Автор: Пользователь скрыл имя, 31 Марта 2013 в 20:31, контрольная работа
What is now called international trade has existed for thousands of years long before there were nations with specific boundaries. Foreign trade means the exchange of goods and services between nations, but speaking in strictly economic terms, international trade today is not between nations. It is between producers and consumers or between producers in different parts of the globe. Nations do not trade, only economic units such as agricultural, industrial and service enterprises can participate in trade.
2. What are the three main advantages of trade?
The three main advantages of trade are: allows to specialize on the goods which can be made more cheaply, than to the competitor; to consume it is more than production, than to make; promotes development of economic relations between the countries.
Оптовые торговцы покупают товары в больших количествах и продают им в небольших количествах продавцам, таким образом, они упрощают процесс распределения.
Обращаясь непосредственно
к разнообразным производителям
и торговцам с большим
Предприятия малого бизнеса, как известно причастные в области оптовой торговли, приблизительно одной четверти единиц оптовой торговли, считающих об одном - треть общего объема продаж
1. Что значит
внешняя торговля в
Внешняя торговля означает обмен товарами и услугами между производителями и потребителями в экономическом смысле.
2. Какие три
основных преимущества
Три основных преимущества торговли это: позволяет специализироваться на товарах, которые можно производить дешевле, чем конкуренту; потреблять больше продукции, чем производить; способствует развитию экономических связей между странами.
3. How did Adam Smith explain the role of foreign trade?
According to Smith's theory, it is essential that a country trading internationally should specialize in those goods in which it has an absolute advantage - that is, the ones it can produce more cheaply and efficiently than its trading partners can.
4. What is the main principle of Ricardo's theory of international trade?
The main principle of Ricardo's theory of international trade is that a country should gain from trading certain goods even though its trading partners can produce those goods more cheaply.
5. What examples of comparative and competitive advantages of trade can you think of?
The comparative advantage is based on location; competitive advantage must be earned by product quality and customer acceptance.
6. Why did trade based on competitive advantage appear as late as in the 19th century?
At transition of the countries in a late stage of industrialization, competitive advantage began to play an important role.
7. What is the role of international trade nowadays?
International trade leads to more efficient and increased world production, allows countries to consume a larger and more diverse amount of goods, expands the number of potential markets in which a country can sell its goods.
3. Как Адам Смит объясняет роль
внешней торговли?
Согласно теории Смита, важно,
чтобы страна, торгующая на международном
уровне, специализировалась на тех товарах,
в которых у нее есть абсолютное преимущество
- то есть, те, что может произвести более
дешево и эффективно чем ее торговые партнеры.
4. Каков основной принцип теории международной торговли Риккардо?
Главный принцип теории Рикардо международной торговли то, что страна должна извлечь пользу от торговли определенных товаров даже при том, что ее торговые партнеры могут произвести эти товары дешевле.
5. Какие примеры
сравнительного и
Сравнительное преимущество основано на местоположении; конкурентоспособное преимущество должно быть заработано качеством продукта и приемкой заказчиком.
При переходе стран в позднюю стадию индустриализации, конкурентоспособное преимущество стало играть важную роль.
7. Какова роль
международной торговли в
Международная торговля приводит к более эффективному и увеличенному мировому производству, позволяет странам потреблять большее и более разнообразное количество товаров, расширяет число потенциальных рынков, на которых страна может продать свои товары.
8. Are developing or developed nations more interested in foreign trade?
Developing nations are more interested in foreign trade.
8. Перевести по вариантам части предложения
Покупая товары в небольших количествах, розничные торговцы продают их непосредственно потребителей.
Купив товары в небольших количествах, розничная торговля, продает им непосредственно потребителям
Если их покупают в небольших количествах, товары продаются в розничной торговле непосредственно потребителям.
После того как они были куплены в небольшом количестве, товары были проданы предприятиями розничной торговли непосредственно потребителям.
Участвуя в производственной специализации, развивающиеся страны помогли своим подавленным секторам.
Приняв участие в производственной специализации, развивающиеся страны помогли своим подавленным секторам.
Вовлеченные в мировое производство, развивающиеся страны могут помочь своим подавленным секторам экономики.
После того, как они были вовлечены в мировое производство, развивающиеся страны могли помочь своим подавленным секторам экономики.
8. Развивающиеся
или развитые страны больше
заинтересованы во внешней
Развивающиеся страны больше интересуются внешней торговлей.
