Краткий курс лекций "Деловой английский"

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Октября 2012 в 17:36, курс лекций

Описание работы

I. Структура деловых писем на английском языке
II. Основные правила составления резюме на английском языке
III. Написание e-mail (электронного письма)
IV. ОФОРМЛЕНИЕ КОНВЕРТА
СОКРАЩЕНИЯ, УПОТРЕБЛЯЕМЫЕ В ДЕЛОВОЙ ПЕРЕПИСКЕ

Работа содержит 1 файл

деловой английский для заочников.doc

— 145.00 Кб (Скачать)

forex (foreign exchange) – иностранная валюта

Fri (Friday) – пятница

fwd (forward) – отгрузить, направить

fyi (for your information) – для сведения

G

gds (goods) – товар(ы)

gtc (good till cancelled) – действительно  вплоть до отмены

gtm (good this month) – действительно в  течение этого месяца

gtw (good this week) – действительно в течение этой недели

guar: 1. (guarantee) – гарантия 2. (guaranteed) –  гарантированный

gvt (government) – правительство

H

h – 1. (hour) – час 2. (hundred) – сотня

H (harbour) – гавань

HRS — hours часы

hv (heavy) – тяжелый; интенсивный

hwr (however) – однако

I

ifd (informed) – сообщен

ifm (inform) – информировать

imm, immed (immediately) – немедленно

inc – 1. (including) – включительно 2. (income) – доход

incl (include) – включать

incldg (including) – включительно

infm – 1. (inform) – информировать  2. (information) – информация

infor (information) – информация, сведения

ins (insurance) – страхование

inst. – 1. (installation) – установка; монтаж 2. (instalment) – очередной взнос 3. (instruction) – инструкция 4. (instrument) – инструмент, прибор

inv – 1. (invoice) – счет-фактура 2. (inventory) – инвентаризация

J

Jan (January) – январь

Ju, Je (June) – июнь

Jul, Jl (July) – июль

L

L/C (letter of credit) – аккредитив

LT – 1. (liner terms) – линейные условия  2. (local time) – местное время

ltr (letter) – письмо

M

m – 1. (mass) – масса 2. (metre) – метр 3. (middle) – 1) середина 2) средний 4. (medium) – средство, способ 5. (million) – миллион 6. (minute) – минута 7. (money) – деньги 8. (month) – месяц

M – 1. (March) – март 2. (mass) – масса  3. (medium) – средство, способ 4. (middle) –  1) середина 2) средний 5. (Monday) – понедельник

Mar (March) – март

mfg (manufacturing) – изготовление, производство

MID, mid (middle) – 1. середина 2. Средний

MIN – 1. (minimum) – минимум 2. (minute) – минута

misc (miscellaneous) – 1. различный 2. разное

mm (millimeter) – миллиметр

mng (managing) – управляющий

mngr (manager) – менеджер, управляющий,  директор

mngt (management) – руководство; дирекція

Mon (Monday) – понедельник

msgn (message number) – номер сообщения

mt (metre) – метр

MT (metric ton) – метрическая тонна

mtg (meeting) – собрание

MV, m/v (merchant vessel) – торговое судно

m/v (motor vessel) – самоходное судно

N

n – 1. (and) – и 2. (name) – имя 3. (national) – национальный 4. (norm) – норма 5. (number) – номер; число

N (November) – ноябрь

nес (necessary) – необходимый

NNN (end of message) – конец сообщения

no (number) – номер

Nov (November) – ноябрь

NXT (next) – следующий

O

O – 1. (October) – октябрь 2. (office) –  бюро, контора 3. (order) – заказ; приказ

о. с. (outward cargo) – экспортный груз

о/с -1. (order confirmation) – подтверждение  заказа 2. (overcharge) – завышение цены

Oct (October) – октябрь

О. K. – 1. (correct, all right) – правильно; все  в порядке 2. (agreed) – согласен

