающих единичные понятия и общие представления об этих объектах в языке, речи и культуре народа" [27; 73]. Функциональное и языковое своеобразие имён собственных привело к тому, что их стали изучать в особой отрасли языкознания– ономастике (с греч. "искусство давать имена").

    Имена собственные  обратили на себя внимание уже древнеегипетских, древнегреческих и древнеримских ученых. Как особый класс слов они были выделены стоиками, однако и позднее, в эпоху Возрождения, в Новое время, в течение всего XIX столетия, продолжалась дискуссия об именах собственных, в ходе которой было высказано немало как однозначных (принимаемых многими учеными), так и совершенно противоположных суждений.

    В настоящее  время, когда ономастика выделилась в самостоятельную дисциплину, возросла необходимость её изучения. Ономастика как лингвистическая наука изучает  основные закономерности истории, развития и функционирования имен собственных. Обладая своим материалом и методикой изучения его, ономастика не может не быть самостоятельной дисциплиной. И поскольку она возникла на стыке наук, она отличается комплексностью предмета исследования.

    Как отмечает А.В. Суперанская, специфика изучаемого предмета состоит в том, "что  лингвистический в своей основе, он включает также этнографический, исторический, социологический, литературоведческий  компоненты, которые помогают лингвисту  выделить специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их именованием" [21; 78]. Кроме того, в ономастических исследованиях используются данные археологии, истории, материальной и духовной культуры, теологии, биологии психологии, философии, логики и т.д. Все это выводит ономастическую проблематику за рамки лингвистики и придает самостоятельность комплексу составляющих её компонентов. Но доминирует в ономастике лингвистический компонент, потому что, с одной стороны, имя – это слово, развивающееся по законам языка. С другой стороны, информация о каждом имени добывается с помощью лингвистических методов.

    Сегодня имена  собственные представляют собой  своеобразную лексико-грамматическую категорию, которую можно исследовать  в разных аспектах: в языке и  речи, в диалектной и литературной сферах. За последнее время особенно усилился интерес к специфике ономастики разных родов литературы эпического, драматического, лирического. Это связано с тем, что собственные имена в художественном тесте имеют свою специфику. Подобно другим средствам языка, собственные имена, будучи использованными в контексте художественного произведения, начинают жить и восприниматься в "сложной и глубокой образной перспективе – перспективе художественного целого" [21; 18-20].

    Каждый из писателей  употребляет собственные имена в соответствии со своим творческим методом и конкретными идейно-художественными задачами, стоящими в том или ином произведении. "На употреблении имён лежит печать определенной эпохи, литературного направления, классовой позиции автора. Одно и то же имя может служить разным целям" [8; 54]. В связи с этим в 50-60-е гг. XX в. сформировалась особая отрасль знания – литературная ономастика, изучающая функционирование онимов в текстах художественной литературы."Литературную (неэтическую) ономастику можно определить как субъективное отражение объективного, как осуществляемую писателем "игру" общеязыковыми ономастическими нормами" [7; 34-40]. "Литературная ономастика – это часть понятия "художественное целое" способ отражения мира посредством именования, одна из составляющих проблему художественности, ее магии и секретов"

    [9; 112].

    Актуальность данного исследования определяется необходимостью изучения специфики употребления имен собственных в поэтических текстах,  т.к. поэтика имен собственных - область словеснообразных средств, чрезвычайно мало еще исследована. 

    Объектом данной курсовой работы стали художественные произведения О.Генри.

    Предметом исследования являются имена собственные как средство номинации и отображения действительности.

    Цель  исследования: описание имён собственных как элементов идиостиля.

    Для осуществления  цели необходимо решить следующие задачи:

    • дать характеристику именам собственным, исходя из работ различных языковедов;
    • методом выборки определить состав имён собственных в произведении О. Генри;
    • изучить специфику использования имён собственных в произведении О.Генри

    Источником материала исследования послужили рассказы О' Генри из сборников "Четыре миллиона", "Сердце Запада", "Благородный жулик" и некоторых других, как оригинальные, так и переводные; исследования отечественных и зарубежных переводоведов и лингвистов; справочные пособия, словари и энциклопедии. 