Buying goods in small quantities, retailers sell them directly to consumer
Having bought goods in small quantities, the retailers selling them directl
If bough in small quantities, the goods are sold at retail directly to consumers.
For having bought in small quantities, the goods were sold to retailers directly to consumers.
Participating in the industrial specialization the developing countries helped their depressed sectors.
Having taken part in the industrial specialization the developing countries helped their depressed sectors.
Involved in the world production, the developing countries can help their depressed sectors of economy.
After they have been involved in world production, the developing countries could help their depressed sectors of economy.
9. Укажите,
какую форму причастия нужно
употребить в следующих
1. Used alongside national currency, foreign currency can sometimes serve as a unit of account.
2. Being used to attract money, the government securities helped to decrease money supply.
3. Having used open market operations, the Central Bank sold government securities.
4. Government securities having been used to attract money are traded on the stock exchange
10. Укажите, в каких предложениях при переводе на русский язык причастие 2 следует поместить перед существительным.
1. The decisions made did not result in more output
2. Будучи использована для привлечения денег, государственные ценные бумаги помогли снижению денежной массы.
3. Используя операции на открытом рынке, Центральный банк продал правительственные ценные бумаги.
4. Правительственные ценные бумаги, были использованы, чтобы привлечь деньги, проданные на фондовой бирже
1. Принятые решения не привели к большей производительности
2. Принятая
программа была результатом
3. Фирма, закрытая в прошлом месяце была создана перед второй мировой войной
4. Цены на продовольственные товары, ограниченные правительством, должны были позволить всем людям купить достаточно для питания.
5. Введенные максимальные цены привели к избыточному спросу на товары
11. Переведите на русский язык предложения, содержащие независимый причастный оборот.
1. The general principles of all national banking systems are much the tame everywhere, with the details varying from country to country.
2. People being able to use cheques as a means of payment, bank accounts are money.
3. In 1986 only 61 percent of British households had bank accounts, other people holding cash.
4. National income increasing, the total number of transactions usually increases.
5. Employment hours having increased, the GNR will also increase.
12. Укажите, какую форму герундии из указанного ниже списка нужно употреблять в следующих предложениях:
3. It did not take the bank long to check on the financial position of the firm applying for a loan duе to its records having been kept regularly for a number of years.
1. Общие
принципы всех национальных бан
2. Возможность людей использовать чеки в качестве средства оплаты, банковские счета - деньги.
3. В 1986 только
у 61 процента британских домашних
хозяйств были банковские
4. Общее количество сделок обычно увеличивается, при увеличение национального дохода.
5. Часы занятости, увеличивавшиеся, GNR также увеличится.
1. Вы не
можете получить достоверную
информацию о деятельности
2. Менеджер настоял на том сохраненной правильной записи.
3. Это не
займет много времени, чтобы
проверить финансовое
13. Определите, в каких предложениях слову с суффиксом в русском языке может соответствовать существительное
1. The using of the new method produced good results.
2. The economist calculated the company's income, using the new computer programme
3. Investing money in new technologies usually increases the production efficiency
4. We are checking on the accuracy of the data.
5. They have a lot of experience in predicting consumer requirements.
6. Measures are being taken to improve storing goods.
14. Укажите, в каких предложениях имеется конструкция «сложное подлежащее.
1. Labour, machinery raw materials, energy are known as inputs
2. Labour, machinery, raw materials, energy are known to be inputs
3. The Gross National Product per head is considered when living stan - darts are measured.
4. It was supposed that the transportation problems of the firm would be solved in the near future
5. Every producer is supposed to study the market carefully before starting the production of new goods.
6. Taxes are assumed to redistribute incomes with in an economy.
1. Использование нового метода дает хорошие результаты.
2. Экономист
рассчитывал сумма дохода
3. Инвестирование денег в новые технологии обычно повышает эффективность производства.
4. Мы проверяем точность данных.
5. У них
есть большой опыт в
6. Принимаются меры для улучшения хранения товаров.
1. Труд механизмов,
сырья, материалов – сила
2. Труд механизмов, сырья, материалов – сила, как известно под именем вводное устройство
3. Валовой
национальный продукт на душу
населения считается, когда
4. Предполагалось,
что транспортные проблемы
5. Каждому
производителю предполагается
6. Полученные доходы перераспределяют доход в экономике.
15. Укажите, в каких предложениях инфинитив входит в конструкцию «сложное дополнение».
1. Economists suppose economic growth to lower unemployment rate rapidly.
16. Укажите, в каких предложениях инфинитив нужно переводить сказуемым в прошедшем времени.