ORD (order) – заказ; приказ

о/no (order number) – номер заказа

ourtel (our telex) – наш телекс

P

paymt (payment) – платеж; взнос

рс – 1. (personal computer) – персональный компьютер 2. (payment in cash) – уплата наличными 3. (percentage) – процентное содержание 4. (price) – цена

pcs – 1. (packages) – места груза  2. (pieces) – штуки

pct (per cent) – процент

pds stg (pounds sterling) – фунты стерлингов

PHONCON (telephone conversation) – разговор по телефону

p/i (proforma invoice) – предварительная  фактура

pls (please) – пожалуйста

PP (parcel post) – почтовая посилка

ppd (prepaid) – оплаченный вперед

prc (price) – цена

prelim (preliminary) – предварительный

prev (previous) – предшествующий

priv (private) – частный

pst (posted) – отправленный по почте

pstl (postal) – почтовый

Q

QN (quotation) – котировка

QTY, qty (quantity) – количество

R

R – 1. (registered) – заказной 2. (registered trade mark) -  зарегистрированный торговый  знак 3. (reserve) – резерв, запас

г (received) – получено

RCV (receive) – получать, принимать

re (reference) – ссылка

recd (received) – получено

ref (reference) – 1. ссылка; справка 2. отзыв,  рекомендация

refno (reference number) – номер ссылки

regd (registered) – зарегистрированный

regds, regs (regards) – с уважением

rep (representative) – представитель

reqmts (requirements) – 1. требования 2. потребности

REYRTLX (refer to your telex) – ссылаясь на ваш телекс

rml (regarding my letter) – касательно моего письма

rmt (regarding my telex) – касательно моего телекса

rqmts (requirements) – 1. требования 2. потребности

RQ, rqst (request) – 1. требование; заявка 2. просьба

rqstd (requested) – запрашиваемый; согласно  просьбе

rqstg (requesting) – с просьбой

rqts (requirements) – 1. требования 2. потребности

RTN (return) – возвращать(ся)

ryl (regarding your letter) – касательно Вашего  письма

ryt (regarding your telex) – касательно Вашего  телекса

S

Sat (Saturday) – суббота

SCHED, sched (schedule) – расписание, график, план

Sep, Sept (September) – сентябрь

shl (shall) – вспомогательный глагол  будущего времени

shortg (shortage) – нехватка, недостаток

shpd (shipped) – отгруженный; отправленный

shpmt, shpt (shipment) – погрузка; отправка

SPEC (specification) – спецификация

sry (sorry) – сожалеем

SS (steamship) – пароход

std (standard) – стандартный

sub, subj (subject) – предмет

Sun (Sunday) – воскресенье

suppl (supplier) – поставщик

svc (service) – обслуживание

T

T (telex) – телекс

ТЕ (tax exempt) – освобожденный от налога

tel (telephone) – телефон

telecom (telephone communication) – телефонная связь

temp (temporary) – временный

tex (telex) – телекс

Thu (Thursday) – четверг

TKS, tks (thanks) – спасибо

tl (tool) – станок

tlf (telephone) – телефон

tlx (telex) – телекс

tod (today) – сегодня

TOD (time of departure) – время отправления (вылета)

tom (tomorrow) – завтра

Tue (Tuesday) – вторник

U

U (you) – вы

ur (your) – ваш

 

V

VOL, vol (volume) – объем

W

w – 1. (warehouse) – склад 2. (week) – неделя 3. (work) – работа

Wed. (Wednesday) – среда

wl (will) – вспомогательный  глагол будущего времени

X

XXXXX (error) – ошибка, неправильно напечатанное  слово

Y

у -1. (year) – год 2. (you) – вы

yday (yesterday) –  вчера

y/message (your message) –  ваше послание

yourlet (your letter) –  ваше письмо

yourtel (your telex) – ваш телекс

yr – 1. (year) –  год 2. (your) – ваш

YR TLX (your telex) –  ваш телекс


Информация о работе Краткий курс лекций "Деловой английский"