     Теоретико-методологической базой исследования имен собственных в художественном тексте являются работы Михайлова В.Н., Фоняковой О.И., Карпенко Ю.А., Буштян Л.М и др. Они направлены, главным образом, на влияние функций имен собственных в пространстве художественного текста.

    Решение поставленных задач осуществлялось с использованием следующих теоретических и эмпирических методов исследования: - метод теоретического анализа и синтеза; - метод сплошной выборки имён собственных из текста произведения; - описательный метод предполагает "четкое представление об избранном предмете изучения, последовательность описания, систематизацию, группировки или классификации, характеристику материала в соответствии с поставленной исследовательской задачей"[2;  38]. 

    Элемент новизны в данном исследовании выражается в уточнении словообразовательной специфики собственных имен в художественной речи.

    Теоретическая значимость работы состоит в том, что ее результаты расширяют исследовательскую базу поэтической ономастики и вносят вклад в изучение специфики использования имен собственных, отражающей особенности авторского стиля.

    Практическая значимость исследования состоит в том, что его основные положения и выводы могут быль использованы на лекциях и семинарах по стилистике и лингвистике, а также в лингвистике текста и прагмалингвистике.

    Курсовая работа состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения; в конце работы дается библиографический список, насчитывающий 30 единиц.

     

     

     

     

    Глава 1. Имя собственное как объект лингвистических исследований

    1.1. Общая характеристика имени собственного.

    Имена собственные (лат. nominapropria, нем. Eigennamen) – имена, присвоенные известному неделимому, какому-нибудь одному отдельному понятию, но не целым группам или классам неделимых, получающим одно общее "нарицательное" имя. Только одна река носит собственное имя "Волга", но все подобные ей скопления движущейся по уклону воды называются реками. Другими словами, собственное имя есть имя одного только отдельного конкретного понятия (Волга, Москва, Александр Македонский и т. д.), тогда как имя нарицательное есть имя того или другого абстрактного родового или видового понятия (река, город, человек, завоеватель и т. д.).

    Возникновение собственных имён представляет собой  один из видов превращения случайного, индивидуального, конкретного значения в общеупотребительное, обычное. Все  собственные (личные и географические) имена возникли из родовых или нарицательных обозначений, которые сначала получали преимущественное употребление в известном смысле. Особенно легко проследить это образование на географических названиях. Таковы, например, названия: Новый город – Новгород. Таковы же немецк. Berg (гора), Burg (замок), Hof (двор), Hochburg (высокий замок), Neukirch (новая церковь), русск. Чистополь (чистое поле) и т. д. Все эти названия служили сначала обозначениями для ближайших жителей, которые руководствовались при их создании известными случайными конкретными признаками, служившими средством отличения данных местностей от других. Город Новгород отличался более новой постройкой от какого-то другого более старого и т. д.

    Настоящими  собственными именами такие названия делаются тогда, когда усваиваются более дальними обывателями, не могущими руководствоваться данными конкретными признаками, свойственными тому или другому урочищу, городу и т. д., или когда сами эти признаки исчезают. Например, ручей Ржавец может высохнуть, но местность будет по-прежнему называться "Ржавцем" и т. д. Правда, рядом есть довольно много географических имён, возникших из личных имён (Иван-город, Петровск, деревня Ивановское, Петербург, Екатеринослав, Ярославль и т. д.), но и самые личные имена имеют такое же происхождение, сводясь к обозначению тех или других случайных конкретных признаков.

    Известный субъект, лишенный одного или нескольких пальцев  или, наоборот, обладающий ненормальным их числом, получает конкретное и случайное определение - беспалый, шестипалый, переходящее к потомству, хотя бы оно и не обладало этими признаками, в виде фамилий Беспалов, Шестипалов (подразумевается сын). Такого же происхождения фамилии Грязнов, Смирнов (от прозвищ Грязный, Смирной или Смирный), имеющие реальный характер только для их родоначальников, но не для потомства ,и т. д. Такие собственные личные имена, которые являются заимствованными из других языков и ничего не могут уже означать в принявшем их языке, обладали первично конкретным значением в своем родном языке: греч. Алексей, Андрей, Никифор, Николай, лат. Максим и т. д. все имели первично известное значение (защитник, храбрый, победоносец, победитель народов, величайший и т. д.)[1; 40-70].

    Слова и фразеологические словосочетания обобщённо именуются лексическими единицами, или словесными знаками. Человек пользуется словесными знаками для того, чтобы с их помощью выразить своё восприятие действительности, работу своей мысли.

    Словесные знаки  есть результат стремления человека к экономии сил, к удобству в общении: если нужно привлечь внимание другого человека к какому-либо предмету, необязательно каждый раз подводить его к этому предмету и показывать на него. Такое указание на предмет можно заменить словом (или несколькими словами). Поэтому у словесных знаков есть форма и содержание. Форма у словесного знака двойная – звуковая (фонетическая) и письменная (графическая). Это условный набор некоторых звуков и графических знаков (букв), который осознаётся как единое целое. Формальная сторона словесного знака доступна и наглядна, именно с ней имеют дело в первую очередь лингвисты и переводчики. А содержание словесного знака определяется теми исходными предметами и понятиями, к которым он относится. Если содержание словесного знака неизвестно, то определить его нелегко, так как словесные знаки условны, да и указывать на предмет они могут по-разному.

    Связь между  формой и содержанием словесного знака обозначается в лингвистике  термином номинация [2; 50]. Нас будет  интересовать так называемая предметная (идентифицирующая) номинация, то есть обозначение предметов. В зависимости от характера номинации имена предметов подразделяются на два вида: нарицательные и собственные. Так, имена собственные служат для особого, индивидуального обозначения предмета безотносительно к описываемой ситуации и без обязательных уточняющих определений.

    Имена собственные  выполняют функцию индивидуализирующей  номинации. У имён собственных следует  разграничивать прямую (первичную) и  переносную (вторичную) номинативные функции. В прямой номинативной функции имена собственные служит для указания на тот предмет, которому оно присвоено в индивидуальном порядке. Переносная номинативная функция имени собственного характеризуется переносом наименования на другой предмет, в связи с чем оно получает способность приписывать какие-то свойства ряду объектов. Через номинативный перенос возможен переход имен собственных в нарицательные слова.

    Предмет, обозначаемый именем собственным, называют носителем  имени, или референтом. Референтами имён собственных могут быть люди, животные, учреждения, компании, географические и астрономические объекты, корабли и другие самые разнообразные предметы. К именам собственным можно причислить также названия книг, фильмов, других произведений литературы и искусства [2; 51]. Важно отметить, что именам собственным в определённой степени присуща и классифицирующая номинация. Ведь они выделяют предмет из класса аналогичных предметов, значит, неявно заключают в себе указание на этот класс. Так, каждая из кличек Бобик, Барбос, Шарик относится к какой-то отдельной собаке, но благодаря тому, что это именно собачьи клички, возможен переход этих имён собственных в нарицательные имена: слова бобик, барбос, шарик утрачивают индивидуализирующую функцию и могут указывать в принципе на любую собаку. С другой стороны, носители языка имеют в речи известную степень свободы в пользовании номинативными единицами – они могут присваивать, например, людские имена собакам, кораблям, тайфунам и т.д. Такая сложность семантики имён собственных, порождающая различные подходы к проблеме, привела к появлению взаимоисключающих концепций значения имён собственных.

    Информация о работе Лингвостилистические характеристики имени собственного